Pero si estás en paz los demonios son realmente ángeles liberándote de la Tierra. | Open Subtitles | ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض |
Ni los demonios creen que la gente es más feliz en el infierno. | Open Subtitles | حتى الشياطين لن ترى بأن الناس سيكونون أكثر سعادة فى الجحيم. |
Los demonios suelen ir allí a recuperarse. | Open Subtitles | تتوجه الشياطين إليها عندما يحتاجون للمداواة |
Los demonios entran en nuestro mundo de distintas maneras. Este vino del cielo. | Open Subtitles | الشياطين تدخل عالمنا بشتي الطرق المختلفة هذا النوع جاء من فوقنا |
A un hombre que se llevaron los apaches cuando era niño... se crió entre demonios rojos, y ahora es un demonio rojo. | Open Subtitles | رجل اختطفه الأباتشي و هو طفل و تربى وسط الشياطين الحمر ليصبح شيطاناً أحمر |
Lo que me intriga es que hay muchos demonios que tienen la habilidad de copiar una forma pero esto suena a mucho más que eso. | Open Subtitles | ما يراوغني هو أن هناك العديد من الشياطين لديهم القدرة على محاكاة شكل بسيط، لكن هذا يبدو وكأنه أكثر من ذلك |
Esa anomalía del tiempo y el ataque de los demonios podrían no tener ninguna relación, pero si la tienen, podrías estar en peligro. | Open Subtitles | والمهاجمين الشياطين من الممكن أن تكون أحداث غير مرتبطة تماماً لو لم يكونا كذلك فربما أن تكوني في بعض الخطر |
¿Cómo sabes que tu hechizo no hallará demonios que ya habéis destruido? | Open Subtitles | كيف تعرفون بأنَّ هذه التعويذة لن تُعيد الشياطين الذين هزمتموهم؟ |
o sea...novatos por eso los demonios son mejores que las personas idea interesante. | Open Subtitles | أقصد مهووسين حسناً . أتري لهذا السبب الشياطين أفضل من البشر |
Y hacer una base de datos con muestras de dientes y piel de demonios | Open Subtitles | يمكننا أن نطور قاعدة بيانات من بصمة الأسنان ونماذج من جلود الشياطين |
demonios y brujos que buscamos y destruimos. | Open Subtitles | حسنا، الشياطين والسحرة أن نقاتل وتدميرها. |
Quizás conocer a Chelsea... le serviría a Niles para dejar sus demonios atrás. | Open Subtitles | ربما يَتعرّفُ على تشيلسي سَيُساعدُ النيل لتَطهير له الشياطين ووَضعتْهم خلفه. |
La enviaron con su tío Patowomeck, señor de los demonios desnudos de esa región y, a propósito, un conocido mío. | Open Subtitles | قاموا بإرسالها إلى عمها باتوويماك رب الشياطين العاري في تلك المنطقة و من قبل ، أحد معارفه |
¿Por qué Dios permitió que Emily sea poseída por los demonios y después muriera? | Open Subtitles | لماذا سمح الرب بحدوث تلبس لإيميلي من قبل الشياطين ومن ثم تموت؟ |
Ángeles, buenos y malos, demonios entre nosotros. | Open Subtitles | الملائكة,الخير والشر و الشياطين التى بيننا |
La mansión es el objetivo de unos demonios y no puedo perderte a ti también. | Open Subtitles | سيبدأ استهداف القصر بوساطة الشياطين وأنا لا يمكن أن أجازف بخسارتكِ أنتِ أيضاً |
¿Y nunca se han dedicado a salvar la Escuela de Magia de los demonios? | Open Subtitles | لكنهم لم يأخذوا أبداً أي الوقت لحماية مدرسة السحر من الشياطين ؟ |
Seh, seh. No puedo romper la espada sin liberar a los demonios. | Open Subtitles | أجل، أجل، لا يمكنني كسر السيف بدون أن تتحرر الشياطين |
Loto Blanco erradica al demonio. | Open Subtitles | طائفة اللوتس البيضاء ستطرد كل الشياطين الاجانب |
Y, aparentemente, a los niños les gustan los diablos dibujados, tal como predije. | Open Subtitles | ومن الواضح أن الاولاد يحبّون الشياطين في الرسوم المتحركة كما توقّعت. |
Damas y caballeros, todos sabemos que las zanahorias son el alimento preferido del diablo. | Open Subtitles | سيداتي , سادتي, إننا نعرف جميعاً أن الجزر هو طعام الشياطين المفضل |
Perdón, don "Me pasé los años 60 tomando ácido y luchando contra Satanás". | Open Subtitles | معذرة أيها السيد الذى قضيت الستينات فى أخدود الشياطين الغير تقليدى |
A la izquierda los "Black Devils" y el Séptimo Batallón, con nuestro apoyo.. | Open Subtitles | ومن علي اليسار الشياطين السود والكتيبة السابعة |
Sólo hace unas horas que he traducido y pronunciado los primeros pasajes de la resurrección demoníaca del Libro de los Muertos. | Open Subtitles | لقد مضت بضع ساعات فقط منذ أن قمت بترجمة ونطق أول تعاويذ استحضار الشياطين فقرات من كتاب الموتى |
Espero que sea feliz en su mundo demoníaco, sin nadie con quien hablar. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون سعيد الآن فى عالم الشياطين وحيد لا يجد أحد يتحدث إليه |
Lo que sea que me hicieron en The Demons Run, nunca podré darte hijos. | Open Subtitles | مهما كان ماعملوه لي في مجرى الشياطين, أنا لا أَستطيع إعطائك أطفال أبداً |
creia que la violencia demoniaca era imposible aqui. | Open Subtitles | ماذا حدث أعتقد أن عنف الشياطين مستحيل حدوثه هنا |
Al legitimar esa práctica económica, los intelectuales de Europa y algunas figuras de la Ilustración desarrollaron la idea de la inferioridad étnica y cultural de los negros y la demonización de otras civilizaciones. | UN | وبإضفاء الشرعية على هذه الممارسة الاقتصادية، فإن المثقفين الأوروبيين وبعض الشخصيات التنويرية قاموا بتطوير فكرة الدونية الإثنية والثقافية للسود واعتبار الحضارات الأخرى من الشياطين. |