China también cooperará con los países pertinentes para establecer un centro de excelencia para la seguridad nuclear en China. | UN | وستتعاون الصين أيضا مع البلدان ذات الصلة لإنشاء مركز للتفوق في مجال الأمن النووي في الصين. |
China también continuó sus actividades de teleobservación mediante satélite con el lanzamiento de dos satélites recuperables. | UN | وواصلت الصين أيضا أنشطة سواتل الاستشعار من بعد بإطلاق ساتلين قابلين للاستعادة. |
China también anunció su decisión de adherirse al Acuerdo, con lo cual se renovó el interés en éste. | UN | وأعلنت الصين أيضا قرارها بالانضمام إلى الاتفاق، مركزة بذلك اهتماما مجددا على الاتفاق. |
China también ha estado redactando su informe y su programa de acción nacionales. | UN | وتقوم الصين أيضا بصياغة تقريرها الوطني وبرنامج العمل. |
China ha ejercido la máxima moderación en el desarrollo de armas nucleares y sus depósitos de tales armas se han mantenido siempre al mínimo. | UN | وتمارس الصين أيضا أقصى درجـات ضبـط النفس في تطوير اﻷسلحة النووية، وتبقي مخزوناتها من هذه اﻷسلحة عند حدها اﻷدنى دائما. |
China también ha expresado considerable interés en la planificación integrada de los recursos y varias empresas de servicios públicos están elaborando planes. | UN | وأظهرت الصين أيضا اهتماما بالغا بتخطيط الموارد المتكامل، وشرعت عدة مرافق في وضع خطط في هذا الصدد. |
De hecho, los obstáculos que se oponen a la democracia en China también resultan ser los principales impedimentos para el logro de un auténtico sentido de nacionalismo chino. | UN | وفي الواقع، إن العقبات التي تحول دون إرساء الديمقراطية في الصين أيضا تبين أنها عقبات رئيسية تقف في وجه إيجاد اﻹحساس الحقيقي بالقومية الصينية. |
China también asignó prioridad a los programas de desarrollo social en la utilización de la asistencia internacional para el desarrollo. | UN | وتولي الصين أيضا الأولوية إلى برامج التنمية الاجتماعية في استخدام المساعدة الإنمائية الدولية. |
China también confía en tomar parte activa en las actividades relacionadas con la cooperación internacional y en contribuir a la prosperidad y la estabilidad del mundo. | UN | وتعتزم الصين أيضا المشاركة بنشاط في أنشطة التعاون الدولي على مختلف المستويات وأن تساهم في استقرار وازدهار العالم. |
China también informó de que entre sus actividades figuraban la investigación conjunta y la creación de redes en varios sectores. | UN | وأبلغت الصين أيضا عن أنشطة ضمت أبحاثا مشتركة والتواصل الشبكي في قطاعات متعددة. |
China también es partidaria de que las Naciones Unidas lleven a cabo las reformas necesarias para potenciar su papel y su eficacia acorde con los cambios de circunstancias. | UN | وتؤيد الصين أيضا قيام الأمم المتحدة بالإصلاحات الضرورية لتعزيز دورها وفعاليتها في ضوء الظروف المتغيرة. |
China también conoce sus responsabilidades concretas en la promoción de la pronta entrada en vigor del Tratado. | UN | وتدرك الصين أيضا مسؤوليتها الخاصة في الترويج لدخول المعاهدة حيز النفاذ في وقت مبكر. |
China también notificó la incautación de 44 laboratorios clandestinos que fabricaban ETA. | UN | وأبلغت الصين أيضا عن ضبط 44 مختبرا سريا لصنع المنشطات الأمفيتامينية. |
China también informó de que entre sus actividades figuraban la investigación conjunta y la creación de redes en varios sectores. | UN | وأبلغت الصين أيضا عن أنشطة ضمت أبحاثا مشتركة والتواصل الشبكي في قطاعات متعددة. |
China también informó de que entre sus actividades figuraban la investigación conjunta y la creación de redes en varios sectores. | UN | وأبلغت الصين أيضا عن أنشطة ضمت أبحاثا مشتركة والتواصل الشبكي في قطاعات متعددة. |
China también espera que la primera reunión del Comité Preparatorio tenga un buen comienzo. | UN | وتأمل الصين أيضا أن يكون أول اجتماع للجنة التحضيرية ناجحا. |
China también ha adoptado medidas concretas con el OIEA sobre cooperación en materia de seguridad nuclear. | UN | وقد عقدت الصين أيضا ترتيبات خاصة مع الوكالة في مجال التعاون الأمني النووي. |
Las autoridades de China también han organizado siete conferencias internacionales con vistas a intercambiar experiencias en materia de erradicación de la pobreza. | UN | ونظمت سلطات الصين أيضا سبعة مؤتمرات دولية لتبادل الخبرات المعنية بالقضاء على الفقر. |
China también apoya la resolución sobre el Oriente Medio aprobada por la Conferencia de las Partes del Año 1995 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | وتؤيد الصين أيضا القرار المتعلق بمسألة الشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 1995. |
China ha firmado también la Convención de la Comisión Interamericana del Atún Tropical. | UN | ووقعت الصين أيضا على اتفاقية لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونا المداري. |
El orador subrayó que la ayuda de China se basaba estrictamente en la no injerencia en los asuntos internos de los países beneficiarios, y la propia China había pedido a sus donantes que aplicaran ese mismo criterio en el pasado. | UN | وأكد أن المعونة التي تقدمها الصين تستند تماما إلى عدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان المتلقية وهو ما طلبته الصين أيضا من مانحيها في الماضي. |