ويكيبيديا

    "الضرائب الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tributación internacional
        
    • Impuestos Internacionales
        
    • impuesto internacional
        
    • International Tax
        
    • Tributaria Internacional
        
    • FISCALES INTERNACIONALES
        
    • imposición internacional
        
    Director de tributación internacional de la Dirección Central de Asuntos Jurídicos, Administración Tributaria UN رئيس شؤون الضرائب الدولية في المديرية المركزية للشؤون القانونية، وكالة الدخل
    V. AMPLIACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL GRUPO DE EXPERTOS EN RELACIÓN CON LA ASISTENCIA TÉCNICA EN MATERIA DE tributación internacional UN خامسا - توسيع نــطاق الدور الذي يضـطلع به فــريق الخبـراء فيما يتصل بالمساعدة التقنية في الضرائب الدولية
    Como Directora del Departamento de tributación internacional, puesto que ocupó durante siete años, adquirió amplia experiencia en cuestiones financieras internacionales y participó en numerosas negociaciones internacionales. UN وقد عملت لمدة سبع سنوات مديرة لإدارة الضرائب الدولية فاكتسبت خبرة واسعة في الشؤون المالية الدولية وشاركت في العديد من المفاوضات الدولية.
    Asesora Jurídica del Departamento de Impuestos Internacionales, Ministerio de Finanzas de Suecia UN مستشارة قانونية في إدارة الضرائب الدولية في وزارة المالية، السويد
    Director de intercambio de información y tributación de no residentes, Departamento de tributación internacional UN مدير شؤون تبادل المعلومات وضرائب غير المقيمين، إدارة الضرائب الدولية
    Director del Acuerdos Fiscales, Departamento de tributación internacional UN مدير شؤون المعاهدات الضريبية، إدارة الضرائب الدولية
    Subdirector de Acuerdos Fiscales, Departamento de tributación internacional UN نائب مدير شؤون المعاهدات الضريبية، إدارة الضرائب الدولية
    Jefa del Departamento de tributación internacional, Dirección Impositiva, Chile UN رئيسة إدارة الضرائب الدولية في دائرة الإيرادات الداخلية، شيلي
    También se deberían seguir examinando y debatiendo las maneras de obtener recursos por medios no utilizados hasta ahora, incluso la tributación internacional. UN وينبغي كذلك عقد المزيد من المناقشات وإيلاء المزيد من الاهتمام لجمع الموارد بوسائل لم تستخدم بعد، بما في ذلك الضرائب الدولية.
    DE tributación internacional UN بالمساعدة التقنية في الضرائب الدولية
    Se examinó la posibilidad de ampliar las funciones del Grupo de Expertos a la prestación de asistencia técnica en materia de la tributación internacional. UN ٦٥ - وتم النظر في توسيع نطاق الدور الذي يضطلع به فريق الخبراء بحيث يشمل تقديم المساعدة التقنية في مجال الضرائب الدولية.
    1996-2002 Ministerio de Finanzas, Directora del Departamento de tributación internacional. UN 1996-2002 وزارة المالية، مديرة إدارة الضرائب الدولية
    Especialista en tributación internacional de Ernst & Young UN شريك لشؤون الضرائب الدولية في شركة Ernst and Young
    14. Otra cuestión de la que el FMI ha empezado a ocuparse es la tributación internacional. UN 14 - تتمثل إحدى المسائل التي شرع صندوق النقد الدولي في طرقها حديثا في نظام الضرائب الدولية.
    Diploma avanzado en tributación internacional/Centros Financieros Extraterritoriales, Instituto de Estudios Avanzados/Universidad de Rand Afrikaans UN دبلوم متقدم في الضرائب الدولية/المراكز المالية الخارجية، معهد الدراسات العليا/ جامعة راند الأفريكانية
    Se encargarían de impartirlos miembros del Grupo de Expertos, junto con expertos en tributación internacional del Fondo Monetario Internacional, la OCDE, organizaciones fiscales regionales y subregionales y universidades que contaran con programas sobre tributación internacional, cuando pudieran recabarse los servicios de tales expertos. UN ويتولى إدارتها أعضاء فريق الخبراء، إلى جانب خبراء في الضرائب الدولية من صندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمنظمات المالية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية، والجامعات التي تقدم برامج في مجال الضرائب الدولية، بالاعتماد على توفر هؤلاء الخبراء.
    Se aprobó la versión revisada de la convención modelo sobre tratados relativos a los Impuestos Internacionales. UN واتفق على الصيغة المنقحة للاتفاقية النموذجية المتعلقة بمعاهدات الضرائب الدولية.
    Directora del Departamento de Impuestos Internacionales, Ministerio de Finanzas de Suecia UN مديرة إدارة الضرائب الدولية في وزارة المالية، السويد
    Vale la pena considerar el concepto de un fondo mundial para el alivio de la pobreza que se financie mediante alguna forma de impuesto internacional. UN ومن الجديـــر بالنظـــر أيضـــا فكـــرة إنشاء صندوق عالمي لتخفيف الفقر يمول عن طريق شكل ما من الضرائب الدولية.
    Suplementos de International Tax Agreements UN ملحقات لاتفاقات الضرائب الدولية
    Sr. Yoshiki Takeuchi (Japón), Director de la División de Política Tributaria Internacional, Oficina Tributaria, Ministerio de Finanzas. UN السيد يوشيكي تاكييوشي (اليابان)، مدير شعبة سياسات الضرائب الدولية في مكتب الضرائب بوزارة المالية.
    MECANISMOS FISCALES INTERNACIONALES UN آليات الضرائب الدولية
    Aunque los Estados Unidos apoyan plenamente el suministro de medicamentos a todas las personas que los necesiten, no son partidarios de regímenes de imposición internacional, tales como el impuesto de solidaridad sobre los billetes de avión, y alienta a los Estados a que demuestren su compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA mediante créditos del presupuesto ordinario. UN ولئن كان بلده يؤيد تماماً توفير الأدوية لجميع من يستحقونها فهو لا يؤيد نظم الضرائب الدولية مثل رسوم التضامن على تذاكر السفر بالخطوط الجوية ويشجع الدول على إثبات التزامها بمكافحة الإيدز والعدوى بفيروسه من خلال اعتمادات الميزانية العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد