ويكيبيديا

    "الصحبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • compañía
        
    • compañia
        
    • compañías
        
    • relaciones de
        
    • la comida
        
    Sin mencionar el aire fresco... una agradable compañía... y este excitante ambiente. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر الهواء النقي، الصحبة اللطيفة وهذه البيئةِ المثيرةِ.
    Debo decir que es un placer estar con tan grata compañía para variar. Open Subtitles علي أن أقول، أنني مسرور لتواجدي في مثل هذه الصحبة الرائعة
    Siempre dice lo contrario de lo que piensa, le encanta la buena compañía. Open Subtitles إنه دائما ما يقول عكس ما يقصده لأنه يحب الصحبة الجيدة
    Él amaba la compañía y sabiduría que su propio padre no pudo proveer. Open Subtitles لكنه يحب الصحبة و المعرفة التي فشل والده في تزويده بها
    Lo presentaron personas que comparten una compañía distinguida en la historia del pensamiento humano. UN بــــل أعرب عنها أشخاص يتشاطرون الصحبة المرموقة في تاريخ الفكر اﻹنساني.
    Queridos hermanos, estamos aquí reunidos aquí a la vista de Dios y en la cara de su compañía, para unir a este hombre y a esta mujer en santo matrimonio. Open Subtitles أعزائى الاحباء .اننا متجمعين هنا بمباركة الرب و بحضور هذه الصحبة لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة
    Estoy segura de que no tendrás problemas encontrando compañía adecuada. Open Subtitles واثقة أنّك لن تواجه أيّ صعوبة في إيجاد الصحبة المناسبة.
    Mala comida, mala compañía, camas pequeñas... Open Subtitles و أنا وجدت السجون غير سارّة الطعام سيء , الصحبة عقيمة الفراش ضيق جداً
    Sólo me molesta la compañía. Open Subtitles أعترض على الصحبة معك التى أوشك أن افقدها
    Servir a hombres ricos que buscan un poco de compañía. Open Subtitles الإهتمام بالرجال الأثرياء الذين تعوزهم الصحبة
    Grande, amistoso, peludo, durmiendo a sus pies haciéndole compañía mientras Ud. termina esos dichosos dibujos. Open Subtitles .. كبير الحجم ، ودود ، كثيف الشعر ينام عند قدميك يعطيك الصحبة حالما تحاولين الإنتهاء من لوحاتك الصغيرة تلك
    Qué demonios, nos puede venir bien un poco de compañía. Open Subtitles بعض الصحبة قد تكون جيدة هيا .. الي الداخل
    Está pensando en lo insoportable que sería, pasar tantas veladas en semejante compañía. Open Subtitles أنت تفكر كم سيكون الأمر غير محتمل أذا قضيت العديد من الأمسيات مع تلك الصحبة المملة
    Si, le agrada la compañía, pero encontrará su hospitalidad poca cosa después de los esplendores de Rosings Park. Open Subtitles بلى ,فهى تحب الصحبة ولكن علاقتها بالآخرين بسيطة طبعا بعد الأشياء الرائعة التى رأيتها فى روزينج بارك
    Uno acaba hablando solo, para hacerse compañía. Open Subtitles وينتهي بك الحال تتحدثين إلى نفسك كنوع من الصحبة
    Oí voces, vi luces, sé que los chicos van a divertirse y no me agrada la compañía. Open Subtitles سمعت الأصوات، رأيت المصابيح أعرف أنّ الأطفال يحبّون الإستمتاع وكما تعرفين ،لا أحب الصحبة
    Pero la compañía es infinitamente mejor que la última vez. Open Subtitles لكن الصحبة هذه المرة أفضل كثيراً من المرة السابقة
    Gracias, Padre, por estos alimentos este refugio y esta compañía. Open Subtitles نشكرك يا الله على هذا الطعام وهذا المأوى وهذه الصحبة
    Lo que no afecta su genialidad, pero les enseña el valor de la compañía. Open Subtitles ولن يكون له أي تأثير على نزعاتهم الشخصية سوى أنه يعلمهم قيمة الصحبة والعشرة
    Nosotras te haremos compañia cada vez que necesites comer. Open Subtitles حسناً، سنمنحك الصحبة متى ما تعين عليك تناول الطعام
    Esa botella sí que tuvo buenas compañías. Open Subtitles ان هذا الشراب يجعل الصحبة معك جيدة
    La obra, que se ha representado ante más de 27.000 alumnos de enseñanza secundaria, ayuda a los adolescentes a tomar conciencia de los peligros de la violencia en las relaciones de pareja y les enseña a reconocer conductas violentas inadecuadas que ningún sexo debe tolerar ni infligir. UN وهي تساعد المراهقين على إدراك أخطار العنف في معرض الصحبة بين الجنسين وتُعَلِّمهم عن السلوك العنيف غير الصحيح الذي يجب ألا يَتَسامَح بشأنه أو يُلْحِقَه أي الجنسين بالجنس الآخر.
    Tengo que decir que la comida fué casi tan maravillosa como la compañia. Open Subtitles يتعيّن عليّ القول بأنّ الطعام كان جيّداً مثلما كانت الصحبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد