ويكيبيديا

    "الطرف إلى جمع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Parte a que
        
    • parte recopile
        
    • que reúna
        
    El Comité invita al Estado Parte a que reúna datos desglosados sobre la composición étnica de su población. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى جمع بيانات مصنفة عن التركيبة الإثنية لسكانها.
    El Comité invita al Estado Parte a que reúna datos desglosados sobre la composición étnica de su población. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى جمع بيانات مصنفة عن التكوين الإثني لسكانها.
    Además, el Comité invita al Estado Parte a que reúna información y datos estadísticos para conocer las razones de los desplazamientos internos de muchos niños y las necesidades que padecen, a fin de elaborar políticas y programas adecuados. UN كما تدعو الدولةَ الطرف إلى جمع بيانات وإحصاءات لمعرفة كيفية تشرد كثير من الأطفال والوقوف على احتياجاتهم، بغية وضع سياسات وبرامج مناسبة.
    Además, invita al Estado Parte a que reúna los datos necesarios para establecer una base que permita determinar si la igualdad de la mujer y su acceso a la justicia se concretan en la práctica. UN وتدعو اللجنة كذلك الدولة الطرف إلى جمع البيانات اللازمة لإرساء أساس تستند إليه عملية رصد تمتع المرأة فعليا بالمساواة وإمكانية لجوئها إلى القضاء.
    Además, invita al Estado Parte a que reúna los datos necesarios para establecer una base que permita determinar si la igualdad de la mujer y su acceso a la justicia se concretan en la práctica. UN وتدعو اللجنة كذلك الدولة الطرف إلى جمع البيانات اللازمة لإرساء أساس تستند إليه عملية رصد تمتع المرأة فعليا بالمساواة وإمكانية لجوئها إلى القضاء.
    aa El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su cuarto informe periódico, que debía presentarse en julio de 2006, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en julio de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (أ أ) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الرابع، الذي كان موعد تقديمه في تموز/يوليه 2006، والخامس الذي يحين موعد تقديمه في تموز/يوليه 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    dd El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su sexto informe periódico, que debía presentarse en agosto de 2005, y su séptimo informe periódico, que debe presentarse en agosto de 2009, en un informe combinado en 2009. UN (د د) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين السادس، الذي كان موعد تقديمه في آب/أغسطس 2005، والسابع الذي يحين موعد تقديمه في آب/أغسطس 2009، في تقرير موحد يُقدم في عام 2009.
    ee El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su séptimo informe periódico, que debía presentarse en septiembre de 2006, y su octavo informe periódico, que debe presentarse en septiembre de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (هـ هـ) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين السابع، الذي كان موعد تقديمه في أيلول/سبتمبر 2006، والثامن الذي يحين موعد تقديمه في أيلول/سبتمبر 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    gg El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su cuarto informe periódico, que debía presentarse en mayo de 2004, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en mayo de 2008, en un informe combinado en 2008. UN (ز ز) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الرابع، الذي كان موعد تقديمه في أيار/مايو 2004، والخامس الذي يحين موعد تقديمه في أيار/مايو 2008، في تقرير موحد يُقدم في عام 2008.
    jj El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su séptimo informe periódico, que debía presentarse en septiembre de 2006, y su octavo informe periódico, que debe presentarse en septiembre de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (ي ي) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين السابع، الذي كان موعد تقديمه في أيلول/سبتمبر 2006، والثامن الذي يحين موعد تقديمه في أيلول/سبتمبر 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    kk El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su séptimo informe periódico, que debía presentarse en febrero de 2007, y su octavo informe periódico, que debe presentarse en febrero de 2011, en un informe combinado en 2011. UN (ك ك) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين السابع، الذي كان موعد تقديمه في شباط/فبراير 2007، والثامن الذي يحين موعد تقديمه في شباط/فبراير 2011، في تقرير موحد يُقدم في عام 2011.
    mm El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su segundo informe periódico, que debía presentarse en abril de 2006, y su tercer informe periódico, que debe presentarse en abril de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (م م) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الثاني، الذي كان موعد تقديمه في نيسان/أبريل 2006، والثالث الذي يحين موعد تقديمه في نيسان/أبريل 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    nn El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su cuarto informe periódico, que debía presentarse en marzo de 2006, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en marzo de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (ن ن) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الرابع، الذي كان موعد تقديمه في آذار/مارس 2006، والخامس الذي يحين موعد تقديمه في آذار/مارس 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    pp El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su sexto informe periódico, que debía presentarse en septiembre de 2006, y su séptimo informe periódico, que debe presentarse en septiembre de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (ع ع) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين السادس، الذي كان موعد تقديمه في أيلول/سبتمبر 2006، والسابع الذي يحين موعد تقديمه في أيلول/سبتمبر 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    qq El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su cuarto informe periódico, que debía presentarse en febrero de 2007, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en febrero de 2011, en un informe combinado en 2011. UN (ف ف) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الرابع، الذي كان موعد تقديمه في شباط/فبراير 2007، والخامس الذي يحين موعد تقديمه في شباط/فبراير 2011، في تقرير موحد يُقدم في عام 2011.
    ss El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su tercer informe periódico, que debía presentarse en mayo de 2006, y su cuarto informe periódico, que debe presentarse en mayo de 2010, en un informe combinado en 2010. UN (ق ق) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الثالث، الذي كان موعد تقديمه في أيار/مايو 2006، والرابع الذي يحين موعد تقديمه في أيار/مايو 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010.
    Además, el Comité insta al Estado Parte a que intensifique la cooperación entre la policía, el ministerio público y las organizaciones no gubernamentales en la prevención de la violencia contra la mujer y lo exhorta a que reúna datos estadísticos pormenorizados desglosados por edad, tipo de violencia y relación del autor con la víctima. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على توثيق التعاون بين جهاز الشرطة ومكتب المدعي العام والمنظمات غير الحكومية في مجال منع العنف ضد المرأة. كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى جمع بيانات إحصائية شاملة مصنفة حسب السن ونوع العنف وعلاقة الجاني بالضحية.
    Además, el Comité insta al Estado Parte a que intensifique la cooperación entre la policía, el ministerio público y las organizaciones no gubernamentales en la prevención de la violencia contra la mujer y lo exhorta a que reúna datos estadísticos pormenorizados desglosados por edad, tipo de violencia y relación del autor con la víctima. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على توثيق التعاون بين جهاز الشرطة ومكتب المدعي العام والمنظمات غير الحكومية في مجال منع العنف ضد المرأة. كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى جمع بيانات إحصائية شاملة مصنفة حسب السن ونوع العنف وعلاقة الجاني بالضحية.
    a El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su tercer informe periódico, que debía presentarse en junio de 2005, y su cuarto informe periódico, que debe presentarse en junio de 2009, en un informe combinado en 2009. UN (أ) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الثالث، الذي كان موعد تقديمه في حزيران/يونيه 2005، والرابع الذي يحين موعد تقديمه في حزيران/يونيه 2009، في تقرير موحد يُقدم في عام 2009.
    El Comité recomienda que el Estado parte recopile y difunda datos estadísticos sobre la educación, la salud, el empleo y la situación social, económica y política de las mujeres y las niñas romaníes, a fin de elaborar nuevas políticas específicas para responder a sus necesidades. UN وتوصي اللجنة بأن تعمد الدولة الطرف إلى جمع المعلومات الإحصائية المتعلقة بالتعليم والصحة والعمالة والوضع الاجتماعي والاقتصادي والسياسي لنساء وفتيات الروما، وإتاحة هذه المعلومات بهدف صياغة سياسات إضافية تلبي احتياجاتهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد