Los chinos creemos que ciertos animales se llevan mejor mutuamente que otros. | TED | يعتقد الصينيون ان بعض الحيوانات تحقق نجاحا افضل من الاخريات. |
Estoy aquí para que los inmigrantes chinos no vivan como ratas, ni tengan que trabajar 20 horas diarias fabricando ropa por una miseria. | Open Subtitles | أنا هنا لذا المهاجرون الصينيون لا يجب أن يعيشوا 30 في غرفة ويعملون مدة 20 ساعة ويتقاضون راتب أقرب للعبيد |
En 48 horas o en una semana, como máximo, todos esos chinos serán expulsados. | Open Subtitles | خلا 48 ساعة أو أسبوع كحد أقصى كل هؤلاء الصينيون سوف يُرحّلوا |
Señor, sobre mi familia ¿cree que haya alguna posibilidad de que los chinos intenten detenerlos? | Open Subtitles | سيدي، بشأن أسرتي هل تعتقد أنه من الممكن أن يحاول الصينيون النيل منهم؟ |
Los ciudadanos de China gozan de libertad de religión y de los derechos conexos reconocidos por la Constitución y las leyes, pero también asumen las obligaciones previstas por estos textos. | UN | ويتمتع المواطنون الصينيون بالحرية الدينية وبالحقوق المتصلة بها والمعترف لهم بها في الدستور وفي القوانين، ولكنهم ملزمون بأداء الواجبات المنصوص عليها في الدستور وفي القوانين. |
El porcentaje más grande de infectados con VIH corresponde a los singapurenses de origen chino. | UN | ويمثل السنغافوريون الصينيون أكبر نسبة من المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في سنغافورة. |
Los chinos sabían que había un imponente gran imperio en alguna parte del Oeste. | Open Subtitles | عرف الصينيون أن هناك إمبراطورية عظيمة ضخمة، في مكان ما في الغرب |
Por lo que he escuchado a os chinos les gusta usar esto. | Open Subtitles | و أثناء تواجدي هنا ، لاحظت أنّ الصينيون يستخدمون هذهِ. |
Pero si los chinos la hallan antes, será algo que lamentarás toda tu vida. | Open Subtitles | ولكن إذا وجدها الصينيون أولاً, سيكون هذا شيء تندم عليه طالما حييت. |
Los chinos han intentado extraer el metano del fondo oceánico durante una década. | Open Subtitles | الصينيون كانوا يحاولون إستخراج الميثان من قاع المحيط لعقد من الزمن |
Los chinos podría haber sacado el código de cifrado... de cualquier app civil que comprasen. | Open Subtitles | الصينيون بإمكانهم الحصول على أي رمز تشفير من قبل أية مَدَنِيّ، يشتري التطبيق |
Los chinos y los rusos tuvieron acceso a una tecnología que no debían tener y no querían perder. | Open Subtitles | وصل الصينيون والروس إلى تكنولوجيا ما كان يجب أن يصلا إليها ولم يريدا أن يخسراها |
En 1838 llegaron trabajadores indios obligados por contrato a los que siguieron trabajadores chinos en 1853. | UN | وفي عام ٨٣٨١، قدم العمال الهنود المتعاقد معهم على العمل وتلاهم الصينيون في عام ٣٥٨١. |
Han sido legitimadas por el TNP, Tratado que no fue redactado por los chinos. | UN | إنها مشروعة بمقتضى معاهدة عدم الانتشار. ومعاهدة عدم الانتشار لم يقم بصياغتها الصينيون. |
A los tibetanos se les dispensa también un trato diferencial en relación con las matrículas, que en algunos casos son dos veces más caras que las que se exigen a los demás chinos. | UN | كما يعامل التيبتيون معاملة متمايزة فيما يتصل برسوم القبول التي تبلغ في بعض الحالات ضعف ما يدفعه الصينيون الآخرون. |
Además, a los demás chinos se les da preferencia en la asignación de viviendas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يُعطى الصينيون الآخرون الأفضلية فيما يتعلق بتخصيص السكن. |
Los dirigentes chinos han visitado el Oriente Medio en numerosas ocasiones. | UN | وقد زار القادة الصينيون أيضا الشرق الأوسط مرات عديدة. |
Los chinos creen que donde acecha el peligro existe la oportunidad. | UN | ويؤمن الصينيون بأن الفرصة توجد حيث يلوح الخطر. |
Presentarán estos documentos nuestros colegas chinos. | UN | وسيتولى زملاؤنا الصينيون تقديم هذه الأوراق. |
Los dirigentes de China también han utilizado su correspondencia con los del Oriente Medio para explicar la postura de su país y mediar entre las partes interesadas. | UN | ولجأ القادة الصينيون أيضا إلى مراسلاتهم مع قادة الشرق الأوسط لشرح موقف الصين وللتوسط بين الطرفين المعنيين. |
El Gobierno chino bloqueó todos los portales Web 2.0 internacionales, así que nosotros los chinos los copiamos. | TED | حجبت الحكومة الصينية جميع خدمات شبكة الإنترنت الإصدارة 2.0 . و نحن الصينيون قمنا بتقليدها جميعها. |
Las vietnamitas no son mis favoritas, pero las chinas, me gusta-- | Open Subtitles | أبناء فيتنام ليس المفضلين وإنما الصينيون |