ويكيبيديا

    "العامة إلى الفئة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • generales al cuadro
        
    • generales a puestos del cuadro
        
    • generales al cuado
        
    • generales puedan acceder al cuadro
        
    • G a
        
    • paso al cuadro
        
    • promoción al cuadro
        
    • generales en el cuadro
        
    • para acceder al Cuadro
        
    • generales a la categoría
        
    iii) Número de funcionarios colocados tras exámenes para el ascenso del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico UN عدد الموظفين المنسبين إثر الامتحانات المجراة للترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    Viaje de dos funcionarios a Ginebra para participar en exámenes de ascenso del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico UN سفر موظفين إلى جنيف للاشتراك في امتحانات الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    iii) Número de funcionarios colocados tras exámenes para ascensos del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico UN ' ٣ ' عـــــدد الموظفين المنسﱠبين بعد الامتحانات المجراة للترقية من فئة الخدمــات العامة إلى الفئة الفنية
    El concurso para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico no es un concurso de contratación, sino un proceso de ascenso. UN وامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية ليس امتحانا للتعيين، بل هو عملية ترقية.
    No hay consideraciones especiales para los candidatos que hayan aprobado el examen del paso del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico. UN ولا توجد اعتبارات خاصة بالنسبة للمرشحين الناجحين الذين اجتازوا امتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    vii) Concursos para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN `7 ' امتحانات الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية؛
    :: Ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN :: من تمت ترقيتهم من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية؛
    Efectos que tiene en la representación geográfica el ascenso del personal del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico UN آثار الترقيات من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية على مستويات التمثيل الجغرافي
    :: Ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN :: الموظفين الذين رقوا من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    A fin de ampliar las posibilidades de ascenso del personal del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico se recomienda que se estudien las siguientes medidas: UN ويوصى باستعراض التدابير المذكورة أدناه بغية توسيع الفرص للترقية من فئة الخدمة العامة إلى الفئة الفنية:
    Examen para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico UN امتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    :: Ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN :: الموظفين الذين رقوا من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    En el UNICEF para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico no hace falta pasar un concurso como en las Naciones Unidas, en parte porque el UNICEF no está obligado a aplicar criterios geográficos en la contratación. UN ولا يقتضي الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية في اليونيسيف اجتياز امتحانات تنافسية كما هو الحال في الأمم المتحدة، لأسباب منها أن اليونيسيف غير مضطرة إلى تعيين موظفين على أساس جغرافي.
    :: Ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN :: ترقية الموظف من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    :: Ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN :: ترقية الموظف من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    5. Ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN ٥ - الذين تمت ترقيتهم من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية؛
    14. El concurso para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico ha venido a considerarse una de las vías más objetivas para ascender de un cuadro al otro. UN ٤١ - لذلك صار الامتحان التنافسي هو أكثر طريقة موضوعية للترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    Organiza la capacitación en idiomas, los cursos de orientación e inducción para nuevos miembros del personal y administra los exámenes para ascender del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; UN تنظيم دورات تدريب لغوي ودروات توجيه تعريف للموظفين الجدد واﻹشراف على امتحانات الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية؛
    Se requieren decisiones acerca de dos cuestiones: la agilización del proceso de selección de personal y el aumento de las oportunidades de ascenso del personal del cuadro de servicios generales a puestos del cuadro orgánico. UN ويلتمس اتخاذ قرارات بشأن مسألتين: الإسراع بعملية اختيار الموظفين وزيادة فرص الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    * Facilitación del paso del personal del cuadro de servicios generales al cuado orgánico; UN تسهيل انتقال موظفي فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    Estos últimos, a diferencia de los concursos nacionales, no son exámenes para contratar personal, sino una actividad encaminada a ascender a los funcionarios que ya trabajan en la Organización y la única manera de que los funcionarios del cuadro de servicios generales puedan acceder al cuadro orgánico. UN وخلافا للامتحانات التنافسية الوطنية، فإن امتحانات الترقية ليست امتحانات توظيف ولكن وسيلة لترقية الموظفين العاملين بالفعل في المنظمة وهي السبيل الوحيد لوصول موظف في الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    Exámenes para el paso de G a P Exámenes de idiomas UN الامتحانات للنقل من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    El personal de servicios generales (categoría G) sigue expresando preocupaciones por las condiciones restrictivas establecidas para la participación en los exámenes para el paso al cuadro orgánico (categoría P). UN 47 - لا يزال موظفو الخدمات العامة يثيرون شواغل إزاء شروط الأهلية التقييدية للتقدم لامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    Aproximadamente las dos terceras partes de los funcionarios que se presentan a los concursos para promoción al cuadro orgánico y resultan aprobados son mujeres. UN فإن نحو ثلثي الموظفين الذين يدخلون امتحان النقل من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية وينجحون فيه هم من النساء.
    Refleja especialmente los principios de organización del concurso para contratar personal del cuadro de servicios generales en el cuadro orgánico, incluido el funcionamiento de su Junta Central de Exámenes para la Contratación (CREB). UN وهي تأخذ في الحسبان بوجه خاص أسلوب الامتحانات الخاصة بالانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية، بما في ذلك سير أعمال المجلس المركزي لامتحانات التوظيف. وفي الوقت نفسه،
    Al 17 de octubre de 2014 se había colocado a 87 candidatos de la lista de los concursos nacionales de contratación y a 10 candidatos preseleccionados de los concursos para acceder al Cuadro Orgánico. UN وإلى غاية 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014، تم تعيين 87 من المرشحين المدرجة أسماؤهم في قائمة امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية و 10 ناجحين في امتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    Las oportunidades para su promoción al cuadro orgánico ya están limitadas por el pequeño número de puestos reservados para los exámenes para promoción de la categoría de servicios generales a la categoría profesional. UN وفرص ترقيتهم إلى الفئة الفنية محدودة فعلا ولا يوجد سوى عدد صغير من الوظائف للذين يحالفهم النجاح في اختبارات الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد