ويكيبيديا

    "العالمي للحد من الكوارث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mundial sobre la Reducción de los Desastres
        
    • Mundial para la Reducción de los Desastres
        
    • Mundial sobre Reducción de los Desastres
        
    • Mundial sobre la Reducción de Desastres
        
    • secretaría de
        
    • MUNDIAL SOBRE LA REDUCCIÓN
        
    Hacia la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales: Plan de Acción de 12 puntos aprobado por el Consejo Especial de Alto Nivel 28 UN نحــو عقـد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية: خطة عمل مكونة من ١٢ نقطة اعتمده المجلس الخاص الرفيع المستوى
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    El establecimiento por el Banco Mundial del Fondo Mundial para la Reducción de los Desastres naturales y la recuperación es una medida altamente satisfactoria en ese sentido, pero queda aún mucho por hacer. UN واستطرد قائلاً إن قيام البنك الدولي بإنشاء المرفق العالمي للحد من الكوارث والانتعاش، هو خطوة تستحق الترحيب في هذا الاتجاه، وإن كان مازال هناك الكثير الذي ينبغي عمله.
    La Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, celebrada en el Japón, nos dio otra oportunidad de abordar esta importante cuestión. UN وقد أتاح لنا المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، المعقود في اليابان، فرصة أخرى لمعالجة هذه المسألة الهامة.
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales acerca de su período de sesiones UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية عن دورتها
    Los Estados participantes en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, UN نحن الدول المشاركة في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية،
    Nota de la Secretaría en que figura el proyecto de reglamento de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales y en su proceso preparatorio: proyecto de decisión UN اشتراك اﻷعضاء المشاركين في اللجان اﻹقليمية في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية: مشروع مقرر
    Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales y en su proceso preparatorio: proyecto de decisión UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر
    Esquema de un proyecto de documento final de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales en el que figuran propuestas para un plan de acción UN مخطط لمشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، يتضمن مقترحات لخطة عمل
    Los Estados participantes en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, UN نحن الدول المشاركة في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية،
    La Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, UN إن المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية،
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    La Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales confirmó de nuevo este importante aspecto de las metas y objetivos del Decenio. UN وقد أعاد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية التأكيد على هذا الجانب الهام من أهداف العقد ومراميه.
    El Foro Mundial se estableció como organización no gubernamental para dar seguimiento concretamente a la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales. UN وقد أنشئ المنتدى العالمي كمتابعة خاصة من قبل المنظمات غير الحكومية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية.
    Tema 4 - Proyecto de reglamento del Comité Preparatorio y de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 4: النظام الداخلي المؤقت للجنة التحضيرية وللمؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    La secretaría de la Estrategia y el Banco Mundial han colaborado estrechamente desde el establecimiento en 2006 del Fondo Mundial para la Reducción de los Desastres y la Recuperación. UN وقد عملت أمانة الاستراتيجية والبنك الدولي معا منذ إنشاء المرفق العالمي للحد من الكوارث والإنعاش عام 2006.
    Fondo Mundial para la Reducción de los Desastres y la Recuperación, del Banco Mundial UN المرفق العالمي للحد من الكوارث والإنعاش التابع للبنك الدولي
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió convocar la Conferencia Mundial sobre Reducción de los Desastres Naturales en 1994. UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين قررت الجمعية العامة أن تعقد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ١٩٩٤.
    ONU-Hábitat colaborará en la organización de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de Desastres que se celebrará en Kobe (Japón) en enero de 2005. UN وسيكون الموئل منظما مشاركا للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث المقرر عقده في كوبه، اليابان في كانون الثاني/يناير 2005.
    También se pondrán a disposición de las delegaciones salas para realizar consultas bilaterales y de grupos, que deberán solicitarse a la secretaría de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres. UN وستوفر للوفود قاعات لإجراء المفاوضات الثنائية والجماعية بناء على طلب يقدَّم إلى أمانة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد