La Presidenta (habla en inglés): Como recordarán, los miembros, la Asamblea General celebró un debate sobre este tema en su 47ª sesión plenaria, el 3 de noviembre de 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة 47 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
El Presidente (habla en inglés): Como recordarán los miembros la Asamblea General celebró un debate sobre este tema en sus sesiones plenarias 30ª, 31ª, 35ª y 36ª, los días 14, 16 y 17 de octubre de 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلساتها العامة 30 و 31 و 35 و 36، المعقودة في 14 و 16 و 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto de los temas 11 y 53 en sus sesiones plenarias 25ª a 29ª, los días 11 y 13 de octubre de 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن البندين 11 و 53 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 25 إلى 29 في 11 و 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2004. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa en su 84ª sesión plenaria, celebrada el 11 de diciembre de 2001. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يُذكَّر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال خلال جلستها العامة الرابعة والثمانين المعقودة في 11 كانون الثاني/ديسمبر 2001. |
El Presidente (habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa, junto con los temas del programa 55, 57 y 58, en sus sesiones plenarias 43ª a 46ª. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بالترافق مع بنود جدول الأعمال 55 و 57 و 58 في جلساتها العامة 43 إلى 46. |
Los miembros recordarán también que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema, junto con el tema 52 del programa, en sus sesiones plenarias 18ª, 19ª y 20ª, celebradas los días 4 y 5 de octubre de 2004. | UN | ولعل الأعضاء يتذكرون أيضا أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند، مقرونا مع البند 52 من جدول الأعمال، في جلساتها العامة الثامنة عشرة والتاسعة عشرة والعشرين، المعقودة في 4 و 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2004. |
El Presidente interino (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre el tema del programa en su 37ª sesión plenaria celebrada el 25 de octubre de 2005. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن بند جدول الأعمال في جلستها العامة السابعة والثلاثين، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
La Presidenta (habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró un debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 47ª y 48ª, celebradas el 3 de noviembre de 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
La Presidenta (habla en inglés): Como los miembros recordarán, la Asamblea General celebró un debate sobre este tema en su 95ª sesión plenaria, el 17 de abril de 2007. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الخامسة والتسعين، المعقودة في 17 نيسان/ أبريل 2007. |
El Presidente interino: Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró un debate sobre el tema 15 del programa en su 59ª sesión plenaria, celebrada el día 25 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال في جلستها العامة التاسعة والخمسين المعقودة بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
El Presidente interino (habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró un debate sobre el tema 107 del programa, así como de los temas 44 y 112, en su 51ª sesión plenaria, celebrada el 17 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 107 من جدول الأعمال بصورة مشتركة مع البندين 44 و 112 في الجلسة العامة الحادية والخمسين، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto sobre el tema 29 del programa, " Informe del Consejo de Seguridad " , y el tema 119 en sus sesiones plenarias 48ª y 50ª los días 11 y 12 de noviembre de 2010. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن البند 29 من جدول الأعمال، " تقرير مجلس الأمن " ، والبند 119 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 48 إلى 50، المعقودة في 11 و 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre este tema desde la 33ª sesión plenaria a la 36ª, celebradas del 30 de octubre al 1° de noviembre de 2001. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها الثالثة والثلاثين والسادسة والثلاثين في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر. |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto sobre los dos temas del programa en sus sesiones plenarias 58ª y 60ª, los días 22 y 23 de noviembre de 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال في جلساتها العامة من الثامنة والخمسين إلى الستين، المعقودة في 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate sobre el tema 66 del programa y sus subtemas a) y b), conjuntamente con el tema 47, en las sesiones plenarias 31ª a 33ª, celebradas los días 13 y 14 de octubre. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)، جنباً إلى جنب مع البند 47 من جدول الأعمال، وذلك في جلساتها العامة الحادية والثلاثين إلى الثالثة والثلاثين المعقودة يومي 13 و14 تشرين الأول/أكتوبر. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto sobre los temas del programa 9 y 117 en sus sesiones plenarias 47ª a 50ª, que tuvieron lugar los días 10 y 11 de noviembre de 2005. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن البندين 9 و 117 من جدول الأعمال في جلساتها العامة السابعة والأربعين إلى الخمسين المعقودة في يومي 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
El Presidente interino (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto sobre los temas del programa 9 y 117 en sus sesiones plenarias 47a y 50a los días 10 y 11 de noviembre de 2005. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن بندي جدول الأعمال 9 و 117 في جلستيها العامتين السابعة والأربعين والخمسين في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
La Presidenta (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró un debate conjunto sobre los temas 9 y 111 del programa en sus sesiones plenarias 72ª a 75ª, celebradas los días 11 y 12 de diciembre de 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن البندين 9 و 111 من جدول الأعمال في جلستيها العامتين الثانية والسبعين والخامسة والسبعين في يومي 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema, junto con el tema 54, en sus sesiones plenarias 18ª a 20ª, los días 4 y 5 de octubre de 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة عن هذا البند، إلى جانب البند 54 من جدول الأعمال، في جلساتها العامة من 18 إلى 20، بتاريخ 4 و5 تشرين الأول/ أكتوبر 2004. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en sus sesiones plenarias 65ª y 66ª, los días 1º y 2 de diciembre de 2003, y que la Asamblea tomó decisiones sobre cuatro proyectos de resolución en su 68ª sesión plenaria, celebrada el 3 de diciembre. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين اللتين عقدتا في 1 و 2 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وأن الجمعية بتت في أربعة مشاريع قرارات في جلستها العامة الثامنة والستين، بتاريخ 3 كانون الأول/ ديسمبر. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre el tema 63 del programa y sus subtemas a) y b), conjuntamente con el tema 47 del programa, en sus sesiones plenarias 22ª y 22ª, los días 20 y 21 de octubre de 2009. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 63 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)، بصورة مشتركة مع البند 47 من جدول الأعمال، في جلستيها العامتين الثانية والعشرين والرابعة والعشرين، المعقودتين في 20 و 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |