Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre | UN | اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني |
También damos gracias a las organizadoras, en particular a la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Sra. Gertrude Mongella, y a su equipo. | UN | والشكر واجب أيضا لمنظمي هذا المؤتمر. وإنني أشكر على وجه الخصوص السيدة جرترود مونجيلا اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفريق معاونيها. |
Doy las gracias a la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Sra. Gertrude Mongella. | UN | وأتوجه بالشكر إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، السيدة غرترود مونغيلا. |
También damos gracias a las organizadoras, en particular a la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Sra. Gertrude Mongella, y a su equipo. | UN | وإننا لنزجي الشكر على وجه الخصوص إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، غيرترود مونغيلا، وإلى فريق معاونيها. |
Doy las gracias a la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Sra. Gertrude Mongella. | UN | وأتوجه بالشكر إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، السيدة غرترود مونغيلا. |
Pidió al Secretario General de la Cuarta Conferencia Mundial que prestara la asistencia sustantiva necesaria para que la Segunda Reunión de Ministros de Asia y el Pacífico tuviera éxito como reunión preparatoria de la Cuarta Conferencia Mundial. | UN | وطلبت إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع تقديم ما يلزم من مساعدة موضوعية لنجاح المؤتمر الوزاري الثاني ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ باعتباره اجتماعا تحضيريا للمؤتمر العالمي الرابع. |
2. La Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer declaró abierto el período de sesiones. | UN | ٢ - قامت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بافتتاح الدورة. |
141. En la 49ª sesión, celebrada el 24 de julio, la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer formuló una declaración introductoria. | UN | ١٤١ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ببيان افتتاحي. |
La Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Sra. Gertrude Mongella, hizo uso de la palabra. | UN | ١٣ - وألقت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، السيدة غيرترود مونغيلا كلمة أمام المؤتمر. |
En la 49ª sesión, celebrada el 24 de julio, la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer formuló una declaración introductoria. | UN | ١٤٩ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ببيان افتتاحي. |
La Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Sra. Gertrude Mongella, hizo uso de la palabra. | UN | ١٣ - وألقت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، السيدة غيرترود مونغيلا كلمة أمام المؤتمر. |
2. Al presentar el tema, la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer señaló la necesidad de que la Comisión aprobara un esquema de Plataforma de Acción, de modo que los futuros períodos de sesiones pudieran dedicarse a su contenido sustantivo. | UN | ٢ - أشارت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، لدى تقديم هذا البند، إلى ضرورة موافقة اللجنة على مخطط لبرنامج العمل حتى يمكن تكريس الدورات المقبلة لمحتوياته الفنية. |
33. La oradora comparte la opinión de la Sra. Mongella, Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, de que los preparativos de dicha conferencia deberían servir para extraer conclusiones sobre temas comunes habida cuenta de la diversidad de las situaciones. | UN | ٣٣ - وقالت إن الوفد الياباني يرى كما ترى السيدة مونجيلا اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة أن اﻷعمال التحضيرية لهذا المؤتمر يجب أن تؤدي الى ابراز أوجه القلق المشتركة مع أخذ تنوع الحالات في الاعتبار. |
2. La Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer presentó el tema y subrayó la importancia de que se debatieran en la Comisión los temas prioritarios a fin de preparar la Conferencia y la Plataforma de Acción. | UN | ٢ - وقدمت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة هذا البند وأكدت أهمية مناقشة اللجنة للمواضيع ذات اﻷولوية فيما يتعلق باﻹعداد للمؤتمر وبرنامج العمل. |
Nota verbal de fecha 12 de septiembre de 1995 dirigida a la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer por la Embajada de Azerbaiyán en Beijing | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهــــة إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة من سفارة أذربيجان في بيجين |
8. La Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer dijo que 139 Estados eran ahora partes en la Convención y que muchos otros Estados se disponían a ratificar la Convención. | UN | ٨ - وأوضحت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة أن هناك اﻵن ١٣٩ دولة طرفا في الاتفاقية، ودولا أخرى عديدة تتجه صوب التصديق على الاتفاقية. |
Varias delegaciones, incluidas la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, encomiaron al UNICEF por haber subrayado la necesidad de que el hombre desempeñara un mayor papel en la crianza de los niños y en las tareas domésticas. | UN | ٤٦٣ - وأثنى عدد من الوفود، منها اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، على اليونيسيف ﻹبرازها ضرورة اضطلاع الرجل بدور أكبر في تربية اﻷبناء، وفي أداء مسؤوليات المنزل. |
Nota verbal de fecha 12 de septiembre de 1995 dirigida a la Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer por la Embajada de Azerbaiyán en Beijing | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهــــة إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة من سفارة أذربيجان في بيجين |
- Sra. Gertrude Mongella, Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (Beijing, 1995); | UN | - السيدة جيرترود مونغيلا، اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )بيجين، ١٩٩٥(؛ |
125. Un representante de las organizaciones no gubernamentales participó en la primera misión de planificación a Beijing, dirigida por el Secretario General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. Se deliberó con los anfitriones chinos acerca del lugar donde podría celebrarse el Foro de organizaciones no gubernamentales. | UN | ٥٢١ - وقد اشترك ممثل عن أوساط المنظمات غير الحكومية في بعثة التخطيط اﻷولى الموفدة إلى بيجينغ، التي رأستها اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛ وجرت مباحثات مع المضيفين الصينيين بشأن الموقع المحتمل لعقد محفل المنظمات غير الحكومية. |