De hecho, Lo único que puedo hacer es asegurarles que esta es la primera vez que se hace. | TED | في الواقع، الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله معكم هو أن أطمئنكم أن هذه أول مرة يتم فيها هذا العمل. |
El tiempo que he perdido... esto es Lo único que puedo hacer. | Open Subtitles | لم أعرف مقدار الوقت الذي أضعته هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله الآن |
¡Por ahora... Lo único que puedo hacer es...! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به الآن هو |
O sea, Lo único que se me ocurre... para superarlo es... | Open Subtitles | أقصد ، الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هو |
Así que hice lo único que podía. | Open Subtitles | وقد فعلت الشيء الوحيد الذي يمكنني |
Una pésima reacción química, yo sólo La única cosa que puedo hacer Es esparcir crema, lejía. | Open Subtitles | لاشيء يعطي مفعوله الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله هو دهن الكريم على وجهي |
Destruir los archivos de la investigación es Lo único que puedo hacer. | Open Subtitles | تدمير الملفات والتحقيق الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله |
Lo único que puedo prometer es que voy a aparecer. No disfrutar de ella. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني وَعدُكِ به هو أنني سـ أتواجد لكن لا للاستمتاع به |
Lo único que puedo decirte es que los monstruos son de verdad. | Open Subtitles | تلك العيون الكبيرة الشيء الوحيد الذي يمكنني إخبارك به هو أن الوحوش حقيقية |
Lo único que puedo HACER ES ABANDONAR ESTE CUERPO. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به .هو ترك هذه البيئة. |
De otra forma no podrá seguir adelante, y sé que no es lo que quieres, pero es Lo único que puedo hacer por él, y ahora él está antes que todo lo demás. | Open Subtitles | وألا لن يواصل حياته ابداُ وأعرف ان هذا ليس ماتريدين وهذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله من أجله |
Siempre "A", Y en Lo único que puedo pensar es en "B." | Open Subtitles | B و الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هو الـ |
Lo único que puedo darles es unos minutos para tomar sus cosas personales. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني إعطاءكم إياه هو بعض الدقائق لجلب المقتنيات الشخصية |
Lo único que puedo hacer es tratarla como a cualquier otro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله هو معاملتها كأي طفلة أخرى |
Lo único que puedo decir de los compañeros del avión es que murieron rápido. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني قوله لهؤلاء القوم على متن الـطائرة هل قضوا نحبهـم سريعاً |
Lo único que se me ocurre es... | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني أن أفكر |
Lo único que se me pasa por la cabeza son las llamadas telefónicas. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هي المكالمات الهاتفيه |
lo único que podía hacer era irme lo más lejos posible. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به كان الحصول على أبعد مسافة ممكنة من هنا. |
Bueno, cuando llegué a Terra Nova, los peces eran lo único que podía cazar sin que ellos me cazaran a mí. | Open Subtitles | "حسنٌ، عندما أتيتُ إلى "تيرا نوفا السمك كان الشيء الوحيد الذي يمكنني صيده دون أن يعاود هو اصطيادي |
Mira, La única cosa que puedo controlar es hacer mi trabajo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني أن أتحكم به هو متابعة القيام بعملي |
La única cosa que puedo hacer que con suerte marque la diferencia. | Open Subtitles | ولكنّه هدف صادق. الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به هو أنّني آمل أنْ يُحدث فرقاً. |
Lo único que puede superar eso es una vuelta hacia atrás. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني من تجاوز قفزته هو قفزة التفافية خلفية |
Basicamente pedía la única cosa que podía pensar que no fuera sexual. | Open Subtitles | لقد طلبتُ الشيء الوحيد الذي يمكنني .التفكير فيه على أنه لم يكن جنسيًا |