ويكيبيديا

    "العامة تحت البند" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • General en relación con el tema
        
    • General dentro del tema
        
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 111 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأود أن أطلب تفضلكم بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١١ من جدول اﻷعمال كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 59 de la lista preliminar. UN وسأغدو ممتنا إذا أمكن تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٥٩ من القائمة اﻷولية.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 51 del programa provisional. UN وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٥١ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Esta cuestión se señalaría a la atención de la Asamblea General en relación con el tema que se ocupaba de las consecuencias administrativas. UN وسوف تعرض هذه المسألة على الجمعية العامة تحت البند المتصل باﻵثار اﻹدارية.
    Es por ello que le agradecería tuviera a bien circular esta nota como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 114 del programa. UN ولذلك سأكون ممتنا لو جرى تعميم هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١٤ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 68. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٦٨.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 9 del programa. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    Le agradeceré que haga distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 51 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que la presente carta y su apéndice fueran distribuidos como documento del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General en relación con el tema 51. UN وسوف أغدو ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٥١ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 70 de la lista preliminar. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٧٠ من القائمة اﻷولية.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 140 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN برجاء التكرم باتخاذ اللازم نحو إصدار هذه الرسالة والبيان المرفق بها وتوزيعهما كوثيقة من وثائق الدورة الخمسين للجمعية العامة تحت البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    La Misión del Senegal agradecería al Secretario General que tuviera a bien hacer distribuir la presente declaración como documento de la Asamblea General en relación con el tema 16 del programa provisional. UN وترجو بعثة السنغال اﻷمين العام العمل على تعميم هذا البيان كوثيقة للجمعية العامة تحت البند ٦١ من جدول اﻷعمال المؤقت. ـ
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 153 del programa provisional. UN أرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين.
    Me permito informarle de que el texto de la presente carta se distribuirá como documento de la Asamblea General en relación con el tema 157 del programa. UN وأود أن أعلمكم بأنه سيجري تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que distribuyera la presente carta y su anexo documento de la Asamblea General en relación con el tema 158 del programa. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería que dispusiera la distribución de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 36 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٣٦ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 110 del programa. UN وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١٠ من جدول اﻷعمال.
    Le agradeceríamos que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y el texto adjunto como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 48 del programa. UN وسوف نكون في غاية الامتنان لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند 48 من جدول الأعمال.
    La Misión Permanente de la República Arabe de Egipto ante las Naciones Unidas solicita que la presente nota se distribuya como documento oficial del cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 10 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية توزيع هذه المذكرة كوثيقة رسمية للدورة السابعة واﻷربعون للجمعية العامة تحت البند ١٠ من جدول اﻷعمال، وكوثيقة رسمية لمجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 71 del programa, así como del Consejo de Seguridad. UN وسوف أكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٧١ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré se sirva disponer la distribución de la presente carta como documento de la Asamblea General dentro del tema 39 del programa. UN وأكون ممتننا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٣٩ من جدول اﻷعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد