ويكيبيديا

    "الطبّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • medicina
        
    • médica
        
    • médico
        
    • forenses
        
    • forense
        
    • mis estudios
        
    Hoy hemos enviado a 72 estudiantes para que estudien medicina en esta parte del mundo, y esperamos enviar a 15 más este año. UN فقد أرسلنا اليوم 72 طالباً لدراسة الطبّ في هذا الجانب من العالم، ونأمل أن نرسل 15 طالباً إضافياً هذه السنة.
    Estos tratamientos podrían revolucionar la medicina un día, y transformar, para siempre, los cuerpos en los que vivimos. TED يومًا ما قد تُحدث هذه العلاجات ثورةً في الطبّ وتغيّر، للأبد، الأجسام التي نحيا بها.
    Además de la igualdad de oportunidades por lo que respecta a la matrícula en todas las facultades de medicina, hay institutos de medicina exclusivamente para mujeres. UN وبالإضافة إلى تكافؤ فرص الدخول في جميع كليّات الطبّ، توجد منتديات تتعلّق بكليات الطبّ مخصّصة للنساء.
    ¿Se recibió de médica desde nuestro último encuentro? Open Subtitles وهل تخرّجتِ من كلّيّة الطبّ مذ التقينا آخر مرّة؟
    Tanta gente en el mundo médico no desea cambiar, TED لأن العديد من الأشخاص في مجال الطبّ لا يريدون التغيير،
    ¿Por qué tendría que perder todos estos meses aquí después de los intensos cursos en medicina tropical? Open Subtitles لماذا تضيعين كلّ هذه الأشهر من وقتكِ هنا .. بعد كلّ هذه المقرّرات المرهقة في الطبّ الإستوائي؟
    La medicina moderna esta avanzando hasta el punto en que el promedio de vida va a ser de 100 años Open Subtitles . الطبّ الحديث يَتقدّمُ بدقّة حيث مدى متوسطَ العمر سَيَكُونُ 100.
    El día de hoy, señor, sugiero que lo comience tomando una aspirina... la medicina preventiva está tan de moda. Open Subtitles اليوم سيّدي، فكّرت أن نبدأه بأسبيرين.. ليكون المزاج هو الطبّ الوقائي ..
    ...colaboración entre la medicina académica y la industria farmacéutica... Open Subtitles لمبادرات مندمجة ومفتوحة بين الطبّ الأكاديمي وشركات الأدوية
    Podría serte tan fácil que te hayas quedado en medicina y no entrar al FBI, y entonces nunca habernos conocido. Open Subtitles أنت قد كما بقيت في الطبّ بسهولة و لا يدخل مكتب التحقيقات الفدرالي، وبعد بإنّنا ما كنّا لنجتمع.
    Lo escribieron en la Revista de medicina de Nueva Inglaterra. Open Subtitles هم يكتبونه فوق في مجلّة نيو إنجلند من الطبّ.
    Es sólo que, en este momento, él es mejor en medicina interna que tú. Open Subtitles هو فقط ذلك، الآن، هو حَسّنْ أوضاع في الطبّ الباطني منك.
    Si te dijera que soy una aspirante a estudiante de medicina... Open Subtitles أعني ، لو كنت أخبرتكِ أنني إحدي .. طلاب مدرسة الطبّ
    Cuando lo sepas ven a verme. A veces la Facultad de medicina Open Subtitles سأحبّ ذلك ، مدرسة الطبّ تُصبح مُملّة أحياناً
    No podemos confiar en que sepan quién es quién en la medicina latinoamericana. Open Subtitles هذا طبيعي , فليس كل الناس يعلمون من يعملوا فى مجال الطبّ الأمريكي اللاتيني
    Se paga mucho por el esperma de estudiantes de medicina. Open Subtitles تَدْفعُ النِساءُ دولاراً أعلى لحيمنِ طُلابِ الطبّ.
    ¿Y si la medicina avanza lo suficiente como para devolvérmela? Open Subtitles ماذا يحدث لو أنَّ الطبّ يَتقدّمُ إلى حدّ أَنَّهَا يُمْكِنُ أَنْ تُرجَعَ لي؟
    Digo, si decido estudiar medicina, se verá muy bien en mi solicitud. Open Subtitles أعني، لو قرّرتُ الإلتحاق بكلية الطبّ سيبدو هذا جيداً جداً في طلب إلتحاقي
    Escuchar a tu paciente, trabajar con él es esencial para una buena práctica médica Open Subtitles الإستماع إلى مريضك و العمل معه هذا هو أساس الطبّ المميّز
    Los cirujanos son los sastres, plomeros, carpinteros, algunos dirían los carniceros del mundo médico. Cortan, reforman, restauran, hacen puentes, arreglan. TED الجراحون هم الخياطون, السمكريون النجارون, كما يعتبرهم البعض جَزّارِي عالم الطبّ تقطيع, إعادة تشكيل, إصلاح تمرير, وتصليح
    Los expertos forenses creen que seis terroristas fueron los responsables del ataque. Open Subtitles خبراء الطبّ الشرعي يرجحون أن مجموعة من ستّة أشخاص انتحاريون هم المسؤلين عن الهجوم
    El Jefe médico forense lo descartó por intrancendente. Open Subtitles رئيس الطبّ الشرعي ترك ذلك الشيء كونه غير هاماً
    Sólo estoy haciendo esto para pagar mis estudios de medicina que cuestan $ 300,000 Open Subtitles ميكي، أريد أن تعرف .أنّيأعملهذا . لأجل كلية الطبّ. وهي تكلف 300 ألف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد