ويكيبيديا

    "الصناعية الثاني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Industrial
        
    • Segundo
        
    • DDIA
        
    • de la ONUDI
        
    La ONUDI concede especial importancia al Segundo Decenio para el Desarrollo Industrial de África. UN وقال إن اليونيدو تعلق أهمية خاصة على عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    B. Posiciones y prioridades de la Comisión Económica para África en el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África UN موقف اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا
    Aplicación del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África UN تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا
    ii) Apoyo a la ejecución del programa del Segundo Decenio de Desarrollo Industrial para África, haciendo hincapié en el fomento de las industrias pequeñas y medianas; UN ' ٢ ' دعم تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا، مع التشديد على تنمية الصناعات الصغيرة والمتوسطة؛
    Aplicación del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África UN تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا
    Ejecución del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África UN تنفيذ البرنامج الخاص بعقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا
    Esta cuestión es particularmente importante dado que el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África llegará a su fin en 2002. UN وهذه القضية هامة بشكل خاص نظرا إلى أن عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا سينتهي في عام 2002.
    Este período de sesiones también marca el fin del Programa de las Naciones Unidas para el Segundo Decenio para el Desarrollo Industrial de África. UN وتتصادف هذه الدورة أيضا مع نهاية برنامج الأمم المتحدة لعقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا.
    Tomando nota también de la resolución 57/297 de la Asamblea General relativa al Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África, UN " وإذ يحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 57/297 المتعلق بعقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا،
    Finalización de las actividades del Segundo Decenio para el Desarrollo Industrial del África (DDIA II) y apoyo a la iniciativa de industrialización de África UN اختتام عمليات عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا
    Ulteriormente, el Secretario General de las Naciones Unidas decidió asignar a la citada Iniciativa los recursos del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. UN وقرّر الأمين العام للأمم المتحدة لاحقا تخصيص موارد عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا لهذه المبادرة.
    Consciente de la necesidad de armonizar el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para Africa y el Segundo Decenio de las Naciones Unidas para el Transporte y las Comunicaciones en Africa, UN وإدراكا منه للحاجة إلى المواءمة بين عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا وعقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا،
    En el tercer informe se evaluaron los progresos logrados en la aplicación del programa correspondiente al Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para Africa y se formularon propuestas relativas a la supervisión y las medidas complementarias del programa. UN ويتضمن التقرير الثالث تقييما للتقدم المحرز في مجال تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني مع اقتراحات برصد البرنامج ومتابعته.
    Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África UN عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا
    B. Posiciones y prioridades de la Comisión Económica para África en el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial UN باء - موقف اللجنة الاقتصادية لافريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا
    Sin embargo, de acuerdo con la Declaración de Yaundé, la ONUDI abriga la esperanza de acordar una elevada prioridad a la industrialización de África y al logro de los objetivos del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. UN ولكن، وفقا ﻹعلان ياوندي، تأمل اليونيدو أن تعطي أولوية عالية لتصنيع افريقيا وتحقيق أهداف عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    Se ha celebrado una reunión de información en respuesta a la solicitud de que se ofrezca una mayor información sobre la marcha de la ejecución del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. UN وأردف قائلا إنه عقدت جلسة إعلامية تلبية لطلب المزيد من المعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا.
    Reafirmando asimismo la necesidad de coordinar y armonizar las actividades del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial de África y el Segundo Decenio para el Transporte y las Comunicaciones en África, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد الحاجة إلى تنسيق ومواءمة أنشطة عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا والعقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا،
    Fomenta los proyectos industriales tendientes a crear industrias nacionales o multinacionales de ingeniería fundamental, basadas en los recursos, en particular las que provienen del Programa de Acción del Segundo Decenio Industrial para el Desarrollo de África. UN تشجيع المشاريع الصناعية الرامية إلى إنشاء صناعات هندسية رئيسية قائمة على الموارد على الصعيدين الوطني و/أو متعدد البلدان، ولا سيما الصناعات المنبثقة من برنامج عمل عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا.
    Tres años atrás, sin asistencia de la ONUDI, formuló una política de reindustrialización del país, que se aprobó como plan nacional en el marco del programa del Segundo DDIA. UN وكانت أنغولا قد وضعت قبل ذلك بثلاث سنوات، وبدون مساعدة من اليونيدو، سياسة ﻹعادة تصنيع البلد تم اعتمادها كخطة قومية في إطار عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد