ويكيبيديا

    "الطرف الاخر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otro lado
        
    • el otro
        
    • la otra parte
        
    ¿Y los transmisores de la colonia? ¿La torre de enlace al otro lado? Open Subtitles أصمت برج الارسال عن بعد فى الطرف الاخر لم لا نستخدمه
    ¿Le dijo el Sr. Boseman por qué estaban nerviosos en el otro lado? Open Subtitles هل قام السيد بوسمان بإخبارك عما كان الطرف الاخر قلقاً بشأنه؟
    Descubrimos en la Naturaleza que la simplicidad a menudo está al otro lado de la complejidad. TED فقد اكتشفنا .. ان البساطة عادة تقع على الطرف الاخر من التشعب المعقد ..
    Y ¿qué es lo que siempre has querido preguntarle a alguien del otro lado? TED وما هي الاسئلة التي تريد ان تطرحها على شخص من الطرف الاخر ..
    y en el otro extremo tienen a la tragedia y al arte trágico. TED و على الطرف الاخر من السلم هناك الماساوية و فن التراجيديا.
    No puede llegar a la otra parte de la mesa tampoco con los brazos robóticas extensibles. Open Subtitles لن يستطيع الوصول الى الطرف الاخر من الطاولة حتى اذا كان له اذرع ألية طويلة
    La razon es que el sistema es reembolsado por los jóvenes que avientan por el otro lado, no por los que leen. TED والسبب هو ان النظام يكافأ على الاطفال الذين يوصلهم الى الطرف الاخر وليس الذين يقرأون.
    ¿Cómo puede ser tan bueno? Es como si estuviera un ser humano del otro lado de la línea". TED كيف هي بتلك الجودة؟ انها تبدو كما لو ان انسانا على الطرف الاخر من الخط."
    Entonces el servicio les da una opción de lo que quieren escuchar del otro lado. TED ولذلك يعطونك الخيار ماذا تريد ان تسمع على الطرف الاخر
    ¿Hay un niño viniendo hacia aquí o parado del otro lado de la calle? Open Subtitles هل هناك ولد قادم إلى هنا أو واقف في الطرف الاخر من الشارع؟
    ¡Olvídalo! Está al otro lado de la ciudad, y no tenemos auto. Open Subtitles انسي الامر، انه علي الطرف الاخر من المدينه ولسنا بحوزتنا أي سياره، الغي الصفقه
    Al otro lado de los barrotes habrá una carnada. Carnada humana. Open Subtitles وساضع طعما بشريا عند الطرف الاخر من القضبان
    Estoy llamando del otro lado de la calle ¿Con quién estoy hablando? Open Subtitles اتحدث من الطرف الاخر للشارع, مع من اتكلم ؟
    Sabes, es difícil proteger a tu niña desde el otro lado del país. Open Subtitles من الصعب حماية إبنتك وهي في الطرف الاخر من البلاد
    Alguien que te ha gustado dejó de gustarte, y eso hace que te vuelques hacia el otro lado. Open Subtitles شخص تحبينه توقف عن حبك والذي جعلك تذهبي الى الطرف الاخر
    Del otro lado del alambrado, también observabamos la nieve. Open Subtitles وكنا في الطرف الاخر من البلدة تحت الثلج والبرد
    Esta es una playa nudista al otro lado de la isla. Open Subtitles هذه لوحة لشاطىء عراة على الطرف الاخر من الجزيرة
    Ella estaba el otro lado del escenario en medio de un chiste, y se paraba. Open Subtitles حينما تكون في الطرف الاخر من المسرح وهي تروي نكته فإنها تتوقف
    Al otro lado del arcoíris está el hogar celestial. Open Subtitles في الطرف الاخر لقوس قزح ، في المنزل السماوي لأجدادنا
    Permítete la distracción pero asegúrate de que la otra parte tampoco quiere ser descubierta. ¿Me estás haciendo una proposición? Open Subtitles أن تسمح لنفسك أن تتشتت فقط تأكد أن الطرف الاخر لا يريد ان يتم القبض عليه ايضاً اممم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد