ويكيبيديا

    "الطريقِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • camino
        
    • manera
        
    • forma
        
    • Así
        
    • ruta
        
    • modo
        
    • allá
        
    • sendero
        
    • acá
        
    • lado
        
    • por aquí
        
    • allí
        
    • dirección
        
    • la carretera
        
    • ahí
        
    que la vida es muy corta para detenerse en cada bache del camino. Open Subtitles تلك الحياةِ قصيرة جداً لأنْ مسكن على كُلّ صدمة في الطريقِ.
    - Dice que está camino al aeropuero y necesita... - Lucy, yo lo llamaré. Open Subtitles يَقُولُ أنّه في الطريقِ إلى المطارِ، إنه يَحتاجُ لوسي، سَأَتّصلُ به ثانيةً
    Tengo que buscar la manera cómo para disminuir la intensidad del láser. Open Subtitles وَصلَ إلى الرقمِ خارج بَعْض الطريقِ كَمْ لتَنزيل كثافةِ الليزرِ.
    ¿Qué hace que Jim Dear and Darling actúen de esa forma? Open Subtitles الذي يَجْعلُ الغالي وعزيزَ جيِم إفعلْ هذا الطريقِ
    Bueno, me alegra que pienses Así, porque lo que pasa es que le mencioné esos sentimientos a Bebe. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ لسَمْع أنت تَشْعرُ ذلك الطريقِ لأن حَدثتُ للذِكْر تلك المشاعرِ إلى بيب.
    ¿Sigues recorriendo este camino demoníaco por ti mismo... sin poder pacificarlo retornando al paraíso? Open Subtitles هَلْ أنت لَمْ تَجدْ السلامَ؟ أنت ما زِلتَ على الطريقِ إلى المجزرةِ؟
    En el camino hemos descubierto abismos fantásticos y cámaras tan grandes que se puede ver por cientos de metros sin interrupción en la línea de visión. TED على طول الطريقِ إكتشفنَا هاويةَ وغُرَفَ رائعةَ و كبيرةَ جداً والتي بإمكانك أن ترى لمئات الأمتار دون عائق لبصرك.
    ¡Hay soldados nuestros en el camino! Open Subtitles الجنود على الطريقِ. هم أولادَنا.
    Ahora, estas fuera del camino cazando tu propia muerte, Y yo se donde te espera. Lo conozco, a ese. Open Subtitles الآن، قد كُنْتِ على الطريقِ تتصيدين موتِكَ ، وأنا أَعْرفُ من الذي يترقب لكِ
    Irá de aquí en helicoptero hasta la base, luego el resto del camino con el avión de transporte del ejercito. Open Subtitles تَذْهبُ مِنْ هنا بالمروحيةِ إلى القاعدةِ ثمّ بقيّة الطريقِ بطائرةِ نقلِ الجيش
    De esta manera el mejor postor puede construir cientos de estaciones... y vender franquicias para muchas más. Open Subtitles بهذا الطريقِ مقدم السعر الأعلى يُمْكِنُ أَنْ يَبْني مِئاتَ المحطاتِ والبيع يَمْنحُ مئات الوكالات أكثرِ.
    Lo sé, pero, estaba pensando si habia alguna manera de obtener más dinero... Open Subtitles أَعْرفُ ذلك، لَكنِّي كُنْتُ أَعتقدُ، إذا كان هناك بَعْض الطريقِ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ صنع مال شيء قليل إضافي.
    Eres muy atrevida al hablarme de esa manera. Open Subtitles أنت عِنْدَكَ الكثير مِنْ العصبِ كَلام معي ذلك الطريقِ.
    La única forma en que dos personas pueden llegara a conocerse es viviendo juntas. Open Subtitles شخصا الطريقِ الوحيدِ إثنان يُمْكِنُ أَنْ يُصبحا حقاً للمعْرِفة أحدهما الآخر بمعيشة سوية.
    Me desagrada conseguirlo de esta forma, pero... Open Subtitles أَكْرهُ للحُصُول عليه بذلك الطريقِ لكن
    Y sólo espero que se quede Así. Open Subtitles وأنا أَتمنّى فقط هو سَيَبْقى ذلك الطريقِ
    Averigua si alguien está comprando a lo largo de esa ruta. Open Subtitles إكتشفْ إذا في اي حد بيشتري الملكيةِ على طول ذلك الطريقِ.
    Y de ese modo nunca tienes que gritarnos. Open Subtitles وذلك الطريقِ أنت أَبَداً يَجِبُ أَنْ يَصِيحَ فينا.
    Vamos, caminen hacia allá. ¡Muévanse, de prisa! Open Subtitles .. تعال، إذهَبَ من ذلك الطريقِ .. تَحَرّكْوُا ، إذهَبَ مَن هناك
    Tienen armas pesadas al final del sendero. Open Subtitles لديهم أسلحةُ ثقيلةُ في نهاية ذلك الطريقِ.
    ¿Estás tratando de decirme que vine hasta acá para nada? Open Subtitles اتُخبرُني أني جاءَت كُلّ هذا الطريقِ بدون مقابل؟
    Significa que vamos de lado. No vamos bien. Open Subtitles يَعْني بأنّنا نَذْهبُ إلى الجوانب نحن سنَذْهبُ بذلك الطريقِ
    Aquello es East Proctor, el resto son páramos. Yo voy por aquí. Open Subtitles تلك هي المنطقة الشرقية وكلّ شيء يحطيها سأَذْهبُ بهذا الطريقِ
    Yo me caí al camino un pedazo allí. Open Subtitles أصبحتُ سَاقِطاً مِنْ أمام الطريقِ لقطعة هناك
    Yo digo que vayamos en esta dirección. Open Subtitles أعتقد يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ من هذا الطريقِ ـ ذلك الطريقِ
    Debe habervidrio en la carretera. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هناك زجاج على الطريقِ
    Observa lo que creas que pasa ahí, y entonces encuentra una forma delicada de decirme lo que piensas. Open Subtitles شاهدْ ما تَعتقدُ يَستمرُّ في هناك، وبعد ذلك يَجِدُ بَعْض الطريقِ الغير ملحوظِ لإخْباري الذي تَعتقدُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد