En el gráfico XIV se desglosan las jubilaciones previstas del cuadros orgánico y la categoría de Director. | UN | ويبين الشكل الرابع عشر توزيع حالات التقاعد المتوقعة في فئة المديرين والفئة الفنية. |
En el gráfico XIV se ilustra la aplicación mundial del artículo 54 de la Convención. | UN | 103- يتضمن الشكل الرابع عشر تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 54 من الاتفاقية. |
La Junta validó el estado de la aplicación de las recomendaciones presentado en el gráfico XIV y el cuadro 14. | UN | وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته، المبينة في الشكل الرابع عشر والجدول 14. |
86. En la figura XIV se indican las necesidades de asistencia técnica de las partes que han notificado la aplicación parcial o nula del artículo 57 de la Convención. | UN | 86- الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 57 أو عن عدم تنفيذها مبينة في الشكل الرابع عشر. |
figura XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
El promedio anual será de 99 funcionarios, cifra que oscilará entre un mínimo de 57 en 2001 y un máximo de 121 en 2005. En el gráfico XIV se desglosan las jubilaciones previstas del cuadro orgánico y la categoría de Director. | UN | وسيكون متوسط حالات التقاعد 99 موظفا سنويا، ويتراوح بين عدد أدنى قدره 57 في عام 2001 وعدد أقصى قدره 121 في عام 2005، ويبين الشكل الرابع عشر التوزيع في فئة المديرين والفئة الفنية. |
En el gráfico XIV se indican las jubilaciones previstas para el período 2006-2010 desglosadas por cuadro. | UN | ويُظهر الشكل الرابع عشر حالات التقاعد المرتقبة حسب الفئة في الفترة 2006-2010. |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
Aunque la Oficina no se creó hasta 2006, la información que figura en el gráfico XIV se remonta a 2004 y al establecimiento del Fondo Fiduciario para el Iraq del GNUD, dado que la Oficina se hizo cargo de él con motivo de su inauguración en 2006. | UN | ومع أن المكتب لم ينشأ حتى عام 2006، فإن المعلومات الواردة في الشكل الرابع عشر تعود لعام 2004 وهو تاريخ إنشاء صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق، إذ أن المكتب تولى، فور افتتاحه في عام 2006، مسؤولية إدارة ذلك الصندوق. |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
gráfico XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
figura XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
figura XIV | UN | الشكل الرابع عشر |
124. Las necesidades de asistencia técnica de las partes que informaron del cumplimiento parcial o el incumplimiento del artículo 57 de la Convención se muestran en la figura XIV. | UN | 124- يوضح الشكل الرابع عشر الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذ المادة 57 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة. |
figura XIV | UN | الشكل الرابع عشر |