También damos las gracias a los Presidentes de los Grupos de trabajo que, pese a las dificultades, no escatimaron esfuerzos para tratar de alcanzar las soluciones de avenencia necesarias. | UN | كما نشكر رؤساء اﻷفرقة العاملة الذين بذلوا قصارى الجهد، رغم الصعوبات، من أجل التوصل الى الحل التوفيقي الوسط اللازم. |
Me parece adecuado que este sincero homenaje que le rindo se extienda también a sus colegas de la Mesa, así como a los Presidentes de los Grupos de Trabajo, que han demostrado gran dedicación y destacada pericia en la dirección de las negociaciones. | UN | ويبدو أنه من اللائق أيضا أن نشيد إشادة حارة به وزملائه أعضاء المكتب ورؤساء اﻷفرقة العاملة الذين أبدوا تفانيا عظيما وتحكما رائعا في توجيه مفاوضاتنا. |
5. Acoge complacida la recomendación que figura en la resolución 1993/70 de la Comisión de Derechos Humanos de que los relatores especiales, representantes especiales y grupos de trabajo que estudian situaciones de violación de derechos humanos presten atención a los problemas que provoquen éxodos en masa de poblaciones y que, cuando así convenga, informen al respecto y hagan recomendaciones pertinentes a la Comisión; | UN | ٥ - ترحب بالتوصية الواردة في قرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٣/٧٠ بأن يولي المقررون الخاصون والممثلون الخاصون واﻷفرقة العاملة الذين يدرسون حالات انتهاك حقوق الانسان اهتمامهم للمشاكل التي تفضي الى الهجرات الجماعية للسكان، وأن يعمدوا، عند الاقتضاء، الى تقديم تقارير وتوصيات ذات صلة الى اللجنة؛ |
5. Acoge complacida la recomendación que figura en la resolución 1993/70 de la Comisión de Derechos Humanos de que los relatores especiales, representantes especiales y grupos de trabajo que estudian situaciones de violación de derechos humanos presten atención a los problemas que provoquen éxodos en masa de poblaciones y que, cuando así convenga, informen al respecto y hagan las recomendaciones pertinentes a la Comisión; | UN | ٥ - ترحب بالتوصية الواردة في قرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٣/٧٠ بأن يولي المقررون الخاصون والممثلون الخاصون واﻷفرقة العاملة الذين يدرسون حالات انتهاك حقوق اﻹنسان اهتمامهم للمشاكل التي تفضي إلى الهجرات الجماعية للسكان، وأن يعمدوا، عند الاقتضاء، إلى تقديم تقارير وتوصيات ذات صلة إلى اللجنة؛ |
Habida cuenta del rápido aumento del número de desempleados en la región de la CESPAO, las personas que ingresan a la fuerza de trabajo que no encuentran trabajos apropiados representan una amenaza mayor para la estabilidad social que los desempleados a largo plazo que se habrán incorporado al sector no estructurado. | UN | ٧٤ - وفي ضوء الزيادة السريعة في أعداد العاطلين بمنطقة اللجنة، فإن الداخلين الجدد في مجال القوى العاملة الذين لا يجدون أعمالا مناسبة يشكلون خطرا على الاستقرار الاجتماعي يفوق ذلك الخطر المتولد عن العاطلين لفترة طويلة الذين كان من المفترض منهم أن يلتحقوا بالقطاع غير النظامي. |
Para investigar situaciones concretas de los países y examinar cuestiones nuevas y críticas, la Organización depende de una variedad de relatores, representantes de alto nivel y grupos de trabajo que se conocen colectivamente como los procedimientos especiales de derechos humanos. | UN | 55 - تعتمد المنظمة للتحقيق في أوضاع بلدان محددة واستعراض مسائل جديدة وحساسة على مجموعة كبيرة من المقررين والممثلين رفيعي المستوى والأفرقة العاملة الذين يُطلق عليهم جميعا اسم الإجراءات الخاصة بحقوق الإنسان. |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المتوقع (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المتوقع (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المتوقع (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y Presidentes de los Grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المتوقع (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los titulares de mandatos de procedimientos especiales y presidentes de órganos creados en virtud de tratados o de grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المؤقت (قابل للتغيير) لبيانات استهلالية سيدلي بها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة أو رؤساء الهيئات المنشأة بمقتضى معاهدات حقوق الإنسان أو رؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los titulares de mandatos de procedimientos especiales y presidentes de órganos creados en virtud de tratados o de grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المؤقت (القابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة أو رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان أو رؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los titulares de mandatos de procedimientos especiales y presidentes de órganos creados en virtud de tratados o de grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المؤقت (القابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة أو رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان أو رؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los titulares de mandatos de procedimientos especiales y presidentes de órganos creados en virtud de tratados o de grupos de trabajo que presentarán informes a la Tercera Comisión: | UN | يرد أدناه الجدول الزمني المؤقت (القابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة أو رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان أو رؤساء الأفرقة العاملة الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |