ويكيبيديا

    "الطارئة العاشرة للجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de emergencia de la Asamblea General
        
    iv) Décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General UN ' ٤` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة للدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة
    Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة
    ES-10/1. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General UN دإ ط - ١٠/١ - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة
    El Presidente de la Asamblea General declara abierto el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN أعلن رئيس الجمعية العامة عن افتتاح الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN وأرجو تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, y como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة ووثائق مجلس الأمن.
    Hoy nos reunimos en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General reanudado para discutir un proyecto de resolución. UN سنجتمع اليوم في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة لمناقشة مشروع قرار.
    La Presidenta (habla en árabe): De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 17 de la resolución que acabamos de aprobar, se suspende el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN الرئيسة: وفقا لأحكام الفقرة 17 من القرار الذي اتخذ للتو، ترفع الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    Agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Mi delegación respalda el proyecto de resolución que se aprobará al finalizar este décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN ويؤيد وفدي مشروع القرار الذي سيعتمد في ختام هذه الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    Debido a estos dos vetos se convocó el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General sobre las actividades ilegales israelíes en Jerusalén oriental ocupada y el resto del territorio palestino ocupado. UN وأدى هذان النقضان إلى عقد الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة بشأن اﻷعمال اﻹسرائيلية غيـر القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقيـة اﻷرض الفلسطينية المحتلة.
    En el año transcurrido la grave situación en el Oriente Medio, que continúa empeorando, ha sido el tema de una serie de reuniones del Consejo de Seguridad y del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN في السنة التي انقضت كانت الحالة الخطيرة والمتدهورة في الشرق اﻷوسط موضوعا لسلسلة من جلسات مجلس اﻷمن وللدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    La decisión de construir asentamientos en los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental, ha afectado al proceso de paz y ha motivado el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN والقرار الخاص ببناء مستوطنات جديــدة فــي اﻷراضي المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، أثر على عملية السلم وعزز الدعوة إلى عقد الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    Le agradecería se sirviera disponer que el texto de la presente carta sea distribuido como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة.
    3. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General: UN ٣ - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة:
    3. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General: UN 3 - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة:
    DE SESIONES de emergencia de la Asamblea General UN الطارئة العاشرة للجمعية العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد