Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima también se deducen del consumo anual controlado de la Parte, habida cuenta de que según el párrafo 3 del artículo, por " consumo " se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
El párrafo 6 también prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, dado que en ese párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | كما تنص الفقرة 6 على خصم الصادرات بغض النظر عن الغرض المقصود منها، حيث أن الفقرة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائد الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima también se deducen del consumo anual controlado de la Parte, habida cuenta de que según el párrafo 3 del artículo, por " consumo " se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
El párrafo 6 también prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, dado que en ese párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | كما تنص الفقرة 6 على خصم الصادرات بغض النظر عن الغرض المقصود منها، حيث أن الفقرة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائد الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima también se deducen del consumo anual controlado de la Parte, habida cuenta de que según el párrafo 3 del artículo, por " consumo " se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
El párrafo 6 también prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, dado que en ese párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | كما تنص الفقرة 6 على خصم الصادرات بغض النظر عن الغرض المقصود منها، حيث أن الفقرة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائد الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima también se deducen del consumo anual controlado de la Parte, habida cuenta de que según el párrafo 3 del artículo, por " consumo " se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المادة المستنفدة للأوزون التي تستخدم كمادة وسيطة تخصم أيضاً من الاستهلاك السنوي الخاضع للرقابة للطرف، نظراً إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائداً الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
El párrafo 6 también prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, dado que en ese párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | كما تنص الفقرة 6 على خصم الصادرات بغض النظر عن الغرض المقصود منها، حيث أن الفقرة تعرف الاستهلاك بأنه الإنتاج زائد الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
6. Por " consumo " se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | 6 - يعني " الاستهلاك " الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
6. Por " consumo " se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | 6- يعني " الاستهلاك " الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
En el párrafo 6 del artículo 1 del Protocolo se define el consumo como " la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas " . | UN | وتحدد الفقرة 6 من المادة 1 من البروتوكول الاستهلاك بأنه " الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة " . |
Como se indicó anteriormente, en el párrafo 6 de ese artículo se prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, ya que en el párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima se deducen también del consumo anual controlado de la Parte, ya que con arreglo al párrafo 6 de ese artículo, por consumo se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Como se indicó anteriormente, en el párrafo 6 de ese artículo se prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, ya que en el párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima se deducen también del consumo anual controlado de la Parte, ya que con arreglo al párrafo 6 de ese artículo, por consumo se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Como se indicó anteriormente, en el párrafo 6 de ese artículo se prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, ya que en el párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima se deducen también del consumo anual controlado de la Parte, ya que con arreglo al párrafo 6 de ese artículo, por consumo se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Como se indicó anteriormente, en el párrafo 6 de ese artículo se prevé la deducción de las exportaciones, independientemente de su finalidad, ya que en el párrafo se define el " consumo " como la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | وكما سبق ذكره، تنص الفقرة 6 من المادة على خصم الصادرات، بغض النظر عن الغرض المستهدف منها، حيث أن الفقرة تُعَرفْ الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليها الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
Por consiguiente, las SAO utilizadas como materia prima se deducen también del consumo anual controlado de la Parte, ya que con arreglo al párrafo 6 de ese artículo, por consumo se entiende la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas. | UN | ولذلك فإن المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة كمواد وسيطة تخصم أيضاً من استهلاك الطرف السنوي الخاضع للرقابة، بالنظر إلى أن الفقرة 6 من هذه المادة تُعَرِف الاستهلاك بأنه الإنتاج مضافاً إليه الواردات مطروحاً منه الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة. |
En el párrafo 6 del artículo 1 del Protocolo se define el consumo como " la producción más las importaciones menos las exportaciones de sustancias controladas " . | UN | وتعرف المادة 1، الفقرة 6 من البروتوكول الاستهلاك على أنه " الإنتاج زائد الواردات ناقص الصادرات من المواد الخاضعة للرقابة " . |