Vinieron al club y difundieron el chisme de las bellas modelos con que trabajaba. | Open Subtitles | الذين جاءوا إلى النادي وشاركوا المعلومات مع العارضات الجميلات الذين عملت معهم. |
Ya he estado con dos mujeres. Es hora de seguir con modelos. | Open Subtitles | لقد صاحبت فتاتين حتى الآن حان الوقت لأصعد لمرتبة العارضات |
Natalie, no coma la comida. Recién vi a una de las modelos vomitando. | Open Subtitles | ناتالي ، لاتأكلي من ذلك الطعام رأيت اثنتين من العارضات يتقيئن |
Si tuvieras que elegir entre salir con una modelo súper sexy y sus amigas modelos o una chica linda y un poco rara ¿qué elegirías? | Open Subtitles | اما الخروج مع عارضة فائقة الاثارة, وصديقاتها العارضات او الخروج مع فتاة لطيفة ولكنها نوعا ما غريبة الاطوار من ستختار ؟ |
¿Soy sólo yo o estas modelos están aún más delgadas este año? | Open Subtitles | هل اتخيل ام ان العارضات اكثر نحفا هذا العام ؟ |
El Sr. Bajaj es un organizador de eventos contacta conmigo pidiendo modelos. | Open Subtitles | السيد بجاج يكون منظم حفلات يتصل بي من أجل العارضات |
A ver si entiendo, ¿tú prefieres salir con unos modelos italianos que ir conmigo a una fiesta de trabajo? | Open Subtitles | دعيني افهم ذلك, أنت تفضلين اخذ الشراب مع بعض العارضات عن الذهاب معي إلى حفلتي الرائعة |
Las modelos curvilíneas están volvíendose más y más polémicas respecto a la naturaleza aislante del término talla extra. | TED | أصبحت العارضات الممتلئات موجودات على الساحة أكثر فأكثر للتخلص من مصطلح ذات المقاس الكبير. |
Además fui una de las primeras modelos curvilíneas en ser presentada en la edición de trajes de baño de la revista Sports Illustrated. | TED | كنت من أول العارضات الممتلئات اللاتي ظهرن في الطبعة الرياضية الخاصة بملابس السباحة. |
De hecho, no sabemos de ninguna de las modelos de las pinturas de Vermeer, y sabemos muy poco del propio Vermeer. | TED | في الحقيقة إننا لا نعلم أي من العارضات في أي من لوحات فيرمير وأننا نعرف الشيء القليل عن فيرمير نفسه |
Las modelos no podían lucirlos, e incluso se rasguñaron con los plásticos bajo el brazo. | TED | لم يكن بمقدور العارضات الجلوس، كما تسببا بخدوش تحت الساعدين. |
Cualquiera de estas modelos vale. | Open Subtitles | إنّه اقتراح عظيم. أيّاً من هؤلاء العارضات ستكون جيّدة |
Y fuiste lo bastante cruel como para hacerme ver pasar a las nuevas modelos. | Open Subtitles | وكنت قاسيا بما فيه الكفاية لتجعلني أحلس هناك وأراقب العارضات الجديدة يمررن أمامي |
La agencia de modelos envió vestidos. | Open Subtitles | وكالة العارضات أرسلت بعض الفساتين |
Les gustan los médicos como a nosotros las modelos. | Open Subtitles | النساء يلاحقن الأطباء كما يلاحق الرجال العارضات |
Las modelos parecen putas baratas. | Open Subtitles | العارضات تبدين كما لو كنّ عاهرات فئة الـ 3 دولار |
- De moda. Vendrían modelos. ¿Está bien? | Open Subtitles | ستأتي بعض العارضات إلي هنا من وقت للآخر ،أعتقد أنه لا بأس بذلك |
- Siddarth se lía con las modelos. | Open Subtitles | سيدراث على علاقة بإحدى العارضات لديه |
Decapitando supermodelos. Es redundante, ¿no? | Open Subtitles | قطع رؤوس العارضات إنه نوع من الفراغ، أليس كذلك؟ |
Eso me preocupa: Las vigas y el cristal. | Open Subtitles | هذا ما يثير قلقي، هذه العارضات وهذا الزجاج |
Mire todo el tiempo que ha invertido en estos maniquíes | Open Subtitles | انظري الى كل هذا الوقت الذي يضع فيه تلك العارضات |
Eres como una supermodelo, pero más embarazada. Sigue así. | Open Subtitles | أنتِ مثل العارضات الحقيقيات بإستثناء أنكِ حامل ، استمري |