Futuros períodos de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el régimen de la Insolvencia | UN | دورات الفريق العامل المعني بقانون الإعسار المزمع عقدها في المستقبل |
Está claro que la coordinación de los Grupos de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia y las garantías reales mejorará la labor de la Comisión y promoverá la uniformidad y armonización del derecho mercantil internacional. | UN | ومن الجلي أن ما يجري من تنسيق حاليا بين الفريق العامل المعني بقانون الإعسار والفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية سيعزز من عمل اللجنة ويشجع توحيد معايير القانون الدولي، وتحقيق تناسقها. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre el régimen de la Insolvencia acerca de la labor de su 25º período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بقانون الاعسار عن أعمال دورته الخامسة والعشرين |
Informe del Grupo de Trabajo sobre el derecho del Transporte acerca de la labor realizada en su noveno período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بقانون الاعسار عن أعمال دورته السادسة والعشرين |
Por esa razón cabría recomendar que se examine con una nueva perspectiva la labor del Grupo de Trabajo sobre el derecho del transporte. | UN | ولهذا السبب طلب التوصية بالنظر في أعمال الفريق العامل المعني بقانون النقل بمنظور جديد. |
Grupo de Trabajo sobre derecho internacional del espacio | UN | الفريق العامل المعني بقانون الفضاء الدولي |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia, 35º período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون الإعسار، الدورة 35 [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre el régimen de la Insolvencia, 36º período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون الإعسار، الدورة 36 [قرار الجمعية العامة 33/92] |
. La tarea de preparar esas disposiciones uniformes fue encomendada al Grupo de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia, que anteriormente se denominaba Grupo de Trabajo sobre el Nuevo Orden Económico Internacional. | UN | وقد أسندت مهمة إعداد تلك اﻷحكام الموحدة إلى الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار، الذي عمل قبل ذلك القرار باسم الفريق العامل المعني بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد. |
La CNUDMI confía en que el Grupo de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia - anteriormente denominado Grupo de Trabajo sobre el Nuevo Orden Económico Internacional -, al que encomendó la tarea de preparar esas disposiciones uniformes, pueda presentarle en su 30@ período de sesiones de 1997, para su examen, el correspondiente proyecto de texto legislativo. | UN | وأعربت اللجنة عن ثقتها في أن الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار، الذي كان يطلق عليه فيما سبق الفريق العامل المعني بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد والذي كلفته بمهمة إعداد تلك اﻷحكام الموحدة، سيتمكن من تقديم مشروع نص تشريعي إلى اللجنة في دورتها الثلاثين، في عام ١٩٩٧، لكي تنظر فيه. |
La delegación de la India comparte la opinión del Grupo de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia, de que el texto final de ese instrumento debería tomar la forma de legislación modelo y no de tratado modelo. | UN | ويشاطر الوفد الهندي الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار رأيه بأن النص النهائي لهذا الصك لا ينبغي أن يتخذ شكل معاهدة بل أن يصاغ في شكل تشريع. |
Por lo tanto, esa delegación aprueba la decisión de la Comisión de encargar al Grupo de Trabajo sobre el régimen de la Insolvencia que examine la posibilidad de elaborar un régimen modelo aplicable a la insolvencia de las sociedades comerciales. | UN | لذلك فإن وفده يوافق على القرار الذي اتخذته اللجنة بتوجيه الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار إلى استكشاف إمكانية إعداد قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات. |
iii) Grupo de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia | UN | `٣` الفريق العامل المعني بقانون الاعسار |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre el derecho del transporte, 22º período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة القانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون النقل، الدورة الثانية والعشرون [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre el derecho del transporte, 22º período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة القانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون النقل، الدورة الثانية والعشرون [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI–Grupo de Trabajo sobre el derecho de Quiebras, 21º período de sesiones | UN | لجنــة اﻷمم المتحــدة للقانــون التجــاري الدولي - الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre el derecho del transporte, 10° período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة القانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون النقل، الدورة العاشرة [قرار الجمعية العامة 33/92] |
ARf CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre el derecho del transporte, 11° período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] a | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون النقل، الدورة الحادية عشرة [قرار الجمعية العامة 33/92] |
F. Grupo de Trabajo sobre derecho internacional del espacio | UN | واو- الفريق العامل المعني بقانون الفضاء الدولي |
Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional – Grupo de Trabajo sobre derecho de insolvencia, 20º período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | ١٥٣- لجنـــة اﻷمـــم المتحدة للقانون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار، الدورة العشرون ]قرار الجمعية العامة ٣٣/٩٢[ |
CNUDMI - Grupo de Trabajo sobre derecho de insolvencia, 22º período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنــة اﻷمــم المتحدة للقانون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار، الدورة الثانيـة والعشرون ]قرار الجمعية العامة ٣٣/٩٢[ |