iv) Décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | ' ٤` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة للدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
ES-10/1. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | دإ ط - ١٠/١ - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
El Presidente de la Asamblea General declara abierto el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | أعلن رئيس الجمعية العامة عن افتتاح الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وأرجو تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة ووثائق مجلس الأمن. |
Hoy nos reunimos en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General reanudado para discutir un proyecto de resolución. | UN | سنجتمع اليوم في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة لمناقشة مشروع قرار. |
La Presidenta (habla en árabe): De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 17 de la resolución que acabamos de aprobar, se suspende el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | الرئيسة: وفقا لأحكام الفقرة 17 من القرار الذي اتخذ للتو، ترفع الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Mi delegación respalda el proyecto de resolución que se aprobará al finalizar este décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | ويؤيد وفدي مشروع القرار الذي سيعتمد في ختام هذه الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Debido a estos dos vetos se convocó el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General sobre las actividades ilegales israelíes en Jerusalén oriental ocupada y el resto del territorio palestino ocupado. | UN | وأدى هذان النقضان إلى عقد الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة بشأن اﻷعمال اﻹسرائيلية غيـر القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقيـة اﻷرض الفلسطينية المحتلة. |
En el año transcurrido la grave situación en el Oriente Medio, que continúa empeorando, ha sido el tema de una serie de reuniones del Consejo de Seguridad y del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | في السنة التي انقضت كانت الحالة الخطيرة والمتدهورة في الشرق اﻷوسط موضوعا لسلسلة من جلسات مجلس اﻷمن وللدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
La decisión de construir asentamientos en los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental, ha afectado al proceso de paz y ha motivado el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | والقرار الخاص ببناء مستوطنات جديــدة فــي اﻷراضي المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، أثر على عملية السلم وعزز الدعوة إلى عقد الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Le agradecería se sirviera disponer que el texto de la presente carta sea distribuido como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
3. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General: | UN | ٣ - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة: |
3. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General: | UN | 3 - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة: |
DE SESIONES de emergencia de la Asamblea General | UN | الطارئة العاشرة للجمعية العامة |