ويكيبيديا

    "العاملة المخصصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • trabajo especiales
        
    • especiales de trabajo
        
    • trabajo ad hoc
        
    y los grupos de trabajo especiales nuevos 136 - 137 66 UN ترتيبات تتعلق بمكتب اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة
    Y LOS GRUPOS DE trabajo especiales UN اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة
    y los grupos de trabajo especiales nuevos UN ١ ـ عضوية اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة الجديدة
    2. Disposiciones relativas a la Mesa de las comisiones permanentes y los grupos de trabajo especiales UN ٢ ـ ترتيبات تتعلق بمكتب اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة
    La experiencia adquirida con el mecanismo de los grupos especiales de trabajo ha sido particularmente valiosa. UN وكانت التجربة المتعلقة بآلية اﻷفرقة العاملة المخصصة تجربة قيمة على نحو خاص.
    La Junta decidió disolver los cinco grupos de trabajo especiales existentes, ya que todos ellos habían examinado, con mayor o menor profundidad, todos los elementos de sus mandatos respectivos. UN وقرر المجلس أن تنهي اﻷفرقة العاملة المخصصة اﻷصلية الخمس عملها، حيث أنها قد عالجت جميعها، ولو بدرجات متفاوتة، جميع العناصر الواردة في اختصاصات كل منها.
    Espera por ello que se aliente la constitución de grupos de trabajo especiales con miras a agilizar la labor de la CDI. UN ولذلك فإن وفده يأمل في التشجيع على استخدام اﻷفرقة العاملة المخصصة بغية اﻹسراع بعمل اللجنة.
    Presta servicios de secretaría a las reuniones de los diversos grupos de trabajo especiales que establece la Asamblea General; UN يقدم خدمات اﻷمانة لاجتماعات مختلف اﻷفرقة العاملة المخصصة التي تنشئها الجمعية العامة؛
    A. Generalización de los grupos de trabajo especiales de composición abierta, pero al mismo tiempo limitación de su mandato en el tiempo UN ألف - تعميم ممارسة إنشاء اﻷفرقة العاملة المخصصة المفتوحــة باب العضوي، مع الحد من مدة ولايتها في الوقت ذاته
    Los equipos de tareas y los grupos de trabajo especiales ejecutarán proyectos y actividades concretos en la esfera de las tecnologías de la información y las comunicaciones. UN وستواصل فرق العمل العاملة المخصصة الاضطلاع بمشاريع وأنشطة محددة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    :: Grupos de trabajo especiales del sistema común de las Naciones Unidas UN :: الأفرقة العاملة المخصصة في النظام الموحد للأمم المتحدة
    Las reuniones anuales de los antiguos grupos de trabajo especiales podrían ser sustituidas por: UN يمكن الاستعاضة عن الاجتماعات السنوية للأفرقة العاملة المخصصة السابقة بما يلي:
    Los Grupos de trabajo especiales celebraron tres sesiones oficiales de negociación y una sesión oficiosa. UN وعقدت الأفرقة العاملة المخصصة ثلاث دورات رسمية للتفاوض ودورة واحدة غير رسمية.
    C. Atribuciones de los grupos de trabajo especiales UN جيم ـ اختصاصات اﻷفرقة العاملة المخصصة
    2. Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por la Conferencia en su octavo período de sesiones: establecimiento de las atribuciones de las nuevas comisiones permanentes y los grupos de trabajo especiales. UN ٢ ـ متابعة التوصيـات التي اعتـمدها المؤتمر في دورته الثامنة : وضع صلاحيات اللجان الدائمة الجديدة واﻷفرقة العاملة المخصصة
    3. Establecer en la segunda parte de su 39º período de sesiones el calendario del Grupo Especial de Trabajo para estudiar la cuestión del ajuste estructural para la transición al desarme, teniendo en cuenta el calendario de los grupos de trabajo especiales existentes así como la disponibilidad de recursos. UN ٣ ـ أن يضع في الجزء الثاني من دورته التاسعة والثلاثين الجدول الزمني للفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح، واضعا في الاعتبار الجدول الزمني القائم لﻷفرقة العاملة المخصصة وما يتوفر من الموارد. الجلسـة العامـــــة ٥١٨
    1. Composición de las comisiones permanentes y los grupos de trabajo especiales UN ١ - عضوية اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة
    Los cinco nuevos grupos de trabajo especiales creados por la UNCTAD en su séptimo período de sesiones concluyeron su labor con arreglo a lo previsto y presentaron una evaluación preliminar de la ejecución de sus respectivos programas de trabajo a la Junta de Comercio y Desarrollo. UN وقد أنهت اﻷفرقة العاملة المخصصة الجديدة الخمسة التي أنشأها اﻷونكتاد السابع أعمالها ضمن اﻹطار الزمني الموضوع لها، وقدمت تقديرا أوليا لتنفيذ برامج عملها إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Quedó entendido que el seminario se organizaría sobre la misma base financiera que los grupos especiales de trabajo. UN ومن المفهوم أن هذه الحلقة الدراسية ستنظم وفقاً لذات اﻷساس المالي المستند إليه فيما يخص اﻷفرقة العاملة المخصصة.
    El intercambio de experiencias nacionales y el mecanismo de los grupos especiales de trabajo habían resultado particularmente útiles. UN وكان تبادل الخبرات الوطنية وآلية اﻷفرقة العاملة المخصصة قيﱢمين بصفة خاصة.
    La Junta podrá establecer comités plenarios, comités de participación abierta, comités de participación limitada o grupos de trabajo ad hoc cuando lo estime necesario. UN للمجلس، حسبما وعندما يرى ضرورة لذلك، أن ينشئ اللجان الجامعة أو المفتوحة العضوية أو المحدودة العضوية أو اﻷفرقة العاملة المخصصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد