Doblaos, tercas rodillas y tú, corazón duro, ablanda tus fibras de acero, que sean como los nervios de un bebé. | Open Subtitles | اركعي أيتها الأرجل العنيدة ويا أيها القلب الصلب ،كن رقيقا كمثل عضلات الطفل الرضيع وقد يتحسن الأمــر |
El bebé corre riesgo si la membrana fuera a fracturarse, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | الطفل الرضيع في الخطر إذا الغشاء كانت أن تفجّر، حسنا؟ |
Quiero la suavidad de un trasero de bebé. Pero que sea accesible. | Open Subtitles | يجب ان تكون مثل نعومة اقدام الطفل الرضيع وقوية التحمل |
Epa, epa, Cariño. | Open Subtitles | Who , who, الطفل الرضيع , who... |
Accidentalmente cogí el monitor del bebé incorrecto. | Open Subtitles | أخذت النهاية الخاطئة لمراقب الطفل الرضيع |
Me dijo en el barco: "Vuelvo a casa a enseñarle el bebé a mi marido". Toma, cielo. | Open Subtitles | قالت لي على السفينة، ساذهب إلى البيت ليرى زوجي الطفل الرضيع. |
Me puso tan nerviosa que derramé la leche del bebé. | Open Subtitles | جعلتنى عصبية جداً، فسكبت حليب الطفل الرضيع |
El bebé estaba llorando y me despertó. | Open Subtitles | سمعت بكاء الطفل الرضيع لذلك أستيقظت |
Entré a la habitación y ella le estaba levantado la mano al bebé. | Open Subtitles | ذهبت إلى غرفتهم وتلك البنت كانت تضرب بيدّها الطفل الرضيع |
Y lo trajo hasta aquí. Durmió como un bebé. | Open Subtitles | و حملوك إلى هنا, لقد نمت مثل الطفل الرضيع |
Si no me escuchas, escucharás al bebé. | Open Subtitles | إذا لن تستمع لي أنت ستستمع إلى الطفل الرضيع |
Quiero ese bebé. Si no me lo das, dispararé. | Open Subtitles | أريد هذا الطفل الرضيع إذا لن تعطينيها ساطلق النار |
Tienes que salvar al bebé. Te contagiarás si me tocas. | Open Subtitles | انت يجب ان تنقذ الطفل الرضيع انت جوتا خلال لمسك لي |
Si viajara a la velocidad de la luz... y regresara una hora más tarde... él sería una hora más viejo, pero el bebé sería un anciano. | Open Subtitles | ...إن سافر بسرعة الضوء سيعود خلال ساعة ،وسيكون عمره قد ازداد بمقدار ساعة لكن الطفل الرضيع سيكون قد أصبح رجلا عجوزا جدا |
Cuando el bebé despierte y lo no encuentre, va a llorar. | Open Subtitles | عندما يستيقض الطفل الرضيع و لا يجدة سوف يبكي |
Cariño... | Open Subtitles | الطفل الرضيع. |
Y ese infierno al que sólo te pueden someter tus amigas más cercanas el Baby shower. | Open Subtitles | ثم هناك ذلك الجحيم على الأرض والذى يعاقبوك به اصدقاءك المقربين فقط حمام الطفل الرضيع |
Incluso el niño está emocionado y es todo sonrisa ante la atención de su excelencia. | Open Subtitles | حتى الطفل الرضيع مبتهج ويبدو الكلّ يبتسم في إنتباه |
Nene. | Open Subtitles | الطفل الرضيع. |
Para perforar un agujero a través de ese tipo de ruido Sydney debería utilizar un generador del tamaño de una cría de hipopótamo. | Open Subtitles | لتجويف الفتحة خلال ذلك النوع من الضوضاء، سدني يجب أن تلبس مولّد حجم فرس نهر الطفل الرضيع. |
¿El pequeñín no puede subir? | Open Subtitles | الطفل الرضيع الصَغير لا يُمكنهُ أن يركب المركبة ؟ |