ويكيبيديا

    "الصناديق العادية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Fondo Ordinario
        
    • con cargo al Fondo Ordinario
        
    • Fondos Ordinarios
        
    • Fondo Ordinario que
        
    • de apoyo bienal
        
    Movimientos del Fondo Ordinario, 1991 a 2000 UN عمليات الصناديق العادية من عام 1991 حتى عام 2000
    Presupuesto de apoyo bienal neto como porcentaje de los ingresos y gastos del Fondo Ordinario, 1991 a 2000 UN صافي ميزانية الدعم لفترة السنتين كنسبة مئوية من إيرادات ونفقات الصناديق العادية 1991-2000
    Ingresos y gastos del Fondo Ordinario, 1991 a 2000 UN إيرادات ونفقات الصناديق العادية 1991-2000
    Gastos de programas con cargo al Fondo Ordinario, por organismo de ejecución y tipo de gasto UN نفقات برامج الصناديق العادية حسب الوكالة المنفذة ونوع الكلفة
    Gastos de proyectos con cargo al Fondo Ordinario, por organismo de ejecución UN نفقات مشاريع الصناديق العادية حسب الوكالة المنفذة
    De esta suma, 260,7 millones de dólares corresponden a Fondos Ordinarios y 150,1 millones de dólares a Otros Fondos. UN ويتكون هذا المبلغ من 260.7 مليون دولار من الصناديق العادية و 150.1 مليون دولار من الصناديق الأخرى.
    Los fondos no utilizados son el saldo del Fondo Ordinario que superan a la reserva operacional y la reserva para vivienda y espacio de oficinas sobre el terreno. UN 10 - أما الأموال غير المنفقة فهي رصيد الصناديق العادية الزائد عن الاحتياطي التشغيلي والاحتياطي المخصص للإقامة الميدانية.
    Total del Fondo Ordinario al 31 de diciembre UN مجموع الصناديق العادية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    La reserva operacional, de conformidad con lo dispuesto en la decisión 91/36 del Consejo de Administración, es el 20% de los ingresos del Fondo Ordinario correspondientes a ese ejercicio. UN أما الاحتياطي التشغيلي فقد حُدد على النحو الذي أذن به مجلس الإدارة في المقرر 91/36، بنسبة 20 في المائة من إيرادات الصناديق العادية لذلك العام.
    Total del Fondo Ordinario al 31 de diciembre UN مجموع الصناديق العادية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    La reserva operacional, con arreglo a lo dispuesto por el Consejo de Administración en su decisión 91/36, se establece en el 20% de los ingresos del Fondo Ordinario en el presupuesto para ese año. UN أما الاحتياطي التشغيلي، على النحو الذي أذن به مجلس الإدارة في المقرر 91/36، فقد حدد بنسبة 20 في المائة من إيرادات الصناديق العادية الواردة في ميزانية ذلك العام.
    Los fondos no utilizados son el saldo del Fondo Ordinario después de deducir a la reserva operacional y la reserva para viviendas y locales de oficina sobre el terreno. UN 11 - أما الأموال غير المنفقة فهي عبارة عن رصيد الصناديق العادية الزائد عن الاحتياطي التشغيلي والاحتياطي المخصص للإقامة الميدانية.
    Ingresos del Fondo Ordinario UN جيم - إيرادات الصناديق العادية
    Gastos de proyectos con cargo al Fondo Ordinario, por organismo de las Naciones Unidas UN نفقات مشاريع الصناديق العادية حسب وكالات الأمم المتحدة
    Gastos de proyectos con cargo al Fondo Ordinario, por tipo de gasto UN نفقات مشاريع الصناديق العادية حسب نوع الكلفة
    Gastos de proyectos con cargo al Fondo Ordinario, por región UN نفقات مشاريع الصناديق العادية حسب المنطقة
    Las reducciones de gastos más grandes se produjeron en los gastos de proyectos con cargo al Fondo Ordinario. UN 18 - جرت أكبر التخفيضات في النفقات في نفقات المشاريع الممولة من الصناديق العادية.
    Estos fondos son contribuciones de los gobiernos a proyectos determinados con cargo al Fondo Ordinario y no contribuciones de carácter general al Fondo Ordinario del FNUAP. UN وتتألف هذه الصناديق من التبرعات الواردة من الحكومات لمشاريع ممولة من الصناديق العادية بعينها بدلا من الصناديق العادية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان بوجه عام.
    Los gastos ascendieron a 211,0 millones de dólares con cargo a Fondos Ordinarios y 66,8 millones de dólares con cargo a Otros Fondos. UN وبلغ مجموع النفقات 211 مليون دولار من الصناديق العادية و 66.8 مليون دولار من الصناديق الأخرى.
    Las actividades sindicales de las mujeres no se financian con cargo a los Fondos Ordinarios de los sindicatos. UN ويتم تمويل أنشطة المرأة في النقابات من الصناديق العادية للنقابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد