ويكيبيديا

    "العالمي للنقاط" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mundial de Centros de
        
    • Internacional de Centros de
        
    • World Trade Point
        
    Entre otras cosas, en la Reunión se decidió crear una federación Mundial de Centros de comercio. UN وقرر الاجتماع، في جملة أمور، إنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    Se creó oficialmente la Federación Mundial de Centros de Comercio que está definiendo actualmente sus futuras direcciones. UN وقد أنشئ رسميا الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، ويقوم حاليا بتحديد اتجاهاته المقبلة.
    Se transfirió el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio. UN ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    - Prestación de asistencia a la Federación Mundial de Centros de Comercio para que llegue a ser plenamente operacional y tenga autonomía financiera. UN تقديم المساعدة إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية لتمكينه من أن يصبح اتحادا عاملا بكل معنى الكلمة ومعتمدا على ذاته
    36. La secretaría también proporcionó apoyo para establecer la Federación Internacional de Centros de Comercio, que fue fundada oficialmente en noviembre de 2000, mucho antes de la fecha prevista en la Estrategia (marzo de 2002). UN 36- وقدمت الأمانة الدعم أيضاً لإنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، الذي تم إنشاؤه رسمياً في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، قبل التاريخ المحدد لـه في الاستراتيجية (آذار/مارس 2002) بوقت طويل.
    Se creó oficialmente la Federación Mundial de Centros de Comercio que está definiendo actualmente sus futuras direcciones. UN وقد أنشئ رسميا الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، ويقوم حاليا بتحديد اتجاهاته المقبلة.
    Se transfirió el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio. UN ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    - Prestación de asistencia a la Federación Mundial de Centros de Comercio para que llegue a ser plenamente operacional y tenga autonomía financiera. UN تقديم المساعدة إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية لتمكينه من أن يصبح اتحادا عاملا بكل معنى الكلمة ومعتمدا على ذاته
    La aplicación de la Estrategia culminará en 2002 con la transferencia del Programa a la Federación Mundial de Centros de Comercio. UN وسيتم تنفيذ الاستراتيجية بالكامل في عام 2002 عندما يتم تحويل البرنامج إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    El Grupo Africano acogía favorablemente la creación de la Federación Mundial de Centros de Comercio, en la que los centros de comercio africanos podrían desempeñar un activo papel, pero le causaba preocupación el reducido número de centros de comercio que había en África. UN ورحب بإنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، الذي يمكن في إطاره أن تلعب النقاط التجارية الأفريقية دوراً نشطاً، لكن ضآلة عدد النقاط التجارية العاملة في أفريقيا يبعث على القلق.
    El Grupo Africano acogía favorablemente la creación de la Federación Mundial de Centros de Comercio, en la que los centros de comercio africanos podrían desempeñar un activo papel, pero le causaba preocupación el reducido número de centros de comercio que había en África. UN ورحب بإنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، الذي يمكن في إطاره أن تلعب النقاط التجارية الأفريقية دوراً نشطاً، لكن ضآلة عدد النقاط التجارية العاملة في أفريقيا يبعث على القلق.
    Elogió la labor de la secretaría en lo concerniente a la aplicación de la Estrategia del Programa de Centros de Comercio y alentó a la UNCTAD a que siguiera prestando cooperación técnica a los países que desearan establecer tales Centros y proporcionando apoyo a la Federación Mundial de Centros de Comercio. UN وأثنت على أعمال الأمانة في تنفيذ استراتيجية النقاط التجارية، وشجعت الأونكتاد على مواصلة توفير التعاون التقني للبلدان الراغبة في إنشاء نقاط تجارية، وعلى دعم الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    A. Progresos logrados por la Federación Mundial de Centros de Comercio UN ألف - التقدم الذي أحرزه الاتحاد العالمي للنقاط التجارية
    Esas actividades, que llevará a cabo la UNCTAD como asociado principal de la Federación Mundial de Centros de Comercio en esa esfera, se realizarán en respuesta a solicitudes concretas de los Estados miembros y de la Federación. UN وهذه الأنشطة، التي يقدمها الأونكتاد بوصفة الشريك الرئيسي في الاتحاد العالمي للنقاط التجارية في هذا المجال، ستكون استجابة لطلبات محددة تقدمها الدول الأعضاء والاتحاد.
    Federación Mundial de Centros de Comercio UN الاتحاد العالمي للنقاط التجارية
    Un sistema mundial que sería utilizable es el de la Red de Centros de Comercio de la Federación Mundial de Centros de Comercio, o bien se podrían tomar como modelo algunos de sus componentes. UN تُعد شبكة النقاط التجارية للاتحاد العالمي للنقاط التجارية إحدى الأجهزة العالمية القائمة التي يمكن استغلالها أو تقليد أجزاء تنظيمية معينة منها.
    Ello condujo a la creación, en noviembre de 2000, de la Federación Mundial de Centros de Comercio, una organización sin ánimo de lucro que representa a todos los centros de comercio. UN وأدى ذلك إلى إنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وهو منظمة لا تستهدف الربح تمثـِّـل جميع النقاط التجارية.
    7. Tras amplios debates, los representantes de los 58 Centros de Comercio presentes en la Reunión decidieron crear la Federación Mundial de Centros de Comercio como organización no gubernamental internacional sin fines de lucro constituida con arreglo al derecho suizo. UN 7- وبعد مشاورات مستفيضة، قرر ممثلو 58 نقطة تجارية كانوا يحضرون الاجتماع إنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية كمنظمة دولية غير حكومية ليست غايتها الربح تنشأ بموجب القانون السويسري.
    16. Al mismo tiempo la secretaría investigó también la posibilidad de transferir el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio, según se bosquejaba en la nota de información mencionada anteriormente. UN 16- وبموازاة ذلك، استكشفت الأمانة أيضا خيار تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية على النحو الموجز في مذكرة المعلومات المشار إليها أعلاه.
    7. Tras amplios debates, los representantes de los 58 Centros de Comercio presentes en la Reunión decidieron crear la Federación Mundial de Centros de Comercio como organización no gubernamental internacional sin fines de lucro constituida con arreglo al derecho suizo. UN 7- وبعد مشاورات مستفيضة، قرر ممثلو 58 نقطة تجارية كانوا يحضرون الاجتماع إنشاء الاتحاد العالمي للنقاط التجارية كمنظمة دولية غير حكومية ليست غايتها الربح تنشأ بموجب القانون السويسري.
    44. Asociados: las deliberaciones relacionadas con la asociación están en una fase avanzada con la Federación Internacional de Centros de Comercio y con Coface (asegurador de los créditos), los Consultores Financieros Internacionales (consultoría sobre seguros de créditos e información) y el CCI. UN 44- الشركاء: بلغت المناقشات المتعلقة بالشراكة مرحلة متطورة مع الاتحاد العالمي للنقاط التجارية ولجنة منظمات الأُسر في المجتمعات الأوروبية (هيئة تأمين القروض) ومستشاري التمويل الدولي (تأمين القروض وتقديم المشورة في مجال المعلومات) ومركز التجارة الدولية.
    Sr. Bruno Masier, Presidente, World Trade Point Federation, Ginebra UN السيد برونو مازيير، رئيس الاتحاد العالمي للنقاط التجارية، جنيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد