Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي |
Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي |
* Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي بالكويت. |
Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي |
del Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي صندوق النقد الدولي |
Y los esfuerzos del Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social encaminados a rehabilitar y utilizar las principales rutas terrestres que vinculan a los países árabes; | UN | :: وعلى جهود الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي في إعادة تأهيل وتنفيذ محاور الربط البري الرئيسية بين الدول العربية، |
H. Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social 272 - 318 57 | UN | حاء- الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي 272-318 65 |
2. Agradecer al Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social los esfuerzos realizados para financiar proyectos encaminados a lograr la interconexión eléctrica árabe, e invitarle a considerar la posibilidad de financiar la preparación del estudio global señalado. | UN | 2- تقديم الشكر إلى الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي على ما بذله من جهود سابقة في تمويل مشروعات الربط الكهربائي العربي، ودعوته إلى النظر في تمويل إعداد الدراسة الشاملة المشار إليها. |
El Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, con 9.000 millones de dólares, proporciona préstamos a tipo de interés reducido a gobiernos y empresas públicas y privadas. | UN | ويوفر الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، الذي يبلغ رأس ماله 9 بلايين دولار، قروضا ميسرة للحكومات والشركات العامة والخاصة على السواء. |
H. Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social (reclamación Nº 5000109 de la CINU) | UN | حاء- الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي (رقم المطالبة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات 5000109) |
h) Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social: 6.758.927 dólares; | UN | (ح) الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي: 927 758 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
2. Invitar al Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social y al Fondo Monetario Árabe a que cooperen con la Secretaría en la preparación de un proyecto de estrategia de acción común económica y social árabe y lo presenten al Consejo Económico y Social; | UN | ثانيا: دعوة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي وصندوق النقد العربي إلى التعاون مع الأمانة العامة لإعداد مشروع إستراتيجية العمل الاقتصادي والاجتماعي العربي المشترك، وعرضه على المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
5. Pedir a los Estados Miembros y las instituciones financieras y de inversión árabes, en especial el Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, que apoyen el establecimiento de una universidad nacional en la Unión de las Comoras; | UN | 5- الطلب من الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل والاستثمار العربية وخاصة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي دعم إنشاء جامعة وطنية بجمهورية القمر المتحدة. |
440. También he recibido informes de diversas instituciones financieras árabes que forman parte del Comité Superior de Coordinación: el Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social y la Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones. Sigo con gran interés la actividad de la Academia Árabe de Ciencias Bancarias y Financieras, la Organización de Ciudades Árabes, la Unión de Bancos Árabes y la Federación General Árabe de Seguros. | UN | كما توصلت بتقارير من عددٍ من مؤسسات التمويل العربية أعضاء لجنة التنسيق العليا وهى: الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار وأتابع بكل اهتمام نشاط الأكاديمية العربية للعلوم المصرفية، ومنظمة المدن العربية، واتحاد المصارف العربية، والاتحاد العام العربي للتأمين. |
6. Solicitar a los Estados miembros que incrementen el apoyo financiero que prestan a la Unión de las Comoras, y pedir a las instituciones árabes de financiación e inversión, y especialmente al Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, que proporcionen ayuda al desarrollo a la Unión de las Comoras en diferentes ámbitos, principalmente a la Universidad Nacional de la Unión de las Comoras; | UN | الطلب من الدول الأعضاء زيادة الدعم المالي المقدم لجمهورية القمر ومطالبة مؤسسات التمويل والاستثمار العربية وخاصة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي تقديم الدعم التنموي لجمهورية القمر في مختلف المجالات وخاصة في مجال دعم الجامعة الوطنية الوليدة بجمهورية القمر المتحدة. |
Reconociendo los esfuerzos hechos por el Consejo de Ministros Árabes responsables de la Energía Eléctrica a fin de promover la interconexión de las redes entre los Estados árabes y cooperar más estrechamente en el sector de la electricidad, así como los esfuerzos del Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social encaminados a financiar proyectos de interconexión de redes de energía eléctrica entre los países árabes, | UN | - وإذ يثمن جهود مجلس الوزراء العرب المعني بشؤون الكهرباء في مجال الربط الكهربائي بين الدول العربية وفي تحقيق تعاون أوثق بينها في قطاع الكهرباء، وجهود الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي في مجال تمويل مشاريع الربط الكهربائي بين الدول العربية. |
272. El Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social (el " reclamante " ) es una organización internacional creada en 1971, con sede en Kuwait. | UN | 272- الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي ( " صاحب المطالبة " ) هو منظمة دولية منشأة في عام 1971 يقع مقرها في الكويت. |
Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي |
Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي |
6. Pedir a los Estados Miembros y a los fondos de financiación e inversión árabes, en particular al Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social, que apoyen a la Asociación Nacional Walida de la Unión de las Comoras; | UN | الطلب من الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل والاستثمار العربية وخاصة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي دعم الجامعة الوطنية الوليدة بجمهورية القمر المتحدة. |