ويكيبيديا

    "الصبى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • chico
        
    • niño
        
    • muchacho
        
    • joven
        
    • chaval
        
    Voy a contarte la historia de un chico que tenía una vaquería. Open Subtitles إسمع قصة عن ذلك الصبى الذى كان يمتلك مزرعة بقر
    ¡Dios! ¡Este chico va a tener su primera vez a los once! Open Subtitles هذا الصبى سوف يحصل على علاقة حين يبلغ 11 سنة
    Todo lo que hice fue intentar ayudar a un chico que no podía ayudarse. Open Subtitles أول شىء قمت به هو مساعدة الصبى الذى لا يستطيع مساعدة نفسه.
    Esperaban vivir para ver el día, decían cuando ese niño reciba su merecido. Open Subtitles لقد تمنوا أن يعيشوا ليروا هذا اليوم ، الذى ، كما قالوا يرون فيه هذا الصبى ينال عقابه الطبيعى
    - Suelte al niño. - Está difícil con la poli ahí. Open Subtitles دع الصبى اولا لم يتمكن السمين النجاة من الشرطة
    Justo lo contrario. Gray estaba visitando Eton y yo era el muchacho. Open Subtitles العكس تماما لقد كانت محاضرة لجراى و كنت انا الصبى
    Estoy seguro que si no hacemos ese movimiento, hay muchas posibilidades de que ese chico vaya a morir. Open Subtitles انا واثقة انه بدون تلك الخطوة يوجد احتمال كبير للغاية ان يموت هذا الصبى الصغير
    El chico sabe todo. Encuéntralo, y mátalo. Y cuando hayas terminado, quiero ver el cuerpo. Open Subtitles الصبى يعرف كل شئ اريدكم ان تجدوة ثم تقتلوة ثم تحضرو لى جثتة
    Nunca creí que el chico al que ayudé a educar y enseñé a defender los buenos valores se convertiría en un fantoche. Open Subtitles إن التفكير فى أن الصبى الذى قد شاركت فى تنشئته الصبى الذى قد علمته أن يحكم قبضته على كلمة الحق ، قد تحول إلى جرو
    ¿Un mozo de cuadra? Sí, el chico que limpia las cuadras. Open Subtitles خادم الاسطبل نعم ، الصبى الذى ينظف الاسطبلات
    Vas a venir conmigo, chico. Te voy a presentar ante la Junta. Open Subtitles سترتحل طويلاً معى, ايها الصبى لتتمثل أمام المجلس.
    Este chico podía heber sido exaltado en lugar de degradado, estudiante en lugar de salvaje. Open Subtitles هذا الصبى كان يمكن بناءه بناءا صحيحا بدلا من تدميره جعله مواطنا صالحا بدلا من كونه متوحشا
    Claro que vamos a tener que darle algo al chico y a su primo también. Open Subtitles بالطبع يجب أن نُعطى الصبى وقريبه أيضاً نصيبهما.
    No hay duda de que el chico sabe montar. Tiene buena mano. Open Subtitles هذا الصبى يمكنه الركوب على ظهر الحصان ، إن لديه يدان كبيرتان
    Todo lo que quiero es a ese niño y nos iremos volando a EE.UU. Open Subtitles كل ما أريده هو الصبى وسوف أستقل أول طائرة عائداً لأمريكا.
    niño, cuidado con los muebles, ¿entendiste? Open Subtitles ايُها الصبى , أنت تشاهد الآثاث , أليس كذلك ؟
    Justo la edad en que un niño necesita la influencia del padre. Open Subtitles العمر الذى يحتاج فيه الصبى الى سيطرة الاب
    Dime, muchacho, ¿cómo te sentiste cuando enfrentabas a ese toro? Open Subtitles سوف أسَلمك للشرطة أخبرنى أيها الصبى ، ماذا كان شعورك وانت تصارع الثور
    Estás aquí, muchacho. ¡Bonita chaqueta! Open Subtitles ها أنت ايها الصبى ، و جميل أيضا هل اشتريته من هنا ؟
    Es la pura verdad. Nunca se sabe con ese muchacho. Open Subtitles هذا صحيح تماماً ، لا يمكنك أن تعرفى شيئاً من هذا الصبى
    ¡No me rendiré a besar el suelo ante los pies del joven Malcolm para ser hostigado por el vulgo! Open Subtitles لن أستسلم حتى لا أقبل الأرض أمام قدمى مالكوم الصبى وحتى لا أتعذب بلعنة الرعاع
    Muévete, chaval, y te vuelo la cabeza. Open Subtitles لو تحركت ايها الصبى, سأفجر راسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد