Sí, el juez ni siquiera me lo deja quitármelo para tratarme el sarpullido. | Open Subtitles | الكلام سهل. لم يسمح لي القاضي حتى بنزعه بسبب الطفح الجلدي |
Mi tío de India me ha pedido dinero para la boda de mi sobrina y me ha salido un sarpullido. | Open Subtitles | ..عمي إتصل من الهند ..ويريد مالاً لزواج إبنة أخي و لدي ذلك الطفح الجلدي ..الغريب في ظهري |
¿Recuerdas el verano pasado? Tenía sarpullido en las manos. | Open Subtitles | أتذكر الصيف الماضي عندما انتشر الطفح الجلدي على يدي؟ |
Te has acabado el tarro. ¿Ha vuelto la erupción? | Open Subtitles | لا أفهم كيف أنهيت المرطبان بأكمله هل عاد الطفح الجلدي مجدداً؟ |
Es una viabilidad ridículamente remota que explica cada síntoma a excepción de la tos y de la erupción. | Open Subtitles | إنه تقريباً يفسر كل الأعراض عدا السعال و الطفح الجلدي |
La primera era sobre la correlación entre erupciones y una crema para la piel. | TED | السؤال الأول: عن العلاقة بين الطفح الجلدي وكريم جديد للبشرة. |
Funciona muy bien para erupciones y picaduras. Milagroso con las arrugas. | Open Subtitles | وجيدة جداً على الطفح الجلدي ولدغات الحشرات، وخارقة على التجاعيد |
Si hace a todos felices, me aguantaré yo sola mis ataques de estornudos y mis sarpullidos. | Open Subtitles | إذا سيجعل الجميع سعداء سوف أعاني من نوبات العطس و الطفح الجلدي لوحدي |
Aún no se me curó del todo el sarpullido. | Open Subtitles | إنني لم أتعافى تماماً من الطفح الجلدي الذي عندي |
Ha respondido bien a los antibióticos, pero tiene un sarpullido en sus partes. | Open Subtitles | ولقد استجاب بشكل جيد للمضادات الحيوية ولكنه زاد الطفح الجلدي على منطقته الخاصه |
Tengo unos antihistamínicos nuevos en la tienda. Creo que te ayudarán con tu sarpullido. | Open Subtitles | لقد جئت ببعض مضادات الهيستامين من المحل اعتقد أنهم سيساعدونك في الطفح الجلدي |
Te daré 20 dólares si revisas mi sarpullido. | Open Subtitles | سأعطيك عشرون دولاراً إذا تفقدت الطفح الجلدي لدي |
Ellos te dieron sarpullido y moretones y esos pequeños desagradables cabezablancas. | Open Subtitles | أنها تصيبك بـ الطفح الجلدي و النتوءات و تلك البثور البيضاء السيئة |
No hay marcas de ligaduras, pero tiene algo de sarpullido. | Open Subtitles | لا توجد علامات لأي رباط، لكن لديها بعض الطفح الجلدي. |
¿Puede darle una mirada a la erupción de mi paciente? | Open Subtitles | أيمكنك أن تلقي نظرة على الطفح الجلدي لمريضي؟ |
la erupción tiene una semana. La meningitis la habría matado. | Open Subtitles | الطفح الجلدي عندها منذ أسبوع إن كان التهاب سحايا كانت لتصبح ميتة |
Eso explicaría la erupción y el dolor... pero probablemente ni la hemorragia ni las crisis. | Open Subtitles | تفسر الطفح الجلدي و الألم بالعضلات لكن لا تفسر النزيف أو النوبات |
la erupción no era erupción. Hemorragia bajo la piel. Es púrpura. | Open Subtitles | لم يكن الطفح الجلدي طفحاً إنه نزيف تحت الجلد، إنه داء الفرفيز |
De erupciones no nos vamos a morir. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لن نموت من الطفح الجلدي. |
erupciones confluentes en rostro y antebrazos. | Open Subtitles | إندماج في الطفح الجلدي على الوجه والساعدين |
Los metales baratos a veces causan erupciones. | Open Subtitles | , المعادن الرخيصة تسبب الطفح الجلدي في بعض الأحيان |
Parrillera con sarpullidos. No tienes ni idea por lo que acabo de pasar. | Open Subtitles | .طباخة الشواء ذات الطفح الجلدي ليس لديك ادني فكرة عن |