ويكيبيديا

    "الطوارىء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • emergencia
        
    • emergencias
        
    • urgencias
        
    • excepción
        
    • para situaciones imprevistas
        
    • trauma
        
    • para imprevistos
        
    • ambulancia
        
    • contingencia
        
    • los paramédicos
        
    Aborda las salidas de emergencia del ala de estribor, despejando la zona principal. Open Subtitles أضرب مخارج الطوارىء على الجناح الأيمن هنا، وقم بأخلاء المقصورة الرئيسية
    Esto no es un simulacro. Evacuación de personal. Cambio a frecuencia de emergencia. Open Subtitles هذا ليس تمريناً، أبعدوا الموظفين غير الضروريين، انتقلوا إلى موجات الطوارىء
    Sí señor, necesito que inicie los procedimientos de emergencia y se mantenga en esta línea. Open Subtitles نعم سيدي، أحتاج منك بأن تُفعل إجراءات الطوارىء وأن تبقى على هذا الخط
    Tanto en las emergencias como en los desastres, la asociación con los miembros de la comunidad facilita la sostenibilidad a largo plazo. UN وفي حالات الطوارىء والكوارث على حد سواء، سيكون من شأن إقامة الشراكات مع أعضاء المجتمع تيسير الاستدامة طويلة الأجل.
    Cuando lleguen a la sala de emergencias con este sobre, su internación se facilitará mucho. TED عندما تظهر في غرفة الطوارىء مع هذه الحزمة، إدخالك سيكون مبسطاً بطريقة ملموسة.
    Se debe a que hicieron menos visitas al hospital, tanto en urgencias como en el servicio de hospitalización. TED وذلك بسبب عدد مراجعاتهم القليلة جدًا إلى المستشفى، سواء إلى غرفة الطوارىء وخدمة نزلاء المستشفى.
    Reviso los ingresos en urgencias del Seattle Grace de junio de 1983. Open Subtitles أنا أتفقد سجلات من دخلوا الطوارىء للمشفى في يونيو 83
    Siempré pensé que elegiría patología, pero la sala de emergencia realmente.... ha crecido en mí. Open Subtitles كنت اعتقد دائماً اني سأختار علم الأمراض لكن قسم الطوارىء انزرع بداخلي حقاً
    Un representante pidió información actualizada sobre las contribuciones al Programa de Recuperación Económica de emergencia. UN وطلب أحد الممثلين استكمال المعلومات عن المساهمات المقدمة لبرنامج الطوارىء للانتعاش الاقتصادي.
    Un representante pidió información actualizada sobre las contribuciones al Programa de Recuperación Económica de emergencia. UN وطلب أحد الممثلين استكمال المعلومات عن المساهمات المقدمة لبرنامج الطوارىء للانتعاش الاقتصادي.
    Recomendación 11, El papel que cabe al Departamento de Asuntos Humanitarios en la tarea de colmar lagunas en la acción en caso de emergencia: UN التوصية ١١، دور إدارة الشؤون اﻹنسانية فى التصدى للثغرات عند الاستجابة لحالات الطوارىء:
    Los programas generales comprenden las actividades estatutarias y consisten en un Programa Anual, el Fondo de Repatriación Voluntaria y el Fondo de emergencia. UN وتشمل البرامج العامة اﻷنشطة القانونية وتتألف من البرنامج السنوي وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن وصندوق الطوارىء.
    Estos comités permiten el examen simultáneo de los aspectos políticos, de seguridad y humanitarios de las situaciones de emergencia. UN وتمكن هذه اللجان من النظر في اﻷبعاد السياسية واﻷمنية واﻹنسانية لحالات الطوارىء بصورة متزامنة.
    Casi todas las noches, en esta sala de emergencias sería un caos de sangre, pánico y mucha tensión. Open Subtitles معظم الليالي، في غرفة الطوارىء وسط المدينة. يكون هناك فوضى ودمّ، ورُعب تحت رحمة‏ إلهيّة.
    Juntos en medio de la noche. Hace 15 minutos llamé a emergencias, verifíquelo. Open Subtitles لقد اتصلنا بخدمه الطوارىء منذ 15 دقيقه يمكنك التأكد من هذا
    Tomó la Sala de emergencias, se encerró adentro y desactivó los ascensores. Open Subtitles اغلق غرفة الطوارىء حصّن نفسه فيها قطع الكهرباء فى المصعد
    Se pinchó con una jeringuilla intentando sujetar a un drogadicto en emergencias. Open Subtitles لقد وخزت بأبره وهى تحاول حجز مدمن فى غرفه الطوارىء
    Reviso los ingresos en urgencias del Seattle Grace de junio de 1983. Open Subtitles أنا أتفقد سجلات من دخلوا الطوارىء للمشفى في يونيو 83
    cuando era jefa de residentes y trabajaba noche y día en la salas de urgencias. TED في ذلك الوقت كنتُ رئيسة المقيمين نعملُ ليلاً ونهاراً في غرفة الطوارىء.
    Porque esa ciudad es como un gran cuarto de urgencias. Open Subtitles لانها فى الحقيقه مثل غرفه الطوارىء الكبيره
    Cuestión de los derechos humanos y los estados de excepción: proyecto de decisión UN مسألة حقوق اﻹنسان وحالات الطوارىء: مشروع مقرر
    Existen planes y procedimientos para situaciones imprevistas con el fin de responder a las emergencias: personal de ingenieros telefónicamente disponibles para consultas inmediatas las 24 horas del día. UN تتوفر خطط واجراءات احتياطية للتصدي لحالات الطوارىء: والموظفون الهندسيون جاهزون لتقديم المشورة الفورية على مدار الساعة.
    Medevac, urgente. trauma severo de pecho. Open Subtitles الطوارىء الطبية، عاجل ضربة حادة في الصدر
    Estas consignaciones para el bienio 2006-2007 serían examinadas por la Asamblea General de conformidad con los procedimientos para la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وستنظر الجمعية العامة في هذه الاعتمادات اللازمة لفترة السنتين 2006-2007 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارىء.
    Porque eres el jefe de urgencias, y lo trajeron en ambulancia. Open Subtitles لأنك رئيس قسم الطوارىء و لأنهم أحضروه هنا بسيارة إسعاف
    Están elaborando un plan de contingencia. Confíe en mí, los conozco. Open Subtitles انهم يعملون على خطة الطوارىء صدقنى فأنا اعرف هؤلاء الناس
    Fue llevado apresuradamente por los paramédicos minutos después. Usted no lo volvió a ver. Open Subtitles فإذاً، لقد رحل بسرعةٍ من الطوارىء الطبية بعد دقيقةً لاحقة، ولم تشاهده بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد