ويكيبيديا

    "الطبعة الخامسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la quinta edición
        
    Se observó que, en todos los casos, la quinta edición concedía una indemnización igual o superior a la de la cuarta edición. UN ولوحظ أن الطبعة الخامسة تمنح في كل حالة نفس التعويض أو تعويض أكبر من المنصوص عليه في الطبعة الرابعة.
    la quinta edición se publicó en 1996. UN وصدرت الطبعة الخامسة لهذا الكتيب في عام ٦٩٩١.
    La División de Codificación ha preparado la quinta edición de The Work of the International Law Commission, que actualmente está en prensa. UN ٥٤ - قامت شعبة التدوين بإعداد الطبعة الخامسة من أعمال لجنة القانون الدولي. وهي اﻵن قيد الطباعة.
    Tal es el caso de la quinta edición del Manual de la Balanza de Pagos, publicado en 1993. UN وهذا ما ينطبق على الطبعة الخامسة من " دليل ميزان المدفوعات " الصادر في عام ١٩٩٣.
    En mayo de 1996 se publicó la quinta edición de la obra titulada The Work of the International Law Commission, preparada por la División de Codificación. UN ٥٦ - نشرت في أيار/ مايو ١٩٩٦ الطبعة الخامسة من " أعمال لجنة القانون الدولي " ، التي أعدتها شعبة التدوين.
    la quinta edición del Macrothesaurus (ISBN 92–64–16025–6) se publicó finalmente en marzo de 1998. UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٨ صدرت الطبعة الخامسة من المعجم الكبير (ISBN 92-64-16025-6).
    la quinta edición del manual se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من هذا الكتيب في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين.
    la quinta edición del manual se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من هذا الكتيب في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين.
    la quinta edición del manual se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من هذا الكتيب في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين.
    The World Court: What it is and How it Works. El UNITAR acaba de publicar la quinta edición completamente revisada del amplio estudio del Profesor Shabtai Rosenne sobre la estructura y el funcionamiento de la Corte Internacional de Justicia. UN ٩٣ - المحكمة العالمية: ما هي وكيف تعمل؟ أصدر اليونيتار مؤخرا الطبعة الخامسة المنقحة تنقيحا كاملا من الدراسة الشاملة للبروفسور شابتاي روزين عن هيكل محكمة العدل الدولية وعملها.
    Durante 1999 la División de Población completó la quinta edición del World Population Monitoring Report (ST/ESA/SER.A/183). UN 30 - أنجزت شعبة السكان، خلال عام 1999، الطبعة الخامسة من " تقرير رصد السكان في العالم " .
    La coordinación y la correspondencia con el calendario del Comité sobre Estadísticas de Balanza de Pagos del FMI sobre la revisión de la quinta edición del Manual de Balanza de Pagos también deberá asegurar que se avanza en consonancia con el examen del SCN 1993. UN وينبغي أيضا لترتيب الجدول الزمني للجنة ميزان المدفوعات التابعة لصندوق النقد الدولي والتنسيق معه بشأن تنقيح الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات 5، أن يكفل إحراز تقدمٍ موازٍ لاستعراض نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    La revisión de la quinta edición del Manual de balanza de pagos está siendo supervisada por el Fondo Monetario Internacional (FMI), con el asesoramiento del Comité del FMI sobre Estadísticas de Balanza de Pagos. UN 7 - يشرف على تنقيح الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات صندوق النقد الدولي بناء على المشورة المقدمة من اللجنة المعنية بإحصاءات ميزان المدفوعات التابعة للصندوق.
    :: Mantener el liderazgo del Equipo de Tareas en metodología de la deuda externa revisando la orientación metodológica sobre reestructuración de la deuda para actualizar la quinta edición del Manual de la Balanza de Pagos y vigilando los cambios a que dé lugar esa actualización. UN :: الحفاظ على الدور الطليعي لفرقة العمل في مجال منهجية الديون الخارجية. من خلال استعراض التوجيه المنهجي في مجال تنظيم الديون لتحديثه في الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات، ورصد التغييرات الناجمة عن هذا التحديث.
    la quinta edición del manual (Blue Book) se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte, francés e inglés. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من الكتيب ( ' ' الكتاب الأزرق``)، في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين، الفرنسية والانكليزية.
    la quinta edición del manual (Blue Book) se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte, francés e inglés. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من الكتيب ( ' ' الكتاب الأزرق``) في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين، الفرنسية والانكليزية.
    la quinta edición del manual (Blue Book) se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte, francés e inglés. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من الكتيب ( ' ' الكتاب الأزرق``) في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين، الفرنسية والإنكليزية.
    Actualmente el organismo está revisando sus Directrices de calidad; se ha previsto para el otoño de 2009 la publicación de la quinta edición, que contiene mejores prácticas más actualizadas y una nueva sección sobre ajustes estacionales. UN 40 - ويجرى حاليا تنقيح المبادئ التوجيهية المعنية بالجودة للوكالة وستصدر في خريف 2009 الطبعة الخامسة التي تتضمن المزيد من أحدث أفضل الممارسات وبابا جديدا بشأن التعديلات الموسمية.
    la quinta edición del Blue Book se publicó en enero de 2006 en los dos idiomas oficiales de la Corte, francés e inglés. UN 274 - وصدرت الطبعة الخامسة من الكتاب الأزرق في كانون الثاني/يناير 2006 باللغتين الرسميتين للمحكمة، أي الإنكليزية والفرنسية.
    De conformidad con esa resolución, la secretaría ha publicado la decimosexta edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo, la quinta edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Manual de Pruebas y Criterios y la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN وعملا بهذا القرار، نشرت الأمانة الطبعة السادسة عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي، وتعديلات الطبعة الخامسة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير، والطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد