ويكيبيديا

    "الصلاحيات العامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • atribuciones generales
        
    • poderes públicos
        
    • la autoridad general
        
    7. atribuciones generales del Presidente de la Conferencia 7 UN ٦- الانتخابات٧ ٧- الصلاحيات العامة للرئيس٧
    19. atribuciones generales del Presidente 9 UN المادة 19 الصلاحيات العامة للرئيس 11
    19. atribuciones generales del Presidente UN المادة 19 الصلاحيات العامة للرئيس 11
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    La defensa de los derechos de la mujer, junto con la promoción de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, son componentes esenciales de la política oficial de su país, como se pone de manifiesto por el hecho de que cuatro de los cinco poderes públicos tienen una mujer al frente. UN 80 - وأضاف قائلاً إن الدفاع عن حقوق المرأة، إلى جانب تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، تعتبر عناصر أساسية في السياسة العامة لبلده، كما يتبدى من حقيقة الصلاحيات العامة الخمس ومنها صلاحيات أربع ترأسها نساء.
    3. Pide al Secretario General que nombre un Representante Permanente en Haití, que tendrá la autoridad general sobre el terreno para la coordinación y dirección de las actividades de los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas en el país; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص في هايتي تتوافر له الصلاحيات العامة على أرض الواقع لتنسيق وتسيير جميع أنشطة وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في هايتي؛
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente de la Conferencia UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    De ser aplicables las citadas definiciones, ¿figuran disposiciones en el Reglamento y la circular para que los países puedan solicitar la congelación de fondos, activos y otros recursos económicos, o esa iniciativa entraría en las atribuciones generales depositadas en la Junta Monetaria de Singapur en virtud de la sección 27A de la Ley de la Junta Monetaria de Singapur? UN إذا كان الأمر كذلك، هل توجد إجراءات في إطار تلك القواعد التنظيمية وخطاب التعميم تجيز للبلدان طلب تجميد الأموال والأصول وغير ذلك من الموارد الاقتصادية، أم هل أن هذه الإجراءات تُتخذ في إطار الصلاحيات العامة المخولة للسلطة النقدية لسنغافورة بموجب البند 27 ألف من قانون السلطة؟
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    atribuciones generales del Presidente UN الصلاحيات العامة للرئيس
    60. La Comisión contra la Corrupción promueve la protección de derechos, libertades e intereses legítimos de las personas físicas, vela por que los poderes públicos ejerciten sus funciones con criterios de justicia, legalidad y eficiencia y está dotada de facultades independientes de investigación penal dentro del ámbito de sus actividades. UN 60- تعمل لجنة مكافحة الفساد على تعزيز حماية الحقوق، والحريات، والمصالح المشروعة للأفراد، وتكفل امتثال ممارسة الصلاحيات العامة لمعايير العدالة، والمشروعية، والكفاءة، ولكنها تتمتع أيضاً بصلاحيات مستقلة للتحقيق الجنائي ضمن نطاق أنشطتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد