Siempre he querido ir al Barrio chino. He oído que es escalofriante. | Open Subtitles | كنت دائما اريد زيارة الحى الصينى, اسمع انه رخيص جدا |
Sigue la investigación pues se espera más matanza en el barrio chino. | Open Subtitles | تستمر التحقيقات فيما يهرق المزيد من الدم فى الحى الصينى |
Dicen en el barrio chino que llegó un tipo nuevo... un tipo peligroso de Hong Kong, que está comprando todo. | Open Subtitles | فى الحى الصينى هناك هذا الرجل الجديد بالحى هذا الرجل القادم من هونج كونج يشترى كل شيء |
Por tanto, la delegación china es partidaria de que se adopten nuevas medidas para fortalecer la protección del personal de las Naciones Unidas y el personal asociado. | UN | والوفد الصينى يفضل اتخاذ تدابير جديدة لتعزيز أمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Lo envié a comprar comida china hace 30 años y no volví a saber nada de él. | Open Subtitles | من يدرى, لقد سافر من اجل الطعام الصينى منذ 30 عاما ولم اسمع عنه من وقتها |
Son Ios caballeros de la muerte. Una banda de Chinatown. ¿Qué harán aquí? | Open Subtitles | أسياد الموت، عصابة شوارع، أشرار من الحى الصينى هذا ليس جيداً، ماذا يفعلون هنا؟ |
El espíritu olímpico se ha difundido ampliamente entre el pueblo chino. | UN | وسرت الروح الأوليمبية على نطاق واسع بين الشعب الصينى. |
El estadounidense promedio solía ser 20 veces más rico que el chino promedio. | TED | الشخص العادى الأمريكى إعتاد أن يكون أغنى 20 مرة من الشخص العادى الصينى. |
La gente los pone en su perfil de Facebook como si fueran significativos, incluso algunos saben su horóscopo chino. | TED | فهم ينشرونها على صفحة الفيسبوك الخاصة بهم وكأنها أشياء مهمة ذات قيمة ومعنى، فأنت تعلم أيضًا برجك الفلكي الصينى. |
Dos pequeñas. El plantador chino tuvo una idea graciosa. | Open Subtitles | اثنان منهم صغيران, فقد كانت لدى الصينى فكرة لطيفة, فهو متزوج من ثلاث نساء |
¿Qué más sabemos de ese caballero chino? | Open Subtitles | ما هو ما عدا ذلك نعرفه حول هذا الرجل المحترم الصينى ؟ |
¿El señor Ling, el agente chino de la fábrica? Es un especialista en fusión nuclear... | Open Subtitles | سيد لينج العميل الصينى بالمصنع متخصص بالإنشطار النووى |
Dicen que pasaron la tarde bebiendo en el bar del chino. | Open Subtitles | أفادت بأنهم كانوا يشربون فى بار الرجل الصينى |
El dueño estuvo de voluntario en la guerra de Corea. Por eso le llaman el chino. | Open Subtitles | المالك إشترك فى الحرب الكوريه و الآن يطلق عليه الرجل الصينى |
Beber anís con Yago en el bar del chino. | Open Subtitles | عند الرجل الصينى مع ياجو حتى الساعه العاشره |
¡No! Fui yo. J.J. Enseñó el culo al general del ejército vietnamita en china Beach. | Open Subtitles | لا , هذا كان انا , جنرال الجيش الفيتنامى على الساحل الصينى |
Cielos, ¿ha pasado tanto tiempo? Bueno, no quiero comida china. | Open Subtitles | هل مرت 3 سنوات يا جى لا أميل للأكل الصينى الليلة على أية حال |
Un millón de tibetanos han muerto por la ocupación china del Tíbet. Seis mil monasterios fueron destruidos. | Open Subtitles | لقد قتل مليون تبتى نتيجة الاحتلال الصينى للتبت وستة ألاف دير قد هدموا |
Cónsul Han, quiero que vaya a la "Expo china", como planeaba. | Open Subtitles | ايها السفير اريدك ان تذهب الى الحى الصينى كما خططت |
Me retuvieron en ese lugar de Chinatown. Alguna fiesta. - ¿Golden Spear? | Open Subtitles | ـ تعطلت بمنطقه التصدير والاستيراد بالحى الصينى انهم يقيمون الاحتفالات هناك |
Y a línea azul es la proporción entre estadounidenses y chinos. | TED | والخط الأزرق هو النسبة بين دخل الفرد الأمريكى في مقابل الفرد الصينى. |
Donde él salta en realidad, entre las flotas británicas y chinas técnicamente no son aguas territoriales chinas. | Open Subtitles | لكن أترى تلك الجزيرة هناك؟ ذلك يعنى انه سيقفز هناك بين الأسطول البريطانى و الصينى |
Oh, probablemente debería mencionar también, él es el Oolong Slayer, y esto es cada pedacito de evidencia que necesitará a encerrarlo para siempre. | Open Subtitles | علىّ ايضاً ذكر .انه هو القاتل الاسود الصينى وهذا كل دليل تريده .كى تبعده الى الأبد |