GRUPO DE trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
GRUPO DE trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
GRUPO DE trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
La presente sesión será muy corta, y a continuación habrá una reunión del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional y Asistencia Judicial. | UN | وأضاف أن جلسة هذا الصباح ستكون قصيرة جداً وسوف تتبعها جلسة للفريق العامل المعني بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية . |
En el cuarto período de sesiones, el Grupo de trabajo sobre cooperación internacional se convirtió en un elemento constante de la Conferencia. | UN | وفي الدورة الرابعة، جُعِل الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي عنصراً ثابتاً من عناصر المؤتمر. |
La próxima reunión del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional se celebrará durante el sexto período de sesiones de la Conferencia. | UN | وسيُعقد الاجتماع المقبل للفريق العامل المعني بالتعاون الدولي خلال الدورة السادسة للمؤتمر. |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
La próxima reunión del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional se celebrará durante el séptimo período de sesiones de la Conferencia. | UN | وسيُعقد الاجتماع المقبل للفريق العامل المعني بالتعاون الدولي خلال دورة المؤتمر السابعة. |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Grupo de trabajo sobre cooperación internacional | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي |
Se observó que el Grupo de trabajo sobre cooperación internacional no se reuniría hasta el cuarto período de sesiones de la Conferencia, que se celebraría en 2008, y que en ese momento recibiría un informe sobre las iniciativas pertinentes llevadas a cabo por la Secretaría. | UN | وأشير إلى أن الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي لن يجتمع قبل دورة المؤتمر الرابعة المقرّر عقدها في عام 2008، وهو الموعد الذي سيتلقى خلاله تقريرا عن المبادرات ذات الصلة التي نفذتها الأمانة. |
En su decisión 3/2, la Conferencia decidió que un grupo de trabajo sobre cooperación internacional fuera un elemento constante de la Conferencia. | UN | وقرّر المؤتمر، في مقرَّره 3/2، أن يكون الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي عنصراً ثابتاً فيه. |
37. Los oradores se refirieron a la sinergia entre la labor de la reunión de expertos y la del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional. | UN | 37- تناول المتكلمون أوجه التضافر بين أعمال اجتماع الخبراء والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي. |
El Grupo de trabajo sobre cooperación internacional celebró tres reuniones los días 15 y 16 de octubre de 2012. | UN | وعقد الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي ثلاث جلسات يومي 15 و16 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
En el segundo período de sesiones se decidió establecer los grupos DE TRABAJO de asistencia técnica y cooperación internacional. | UN | وقرر المؤتمر في دورته الثانية إنشاء الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي. |
51. El Presidente pedirá a los Coordinadores del Grupo DE TRABAJO sobre cooperación y asistencia internacionales, México y Suecia, que informen sobre el estado, los avances y las dificultades de la aplicación del artículo 6. | UN | 51 - سيدعو الرئيس منسقي الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي والمساعدة الدولية، وهما المكسيك والسويد، إلى تقديم تقرير عن حالة تنفيذ المادة 6 والتقدم المحرز والتحديات الماثلة في هذا المضمار. |
El grupo DE TRABAJO sobre la cooperación internacional y el grupo DE TRABAJO provisional de composición abierta de expertos gubernamentales en asistencia técnica, establecidos por la Conferencia en su segundo período de sesiones, se convirtieron en elementos permanentes de la Conferencia en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, respectivamente. | UN | وجُعل الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي وفريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية، اللذان أنشأهما المؤتمر في دورته الثانية، عنصراً ثابتاً من عناصر المؤتمر في دورتيْه الثالثة والرابعة، على التوالي. |