ويكيبيديا

    "الطلب من الدول الأعضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Solicitar a los Estados miembros
        
    • pedir a los Estados Miembros
        
    • la demanda de los Estados Miembros
        
    • instar a los Estados Miembros
        
    • demanda por parte de los Estados miembros
        
    2. Solicitar a los Estados miembros y a la Secretaría General que sigan promoviendo esta solicitud en todos los foros internacionales y regionales; UN 2 - الطلب من الدول الأعضاء والأمانة العامة مواصلة دعم هذا الطلب في كافة المحافل الدولية والإقليمية.
    2. Solicitar a los Estados miembros que ofrezcan su contribución de apoyo y financiación para esta iniciativa; UN 2 - الطلب من الدول الأعضاء تقديم مساهمتها في دعم وتمويل هذه المبادرة.
    2. Solicitar a los Estados miembros que utilicen este documento como orientación para todos sus programas de importancia para la promoción de la lengua árabe; UN 2 - الطلب من الدول الأعضاء الاسترشاد بما ورد في الوثيقة، في كافة برامجها ذات الصلة بالنهوض باللغة العربية.
    6. pedir a los Estados Miembros y a los fondos de financiación e inversión árabes, en particular al Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social, que apoyen a la Asociación Nacional Walida de la Unión de las Comoras; UN الطلب من الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل والاستثمار العربية وخاصة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي دعم الجامعة الوطنية الوليدة بجمهورية القمر المتحدة.
    5. pedir a los Estados Miembros y las instituciones financieras y de inversión árabes, en especial el Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, que apoyen el establecimiento de una universidad nacional en la Unión de las Comoras; UN 5- الطلب من الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل والاستثمار العربية وخاصة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي دعم إنشاء جامعة وطنية بجمهورية القمر المتحدة.
    Dotación de personal Las proyecciones del UNIFEM en relación con la dotación de personal obedecen a su experiencia en la ejecución de su marco de financiación multianual, su capacidad de satisfacer la demanda de los Estados Miembros y otros asociados y los resultados de su evaluación del marco de financiación multianual. UN 73 - تنبثق إسقاطات الصندوق بشأن ملاك الموظفين من خبرته في تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات، ومن قدرته على تلبية الطلب من الدول الأعضاء وغيرها من الشركاء؛ ومن نتائج تقييم الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    :: instar a los Estados Miembros que no hubieran pagado sus contribuciones financieras no controvertidas correspondientes a 2003 y 2004 a que las hicieran efectivas antes del final de marzo de 2004; UN الطلب من الدول الأعضاء التي لم تُسدد مساهماتها المالية غير المعترض عليها عن السنتين 2003، 2004 سدادها قبل نهاية شهر مارس/ آذار 2004.
    El programa de capacitación con ayuda de computadoras es objeto de una gran demanda por parte de los Estados miembros. UN 34- وقد اشتدّ الطلب من الدول الأعضاء على برنامج التدريب القائم على الاستعانة بالحاسوب.
    Solicitar a los Estados miembros que creen comités nacionales especializados que se encarguen de realizar el proyecto teniendo en cuenta el informe periódico de la ALECSO; UN 2 - الطلب من الدول الأعضاء إنشاء لجان وطنية متخصصة لتنفيذ المشروع في ضوء ما جاء في التقرير الدوري للألكسو؛
    6. Solicitar a los Estados miembros que incrementen el apoyo financiero que prestan a la Unión de las Comoras, y pedir a las instituciones árabes de financiación e inversión, y especialmente al Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social, que proporcionen ayuda al desarrollo a la Unión de las Comoras en diferentes ámbitos, principalmente a la Universidad Nacional de la Unión de las Comoras; UN الطلب من الدول الأعضاء زيادة الدعم المالي المقدم لجمهورية القمر ومطالبة مؤسسات التمويل والاستثمار العربية وخاصة الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي تقديم الدعم التنموي لجمهورية القمر في مختلف المجالات وخاصة في مجال دعم الجامعة الوطنية الوليدة بجمهورية القمر المتحدة.
    Solicitar a los Estados miembros que respalden los esfuerzos de la Liga Árabe para la Educación, la Ciencia y la Cultura (ALECSO) en favor del desarrollo de la educación en el mundo árabe. UN 11 - الطلب من الدول الأعضاء دعم جهود المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) لتطوير التعليم في الوطن العربي.
    c) Solicitar a los Estados miembros que aceleren la aplicación del programa árabe para eliminar la pobreza en los Estados árabes. UN (ج) الطلب من الدول الأعضاء الإسراع في تنفيذ البرنامج العربي للحد من الفقر في الدول العربية.
    II. Solicitar a los Estados miembros que no han pagado su aportación para la apertura de la misión en el Iraq (2 millones de dólares de los EE.UU.) y para la continuación de sus trabajos (1 millón de dólares) que lo hagan sin demora. UN ثانياً: الطلب من الدول الأعضاء التي لم تسدد مساهماتها في الاعتماد المخصص لفتح بعثة العراق (2 مليون دولار) والاعتماد المخصص لاستمرار عملها (مليون دولار) الإسراع بتسديدها.
    b) Solicitar a los Estados miembros que presten más atención a la enseñanza técnica y la formación profesional, aumenten las asignaciones presupuestarias para esos fines y promuevan acuerdos de empleo que faciliten el movimiento de la mano de obra árabe entre Estados árabes. UN (ب) الطلب من الدول الأعضاء زيادة الاهتمام بالتعليم التقني والتدريب ورفع النسب المخصصة له في موازناتها، وتفعيل اتفاقيات العمل العربية الخاصة بتيسير تنقل الأيدي العاملة العربية بين الدول العربية.
    d) Solicitar a los Estados miembros que desarrollen sus capacidades estadísticas y elaboren mecanismos claros para la medición y el seguimiento de los progresos realizados para la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, incluida la preparación de informes periódicos de seguimiento de la aplicación, de conformidad con las normas internacionales. UN (د) الطلب من الدول الأعضاء العمل على تعزيز قدراتها الإحصائية ووضع آليات واضحة لقياس ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف التنموية بما في ذلك إعداد تقارير دورية لمتابعة التنفيذ وفقا للمعايير الدولية.
    2. pedir a los Estados Miembros que presenten al Secretario General sus propuestas sobre esta cuestión y al Secretario General que elabore un informe completo basado en el documento de trabajo antes mencionado y las recomendaciones de los Estados; UN 2 - الطلب من الدول الأعضاء موافاة الأمانة العامة بمقترحاتها في هذا الشأن وقيام الأمانة العامة بإعداد تقرير متكامل في ضوء ورقة العمل المشار إليها أعلاه ومقترحات الدول.
    11. pedir a los Estados Miembros, instituciones financieras y partes árabes que reduzcan la deuda de las Comoras que tengan en su poder para contribuir a la paz y el desarrollo en ese país; UN 11 - الطلب من الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل والأطراف العربية معالجة الديون القمرية المترتبة لديها إسهاما في مسيرة السلام والتنمية في البلاد.
    12. pedir a los Estados Miembros, instituciones financieras y partes árabes que reduzcan la deuda de la Unión de las Comoras para contribuir a la paz y el desarrollo en ese país; UN 12 - الطلب من الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل والأطراف العربية معالجة الديون المترتبة على جمهورية القمر المتحدة إسهاما في مسيرة السلام والتنمية في البلاد.
    pedir a los Estados Miembros que respalden los esfuerzos de la Organización Árabe del Trabajo para aplicar el programa integrado de fomento del empleo y reducción del desempleo en los países árabes; UN 10 - الطلب من الدول الأعضاء دعم جهود منظمة العمل العربية لتنفيذ البرنامج المتكامل لدعم التشغيل والحد من البطالة في الدول العربية؛
    :: instar a los Estados Miembros al cumplimiento de las disposiciones del artículo 29 del Reglamento Financiero pagando sus contribuciones dentro de los tres primeros meses del ejercicio financiero; UN الطلب من الدول الأعضاء الالتزام بأحكام المادة (29) من النظام المالي وتسديد مساهماتها خلال الثلاثة أشهر الأولى من السنة المالية.
    El aumento de 264.300 dólares en las necesidades relacionadas con puestos refleja la redistribución de un puesto de Servicios Generales (otras categorías) del subprograma 1, con el fin de fortalecer la aplicación del proyecto de reseñas por países sobre el programa de vivienda y ordenación de la tierra y responder mejor a la alta demanda por parte de los Estados miembros. UN وتعكس الزيادة البالغة 300 264 دولار في إطار الموارد المتصلة بوظائف النقل الداخلي لوظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من البرنامج الفرعي 1، من أجل تعزيز تنفيذ الموجزات القطرية بشأن برنامج الإسكان وإدارة الأراضي وتحسين الاستجابة إلى زيادة الطلب من الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد