ويكيبيديا

    "الطوابق السفلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los sótanos
        
    • sótano
        
    • del subsuelo
        
    • las cubiertas inferiores
        
    • subsuelos
        
    Mejoras del sistema de alarma contra incendios en los sótanos primero, segundo y tercero UN تحسينات في أجهزة الإنذار بالحريق في الطوابق السفلية الأولى والثانية والثالثة
    Las mejoras en la esfera de la seguridad incluirán, entre otras cosas, el refuerzo de los edificios y la modificación de la circulación de vehículos en los sótanos. UN ومن جملة الأمور التي سوف تشملها التحسينات الأمنية تحصين المباني وتغيير أنماط تنقل المركبات في الطوابق السفلية.
    Asimismo, las previsiones para algunos de los trabajos restantes en los sótanos superan la asignación presupuestaria para esa parte de los trabajos. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتجاوز التوقعات الخاصة ببعض الأعمال المتبقية في الطوابق السفلية اعتماد الميزانية المرصود لهذا الجزء من العمل.
    Los bloques de hormigón del sótano eran muy porosos, con cientos de viejas penetraciones de tuberías. UN واحتوت ألواح الأرضية الخرسانية في الطوابق السفلية على العديد من الثقوب التي كانت تخترقها مئات الأنابيب القديمة.
    Impermeabilización de las salas de control eléctrico esenciales ubicadas en el tercer nivel del subsuelo UN النشـاط تصميد للماء في الغرف الكهربائية الحساسة في المستوى الثالث من الطوابق السفلية
    La tercera fase de las obras de los sótanos y los sistemas de infraestructura del edificio comenzó en el verano de 2011. UN وبدأت المرحلة الثالثة من أعمال نظم الهياكل الأساسية للمباني وأماكن الطوابق السفلية في صيف عام 2011.
    Nota: En el calendario que se recoge en los informes anuales sobre la marcha de la ejecución no se mencionan las obras de los sótanos del recinto. UN ملاحظة: لم يأتِ في الجدول الزمني الوارد في التقارير المرحلية السنوية للأمين العام ذكر للعمل في الطوابق السفلية للمجمع.
    Las principales obras de infraestructura en los sótanos se están llevando a cabo en tres fases, de norte a sur. UN 7 - ويجري تنفيذ أعمال البنية الأساسية في الطوابق السفلية على ثلاث مراحل، من الشمال إلى الجنوب.
    Se requirió un enfoque complejo para mantener la infraestructura que prestaba servicios a los sótanos y los edificios de la Biblioteca y la Asamblea General. UN وتعين اتباع نهج معقد للعمل على مراحل حفاظا على البنية الأساسية في الطوابق السفلية والجمعية العامة ومباني المكتبات.
    Las tareas de construcción del proyecto, incluidos los trabajos que queden pendientes en relación con los sótanos y la seguridad en la Primera Avenida y la Calle 48, deberán finalizarse en 2014. UN ومن المقرر أن تُنجز خلال عام 2014 أنشطة البناء في إطار المشروع، بما في ذلك العمل المتبقي في الطوابق السفلية ومرافق الأمن في الجادة الأولى والشارع 48.
    Mejoras del sistema de alarma contra incendios en los sótanos primero y segundo y tercero (párr. 40 a) i)) UN تحسينات في أجهزة الإنذار بالحريق في الطوابق السفلية الأولى والثانية والثالثة (الفقرة 40 (أ) ' 1`)
    Los demás documentos se guardan en los sótanos del edificio, que están diseñados a tal efecto, pero son o bien demasiado antiguos o no cumplen las normas. UN 344 - أما الوثائق الأخرى فهي مخزنة في الطوابق السفلية للمباني المعَدَّة خصيصا لهذا الغرض لكنها إما قديمة للغاية أو لا تستوفي المعايير.
    Además del edificio temporal del jardín norte, se utilizará espacio disponible en los sótanos del complejo para locales provisionales y para otros fines como el almacenamiento temporal. UN وبالإضافة إلى مبنى المرج الشمالي المؤقت، ستخصص المساحة الحالية في الطوابق السفلية للمجمع من أجل توفير أماكن إيواء مؤقتة للمكاتب وغيرها من الوظائف، بما فيها التخزين المؤقت.
    Las dos plazas se necesitarán en 2010 para seguir dando apoyo a la eliminación de equipo de tecnología de la información y las comunicaciones de los sótanos, en preparación para la construcción de locales provisionales en esa zona. UN وسيلزم استمرار الوظيفتين في عام 2010 لمواصلة تقديم الدعم المطلوب لنقل معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من الطوابق السفلية استعداداً لبناء أماكن الإيواء المؤقت في الطوابق السفلية.
    Las obras de renovación en los sótanos afectan a todas las zonas de estacionamiento. UN 56 - وتؤثر أعمال التجديد المنفذة في الطوابق السفلية على جميع مناطق وقوف السيارات.
    Unas 800 personas se trasladarán a locales provisionales en los sótanos del complejo, la Biblioteca Dag Hammarskjöld y el edificio provisional que se acaba de construir en el jardín norte. UN وسينقل حوالي 800 شخص إلى مكان إيواء مؤقت في المقر في الطوابق السفلية للمجمع ومكتبة داغ همرشولد ومبنى المرج الشمالي الجديد المؤقت.
    Las obras de remodelación de los sótanos, que ya están bastante avanzadas, son la parte más compleja del proyecto, pues las zonas de andamiaje y obras ocupan espacios muy reducidos y se encuentran cerca de locales de trabajo ocupados. UN وتجديد الطوابق السفلية التي قطعت شوطا معقولا هو أكثر أجزاء المشروع تعقيدا، نظرا إلى أن حيز العمل ومسرح العمليات محدودان جدا ويقعان قرب أماكن عمل مشغولة.
    Necesidades de mobiliario en relación con el plan maestro de mejoras de infraestructura: edificios de la Secretaría, las salas de conferencias y la Asamblea General, incluidos los sótanos UN الاحتياجات من الأثاث فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر: مباني الأمانة العامة والمؤتمرات والجمعية العامة، بما في ذلك الطوابق السفلية
    Con esta suma se sufragarán los servicios de apoyo a la infraestructura de tecnología, especialmente para resolver los problemas pendientes de los locales provisionales del sótano. UN يغطي هذا المبلغ تكاليف دعم البنية الأساسية التكنولوجية، وبخاصة حل المسائل المتبقية فيما يتعلق بأماكن الإيواء المؤقت في الطوابق السفلية.
    Ese no era el caso de todos los contratos y la aceleración de las obras en el Edificio del Jardín Norte y en el sótano ha costado hasta el momento más de 5 millones y 3 millones de dólares, respectivamente. UN غير أن ذلك لا ينطبق على جميع العقود كما أن تعجيل العمل في مبنى المرج الشمالي كلف حتى الآن أكثر من 5 ملايين دولار وكلف تعجيل العمل في الطوابق السفلية حتى الآن مبلغ 3 ملايين دولار.
    Reubicación de las salas de control eléctrico situadas en los niveles cuarto y quinto del subsuelo UN نقل الغرف الكهربائية القائمة في المستويين الرابع والخامس من الطوابق السفلية
    Es de las cubiertas inferiores. Trabaja en Reciclaje de Aguas. Open Subtitles إنه من الطوابق السفلية ويعمل فى قاعة السباحة
    Tanto por razones técnicas como de funcionamiento, sería más eficaz concentrar todas esas funciones en uno de los subsuelos, con lo que se lograría un entorno seguro y adecuado y se liberaría espacio que podría emplearse para oficinas. UN ومن شأن تجميع جميع هذه المهام في مكان واحد على مستوى الطوابق السفلية أن يكون أكثر فعالية من الناحيتين التقنية والتشغيلية وأن يوفر بيئة آمنة وملائمة مع إخلاء أماكن تستخدم بعد ذلك استخداما مناسبا كحيز مكتبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد