En Londres, en fecha tan tardía como el siglo XIX, podía haber 4 o 5 mil personas viendo un ahorcamiento estándar. | TED | في لندن، في أواخر القرن 19، يقدر عدد الذين رأوا قاعدة الشنق بحوالي أربعة أو خمسة ألاف شخص. |
El ahorcamiento será transmitido en directo ... | Open Subtitles | الشنق سيكون علنا على الإذاعة التلفزيونية |
No soy cobarde, doctor, pero la idea de la horca me aterra. | Open Subtitles | لن أكون جبانا ولكن مجرد التفكير في الشنق يثير اشمئزازي |
Al parecer están aumentando también las ejecuciones públicas en la horca. | UN | ويبدو أيضا أن الشنق العلني أخذ في الزيادة. |
En muchos países se sigue practicando el ahorcamiento público y otras formas inhumanas de ejecución. | UN | وما زالت حالات الشنق علناً وغيره من أشكال الإعدام اللاإنسانية تمارَس في العديد من البلدان. |
Se de un ahorcado por los Cheyennes que tard� casi media hora en morir. | Open Subtitles | سَمعت عن الشنق مِن قِبل الهنود. ياخذ تقريباً نِصْفُ سّاعة لموت الشخص.. |
Que me cuelguen si me aparto de mi camino por un perro callejero. | Open Subtitles | أستحق الشنق إذا غيرتُ طريقي من أجل أي كلب خسيس |
Según los informes, a los ahorcamientos públicos que tuvieron lugar en la plaza de Sadat Abad, en Teherán, asistió la familia de la víctima y una gran multitud. | UN | وتفيد التقارير بأن الشنق العلني الذي نُفذ في ساحة سادات آباد في طهران قد حضره أفراد أسرة الضحية وجماهير غفيرة. |
Bueno, con esto, podemos hacer que vuelvan a admitir la cinta del ahorcamiento. | Open Subtitles | حسناً, بهذا نستطيع استعادة الفيديو الذي صور عملية الشنق مرة أخرى |
La autopsia reveló que la muerte fue causada por la falta de riego sanguíneo del cerebro, debida quizá al ahorcamiento. | UN | وتبين من التشريح أن سبب الوفاة يرجع الى عدم وصول الدم الى المخ، الأمر الذي قد يُعْزى الى الشنق. |
La siguiente forma más común de suicidio está igualmente distribuida entre el ahorcamiento y el salto de un lugar alto. | UN | أما الشكل التالي الأكثر شيوعا للوفاة فهو موزع بالتساوي بين الشنق والقفز من مكان عال. |
La asfixia mecánica podría haber sido causada por el ahorcamiento con un tejido suave. | UN | ويمكن أن يكون الاختناق بسبب الشنق بقماش رقيق. |
Anoche murió mi mejor amigo, el trovador y Skinner para salvar a un hombre de la horca. | Open Subtitles | ليلة أمس, قتل صديقي وجرح صديقي سكينر لينقذوا رجل واحد من الشنق يوجد الآن 5 رجال |
Para mí, es mejor la horca. | Open Subtitles | كل الامور اخذت بنظر الاعتبار و الشنق هو الافضل |
¿Crees que la horca está bien en una sociedad civilizada? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الشنق جيد في مجتمعنا الحالي؟ |
No tenemos muchas habitaciones debido a la ejecución. | Open Subtitles | لدينا نقص بالغرف والاسرة بسبب عملية الشنق |
El Sr. Najibullah, según los informes, recibió un disparo mientras que su hermano fue ahorcado. | UN | وقيل إن السيد نجيب الله قد تعرض ﻹطلاق الرصاص على رأسه، أما شقيقه فكان نصيبه الشنق. |
Si te atrapan, lo más probable es que te torturen disparen y/o cuelguen. | Open Subtitles | إذا قبض عليك ستحصل على التعذيب او الشنق او تحصل على طلقة |
Adujeron que la manera en que se ejecutan los ahorcamientos en el Iraq está grave y fundamentalmente viciada. | UN | وقالوا إن الطريقة التي يُنفذ بها الشنق في العراق تشوبها عيوب أساسية كبيرة. |
Si otro va en busca del oro, lo matan o lo cuelgan. | Open Subtitles | أي شخص آخر يذهب وراء الذهب يحصل على طلقة أو الشنق |
Me dará su honesta confesión en mi mano o no puedo salvarlo de la soga. | Open Subtitles | إما أن تعطيني اعترافك الصادق .. فييدي. أو لن أستطيع أن أمنع عنك الشنق |
Tenía una habitación para ahorcar, una cámara de gas, y muebles adaptados. | Open Subtitles | تعرف ، باستخدام غرفة الشنق ، وغرفة الغاز بتكييف مخصص |
No hay nada como ser colgado para ponerte la polla dura como el roble. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أحسن من الشنق تقف هناك بصلابه فوق خشب البلوط |
¿No te da lo mismo que lo ahorquen en Texas? | Open Subtitles | فعملية الشنق في تكساس تخدمنا نحن الاثنين |
Ésa es una curiosa reflexión viniendo de un verdugo. | Open Subtitles | هذا تفكير غريب بالنسبة لرجل يقوم بعملية الشنق. |
Esto me recordó a los piratas, esos bucaneros del mar sin honor y sin conciencia, quienes mueren ahorcados, ante los ojos de la excitada multitud. | Open Subtitles | أنها ، تذكرني بالقراصنه ؟ دون شرف ، وضمير ، هو الذي انهى حياتهم ؟ الشنق في العلن , وأمام الجمهور ؟ |
Entonces, el ahorcamiento era un encubrimiento de la estrangulación. | Open Subtitles | كان الشنق مجرّد غطاء للخنق إذن |