Voy a contarte la historia de un chico que tenía una vaquería. | Open Subtitles | إسمع قصة عن ذلك الصبى الذى كان يمتلك مزرعة بقر |
¡Dios! ¡Este chico va a tener su primera vez a los once! | Open Subtitles | هذا الصبى سوف يحصل على علاقة حين يبلغ 11 سنة |
Todo lo que hice fue intentar ayudar a un chico que no podía ayudarse. | Open Subtitles | أول شىء قمت به هو مساعدة الصبى الذى لا يستطيع مساعدة نفسه. |
Esperaban vivir para ver el día, decían cuando ese niño reciba su merecido. | Open Subtitles | لقد تمنوا أن يعيشوا ليروا هذا اليوم ، الذى ، كما قالوا يرون فيه هذا الصبى ينال عقابه الطبيعى |
- Suelte al niño. - Está difícil con la poli ahí. | Open Subtitles | دع الصبى اولا لم يتمكن السمين النجاة من الشرطة |
Justo lo contrario. Gray estaba visitando Eton y yo era el muchacho. | Open Subtitles | العكس تماما لقد كانت محاضرة لجراى و كنت انا الصبى |
Estoy seguro que si no hacemos ese movimiento, hay muchas posibilidades de que ese chico vaya a morir. | Open Subtitles | انا واثقة انه بدون تلك الخطوة يوجد احتمال كبير للغاية ان يموت هذا الصبى الصغير |
El chico sabe todo. Encuéntralo, y mátalo. Y cuando hayas terminado, quiero ver el cuerpo. | Open Subtitles | الصبى يعرف كل شئ اريدكم ان تجدوة ثم تقتلوة ثم تحضرو لى جثتة |
Nunca creí que el chico al que ayudé a educar y enseñé a defender los buenos valores se convertiría en un fantoche. | Open Subtitles | إن التفكير فى أن الصبى الذى قد شاركت فى تنشئته الصبى الذى قد علمته أن يحكم قبضته على كلمة الحق ، قد تحول إلى جرو |
¿Un mozo de cuadra? Sí, el chico que limpia las cuadras. | Open Subtitles | خادم الاسطبل نعم ، الصبى الذى ينظف الاسطبلات |
Vas a venir conmigo, chico. Te voy a presentar ante la Junta. | Open Subtitles | سترتحل طويلاً معى, ايها الصبى لتتمثل أمام المجلس. |
Este chico podía heber sido exaltado en lugar de degradado, estudiante en lugar de salvaje. | Open Subtitles | هذا الصبى كان يمكن بناءه بناءا صحيحا بدلا من تدميره جعله مواطنا صالحا بدلا من كونه متوحشا |
Claro que vamos a tener que darle algo al chico y a su primo también. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن نُعطى الصبى وقريبه أيضاً نصيبهما. |
No hay duda de que el chico sabe montar. Tiene buena mano. | Open Subtitles | هذا الصبى يمكنه الركوب على ظهر الحصان ، إن لديه يدان كبيرتان |
Todo lo que quiero es a ese niño y nos iremos volando a EE.UU. | Open Subtitles | كل ما أريده هو الصبى وسوف أستقل أول طائرة عائداً لأمريكا. |
niño, cuidado con los muebles, ¿entendiste? | Open Subtitles | ايُها الصبى , أنت تشاهد الآثاث , أليس كذلك ؟ |
Justo la edad en que un niño necesita la influencia del padre. | Open Subtitles | العمر الذى يحتاج فيه الصبى الى سيطرة الاب |
Dime, muchacho, ¿cómo te sentiste cuando enfrentabas a ese toro? | Open Subtitles | سوف أسَلمك للشرطة أخبرنى أيها الصبى ، ماذا كان شعورك وانت تصارع الثور |
Estás aquí, muchacho. ¡Bonita chaqueta! | Open Subtitles | ها أنت ايها الصبى ، و جميل أيضا هل اشتريته من هنا ؟ |
Es la pura verdad. Nunca se sabe con ese muchacho. | Open Subtitles | هذا صحيح تماماً ، لا يمكنك أن تعرفى شيئاً من هذا الصبى |
¡No me rendiré a besar el suelo ante los pies del joven Malcolm para ser hostigado por el vulgo! | Open Subtitles | لن أستسلم حتى لا أقبل الأرض أمام قدمى مالكوم الصبى وحتى لا أتعذب بلعنة الرعاع |
Muévete, chaval, y te vuelo la cabeza. | Open Subtitles | لو تحركت ايها الصبى, سأفجر راسك |