ويكيبيديا

    "الصعيدين دون الإقليمي والقطري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • subregionales y nacionales
        
    • los planos subregional y nacional
        
    • nivel subregional y nacional
        
    • escala subregional y nacional
        
    • los niveles subregional y de los países
        
    • plano subregional y nacional
        
    La CEPA siguió colaborando con la CEDEAO a fin de fortalecer las asociaciones subregionales y nacionales. UN واصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا العمل بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري.
    b) Fortalecimiento de las asociaciones subregionales y nacionales para apoyar la promoción y la elaboración de políticas y la ejecución de programas de integración subregional en África septentrional UN (ب) تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري من أجل دعم الدعوة المتعلقة بالسياسات، وصنع السياسات، وتنفيذ برامج التكامل دون الإقليمي في شمال أفريقيا
    V.57 Se propone la creación de siete nuevos puestos del cuadro orgánico para fortalecer el apoyo y la capacidad en los planos subregional y nacional: UN خامسا - 57 يُقترح إنشاء سبعة وظائف جديدة من الفئة الفنية لتعزيز الدعم والقدرة على الصعيدين دون الإقليمي والقطري:
    b) i) Mayor número de programas y proyectos emprendidos y realizados conjuntamente con las respectivas comunidades económicas regionales y otros asociados en los planos subregional y nacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمستكملة بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية، كل في مجاله، ومع غيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    El traslado de la oficina a Rabat ayudó a fomentar las alianzas a nivel subregional y nacional. UN كما ساهم انتقال المكتب إلى الرباط في تحفيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري.
    c) Mayor número de programas y proyectos emprendidos conjuntamente con las comunidades económicas regionales, las organizaciones intergubernamentales y otras instancias interesadas para profundizar en la integración regional a nivel subregional y nacional UN (ج) زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية، والمنظمات الحكومية الدولية وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل ترسيخ التكامل الإقليمي على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    Durante el bienio, la CEPA registró un aumento en la participación de los principales interesados en su labor, especialmente en el número de iniciativas conjuntas emprendidas con asociados importantes a escala subregional y nacional. UN سجلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا زيادة في مشاركة أصحاب المصلحة الرئيسيين في أعمالها خلال فترة السنتين، لا سيما في عدد من الأعمال المشتركة التي اضطلعت بها مع الشركاء الرئيسيين على الصعيدين دون الإقليمي والقطري.
    b) Fortalecimiento de las asociaciones subregionales y nacionales para apoyar la promoción y la elaboración de políticas y la ejecución de programas de integración subregional en África central UN (ب) تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري من أجل دعم الدعوة المتعلقة بالسياسات، ووضع السياسات، وتنفيذ برامج التكامل دون الإقليمي في وسط إفريقيا
    b) Mejor comprensión y mayores aptitudes subregionales y nacionales para el diseño y la ejecución de políticas armonizadas y programas de integración regional UN (ب) تعزيز الفهم والمهارات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري في وضع وتنفيذ سياسات وبرامج منسقة وبرامج للتكامل الإقليمي
    b) Fortalecimiento de las asociaciones subregionales y nacionales para apoyar la promoción y la elaboración de políticas y la ejecución de programas de integración subregional en África septentrional UN (ب) تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري من أجل دعم الدعوة المتعلقة بالسياسات ووضع السياسات، وتنفيذ برامج التكامل دون الإقليمي في شمال أفريقيا
    b) Fortalecimiento de las asociaciones subregionales y nacionales para apoyar la promoción y la elaboración de políticas y la ejecución de programas de integración subregional en África Septentrional. UN (ب) تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري من أجل دعم الدعوة المتعلقة بالسياسات، ولوضع السياسات، وتنفيذ برامج التكامل دون الإقليمي في شمال أفريقيا.
    b) Fortalecimiento de las asociaciones subregionales y nacionales para apoyar la promoción y la elaboración de políticas y la ejecución de programas de integración subregional en África Central. UN (ب) تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري من أجل دعم الدعوة المتعلقة بالسياسات، ووضع السياسات، وتنفيذ برامج التكامل دون الإقليمي في وسط أفريقيا.
    b) Fortalecimiento de las asociaciones subregionales y nacionales para apoyar la promoción y la elaboración de políticas y la ejecución de programas de integración subregional en África Oriental. UN (ب) تعزيز الشراكات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري من أجل دعم الدعوة المتعلقة بالسياسات، ووضع السياسات، وتنفيذ برامج التكامل دون الإقليمي في شرق أفريقيا.
    b) i) Mayor número de programas y proyectos emprendidos y realizados conjuntamente con las respectivas comunidades económicas regionales de África Central en los planos subregional y nacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي يضطُلع بها وتُستكمل بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في وسط أفريقيا، كل في مجاله، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Mayor número de programas y proyectos emprendidos y realizados conjuntamente con las comunidades económicas regionales de África Oriental en los planos subregional y nacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي يضطُلع بها وتُستكمل بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في شرق أفريقيا على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Mayor número de programas y proyectos emprendidos y realizados conjuntamente con las respectivas comunidades económicas regionales en los planos subregional y nacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمستكملة بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية، كل في مجاله، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    c) Mayor número de programas y proyectos emprendidos conjuntamente con las comunidades económicas regionales, las organizaciones intergubernamentales y otras instancias interesadas para profundizar en la integración regional a nivel subregional y nacional UN (ج) زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية، والمنظمات الحكومية الدولية وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل ترسيخ التكامل الإقليمي على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    c) Mayor número de programas y proyectos emprendidos conjuntamente con las comunidades económicas regionales, las organizaciones intergubernamentales y otras instancias interesadas para profundizar en la integración regional a nivel subregional y nacional UN (ج) زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية وسائر الجهات المعنية بغية توطيد التكامل الإقليمي على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) Mejor comprensión y competencia a nivel subregional y nacional para la formulación y aplicación de políticas armonizadas y programas de integración regional UN (ب) تعزيز الفهم والمهارات على الصعيدين دون الإقليمي والقطري في تصميم وتنفيذ السياسات وبرامج التكامل الإقليمية المنسقة
    Se encomiaron los continuos esfuerzos realizados por el Fondo para aplicar la estrategia de respuesta humanitaria de segunda generación, y se alentó al UNFPA a aumentar la capacidad técnica y de gestión en los niveles subregional y de los países para lograr una mejor preparación y respuesta, así como a trabajar de manera eficaz con los asociados en situaciones de crisis y humanitarias. UN وأُثني على جهود الصندوق الجارية لتنفيذ الجيل الثاني من استراتيجية الاستجابة الإنسانية، وشُجع الصندوق على زيادة القدرات الفنية والإدارية على الصعيدين دون الإقليمي والقطري لتحسين التأهب والاستجابة، وكذلك من أجل العمل بفعالية مع الشركاء في الأزمات والحالات الإنسانية.
    Por lo tanto, los centros deben funcionar como núcleo de intercambio de experiencias e información y de prestación de apoyo para el logro de la integración económica regional y aumentar la presencia de la Comisión en el plano subregional y nacional. UN ولذلك، يتعين على هذه المراكز أن تعمل بوصفها محفلا لتبادل الخبرات والمعلومات وتوفير الدعم لتنفيذ التكامل الاقتصادي اﻹقليمي وتعزيز وجود اللجنة على الصعيدين دون اﻹقليمي والقطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد