ويكيبيديا

    "العامل المعني بالموارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Trabajo sobre Recursos
        
    • Trabajo sobre los recursos
        
    El Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos celebró cuatro reuniones y el Grupo de Trabajo sobre Recursos Minerales celebró dos reuniones. UN وقد عقد الفريق العامل المعني بالموارد المائية ٤ جلسات وعقد الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية جلستين.
    El Grupo de Trabajo sobre Recursos Minerales celebró tres sesiones y el Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos celebró cinco sesiones. UN وقد عقد الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية ثلاث جلسات، والفريق العامل المعني بالموارد المائية خمس.
    Grupo de Trabajo sobre Recursos Minerales UN الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية
    Portugal expresa también su reconocimiento al Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos y a los expertos en aguas subterráneas que han cooperado con la Comisión. UN والتقدير واجب أيضا للفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة ولخبراء المياه الجوفية الذين تعاونوا مع اللجنة.
    Presidente del Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos UN 2009 رئيس الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة
    Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos UN الفريق العامل المعني بالموارد المائية
    Conclusiones del grupo de Trabajo sobre Recursos mineros UN استنتاجات الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية
    Grupo de Trabajo sobre Recursos hídricos y agricultura UN الفريق العامل المعني بالموارد المائية والزراعة
    43. El grupo de Trabajo sobre Recursos hídricos y agricultura formuló varias recomendaciones, que se resumen a continuación. UN 43- قدَّم الفريق العامل المعني بالموارد المائية والزراعة عدة توصيات، يرد فيما يلي ملخص لها.
    44. El Comité examinó el tema 6 del programa en la primera sesión del Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos, celebrada el 31 de marzo de 1993. UN ٤٤ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول اﻷعمال في الجلسة اﻷولى لفريقها العامل المعني بالموارد المائية، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٢.
    76. El Comité examinó el tema 6 del programa en la segunda sesión del Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos, celebrada el 1º de marzo de 1994. UN ٧٦ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول اﻷعمال في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد الطبيعية، المعقودة في ١ آذار/مارس ١٩٩٤.
    El Comité examinó el tema 4 de su programa en las sesiones primera y segunda de su Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos, celebradas el 10 de mayo de 1996. UN ١٠ - نظرت اللجنة في البند ٤ من جدول أعمالها في الجلستين اﻷولى والثانية اللتين عقدهما فريقها العامل المعني بالموارد المائية في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٦.
    El Comité examinó el tema 6 de su programa en las sesiones tercera y cuarta de su Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos, celebrada el 13 de mayo de 1996. UN ١٢ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في الجلستين الثالثة والرابعة اللتين عقدهما فريقها العامل المعني بالموارد المائية في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٦.
    Patrocinamos un curso práctico que se celebrará la semana próxima en Tiberíades, con los auspicios de un grupo de Trabajo sobre Recursos hídricos a fin de abordar la cuestión crucial de los recursos hídricos en la región, y hemos ofrecido la participación de expertos australianos. UN وفي اﻷسبوع المقبل، سنرعى حلقة عمل في طبرية تحت إشراف الفريق العامل المعني بالموارد المائية، وسنوفر لها خبراء استراليين، لمعالجة المسألة الحيوية المتعلقة بالموارد المائية في المنطقة.
    18. Su delegación acoge con agrado la creación del Grupo de Trabajo sobre Recursos naturales compartidos a fin de determinar futuros trabajos sobre el tema. UN 18 - ورحب وفده بإنشاء الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة لتحديد العمل المتعلق بهذا الموضوع في المستقبل.
    D. Conclusiones del grupo de Trabajo sobre Recursos mineros UN دال- استنتاجات الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية
    Por consiguiente, su delegación acoge con agrado la decisión del Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos de distribuir un cuestionario acerca de la práctica de los Estados con respecto al petróleo y el gas. UN ولذلك، يرحب وفدي بقرار الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة تعميم استبيان يتعلق بممارسة الدول فيما يتعلق بالنفط والغاز الطبيعي.
    Asimismo, hace extensivo ese reconocimiento al Sr. Enrique Candioti, Presidente del Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos, por la labor desempeñada en la preparación del proyecto de artículos. UN كما تتقدم بشكرها للسيد إنريكه كانديوتي، رئيس الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة، على ما بذله من جهود في إعداد مشاريع المواد.
    c) Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos UN (ج) الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة
    70. En el presente período de sesiones, la Comisión decidió, en su 2868ª sesión, celebrada el 2 de mayo de 2006, volver a convocar al Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos, presidido por el Sr. Enrique Candioti. UN 70- في الجلسة 2868 المعقودة في 2 أيار/مايو 2006، في الدورة الحالية، قررت اللجنة أن تعقد من جديد اجتماعاً للفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة الذي يرأسه السيد أنريكه كانديوتي.
    Su delegación ha tomado nota del cuestionario sobre la práctica de los Estados en relación con el petróleo y el gas preparado por el Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos. UN 64 - وأخذ وفدها علماً بالاستبيان الخاص بممارسات الدول بشأن البترول والغاز الذي أعده الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد