ويكيبيديا

    "العالمية لسواتل الملاحة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • GNSS en
        
    • mundiales de navegación por satélite en
        
    • Mundiales de Navegación por Satélite para
        
    • GNSS para
        
    • GNSS de la
        
    Se indicó también que la investigación ayudaba a que surgieran ideas nuevas sobre las aplicaciones de los GNSS en la aviación. UN ولاحظت الحلقة أن البحوث تؤيد المفاهيم الجديدة لتطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في مجال الطيران.
    desastre Aplicaciones del GNSS en la agricultura y la ordenación de los recursos naturales UN تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في مجالي الزراعة وادارة الموارد الطبيعية
    D. Aplicaciones del GNSS en la agricultura y la ordenación de los recursos naturales UN دال- تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في مجالي الزراعة وإدارة الموارد الطبيعية
    La primera ponencia se centró en la utilización de la teleobservación y los GNSS en la agricultura de precisión. UN وجرى التركيز في العرض الأول على استخدام الاستشعار عن بعد والنظم العالمية لسواتل الملاحة في الزراعة الدقيقة.
    Informe del Curso Práctico de las Naciones Unidas y el Centro Internacional de Física Teórica Abdus Salam sobre la Utilización de los Sistemas mundiales de navegación por satélite en Aplicaciones Científicas UN في الأغراض السلمية تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ومركز عبد السلام الدولي للفيزياء النظرية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة في التطبيقات العلمية
    Curso práctico de las Naciones Unidas y el Centro Internacional de Física Teórica Abdus Salam sobre la utilización de los sistemas Mundiales de Navegación por Satélite para aplicaciones científicas UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ومركز عبد السلام الدولي للفيزياء النظرية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة في التطبيقات العلمية
    También era necesario determinar los beneficios de las aplicaciones de los GNSS en función de las necesidades concretas de la región. UN وينبغي أيضا تحديد منافع تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة في ضوء الاحتياجات الخاصة بالمنطقة.
    Dos de las otras sesiones plenarias se dedicaron a uso de los GNSS en la investigación científica, incluidos el uso de las señales de GPS para estudios de teledetección del medio ambiente y la meteorología espacial. UN وركزت جلستان عامتان أخريان على استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة في البحوث العلمية، بما في ذلك استخدام إشارات النظام العالمي لتحديد المواقع من أجل استشعار البيئة عن بعد ودراسات طقس الفضاء.
    Durante las sesiones de debate los participantes y sus grupos de trabajo determinaron actividades que podrían contribuir a aumentar el uso de la tecnología de GNSS en la región. UN وأثناء جلسات النقاش، حدد المشاركون، في إطار الأفرقة العاملة، الأنشطة التي من شأنها أن تسهم في زيادة استخدام تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في المنطقة.
    La 15ª reunión se centró en las aplicaciones de los GNSS en el transporte intermodal. UN وقد ركّز اجتماع الفريق المذكور على تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة في مجال النقل المتعدّد الوسائط.
    2. Aplicaciones de los GNSS en la agricultura y la pesca UN 2- تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في الزراعة ومصائد الأسماك
    3. Aplicaciones de los GNSS en la topografía, la cartografía y las ciencias de la Tierra UN 3- تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في المساحة ورسم الخرائط وعلوم الأرض
    4. Aplicaciones de los GNSS en el transporte aéreo, marítimo y terrestre UN 4- تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في النقل الجوي والبحري والبري
    iii) se nombrara a un “promotor” de los GNSS en cada región, que actuara como experto regional; UN `3` تسمية " نصير " للشبكات العالمية لسواتل الملاحة في كل منطقة من المناطق للعمل كخبير اقليمي؛
    El curso práctico regional hizo que los participantes comprendieran mejor el valor intrínseco de las señales de los GNSS en un contexto de desarrollo sostenible y los estimuló a hacer uso de esas señales en sus propios programas y proyectos. UN أدت حلقة العمل إلى زيادة وعي المشاركين فيها بالقيمة الجوهرية لاشارات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في سياق التنمية المستدامة وحثهم على الاستفادة منها في برامجهم ومشاريعهم.
    Durante el curso práctico se abordó la utilización de los GNSS en la agricultura y la ordenación del medio ambiente, la telemedicina y la epidemiología panorámica, la aviación civil y el transporte fluvial y marítimo. UN وتصدت حلقة العمل لاستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة في الزراعة وإدارة البيئة وتقديم الرعاية الصحية عن بعُد وإيكولوجيا الانتشار الوبائي والطيران المدني والنقل باستخدام المجاري المائية الداخلية أو النقل البحري.
    En las sesiones, cada grupo analizó las actividades que podrían contribuir a aumentar el uso de la tecnología de los GNSS en la región. UN وأثناء الجلسات ناقش كل فريق الأنشطة التي من شأنها أن تسهم في زيادة استخدام تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في المنطقة.
    En una sesión plenaria, el Comité decidió también apoyar la propuesta relativa a un proyecto de demostración de varios GNSS en la región de Asia y Oceanía. UN وقررت اللجنة الدولية أيضاً، خلال جلسة عامة، دعم اقتراح بشأن تنفيذ مشروع إيضاحي بشأن التطبيقات المتعددة للشبكة العالمية لسواتل الملاحة في آسيا ومنطقة أوقيانوسيا.
    El Comité examinó también la tecnología de los GNSS en la era de los receptores multisistema y el impacto de la interoperabilidad de los GNSS en la cronometría y en otras aplicaciones para usuarios. UN وتناولت اللجنة الدولية أيضا تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في عصر المستقبلات المتعدّدة النظم وتأثير قابلية التشغيل المتبادل لتلك النظم على التوقيت وغيره من التطبيقات.
    Sobre esa base se estableció el Comité Internacional sobre sistemas mundiales de navegación por satélite en diciembre de 2005. UN وعلى هذا الأساس أنشئت اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En su resolución 65/97, la Asamblea General acogió con beneplácito los progresos alcanzados por el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite para lograr la compatibilidad e interoperabilidad de los sistemas espaciales mundiales y regionales de determinación de la posición, navegación y cronometría y para promover el uso de los sistemas mundiales de navegación por satélite. UN ورحَّبت الجمعية العامة في قرارها 65/97 بالتقدم الذي أحرزته اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في تحقيق التوافق وإمكانية التشغيل المتبادل بين النظم الفضائية العالمية والإقليمية الخاصة بتحديد المواقع والملاحة والتوقيت وفي الترويج لاستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    5. Aplicaciones de los GNSS para sincronización y transmisión de señales horarias UN 5- تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة في مجال التوقيت
    e) El simposio sobre GPS/GNSS de la Sociedad Internacional de sistemas mundiales de navegación por satélite (IGNSS) se celebró en Sydney (Australia) del 15 al 17 de noviembre de 2011. UN (هـ) الندوة الدولية التي عقدتها الجمعية الدولية للنظم العالمية لسواتل الملاحة بشأن النظام العالمي لتحديد المواقع/النظم العالمية لسواتل الملاحة في سيدني بأستراليا، في الفترة ما بين 15 و17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد