Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de la justicia y la cuestión de la indemnización | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل وبمسألة التعويض |
Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización | UN | الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة |
La Subcomisión tal vez desee considerar la posibilidad de establecer un grupo de Trabajo del período de sesiones de ese tipo en el período de sesiones en curso. | UN | وقد ترغب اللجنة الفرعية في أن تنظر في إنشاء مثل هذا الفريق العامل للدورة في دورتها الحالية. |
Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización | UN | الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض |
Observando que el Grupo de Trabajo del período de sesiones no pudo finalizar su examen del documento de trabajo debido a la falta de tiempo, | UN | وإذ تلاحظ أن الفريق العامل للدورة لم يتمكن، بسبب ضيق الوقت، من إتمام النظر في ورقة العمل، |
Informe del grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
La Subcomisión tal vez desee considerar la posibilidad de establecer un grupo de Trabajo del período de sesiones de ese tipo en el período de sesiones en curso. | UN | وقد ترغب اللجنة الفرعية في أن تنظر في إنشاء مثل هذا الفريق العامل للدورة في دورتها الحالية. |
Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización | UN | الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión, creado de conformidad | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية، |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
La Subcomisión tal vez desee considerar la posibilidad de establecer un grupo de Trabajo del período de sesiones de ese tipo en el período de sesiones en curso. | UN | وقد ترغب اللجنة الفرعية في أن تنظر في إنشاء مثل هذا الفريق العامل للدورة في دورتها الحالية. |
Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia | UN | الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Grupo de Trabajo del período de sesiones de composición abierta, encargado de examinar y formular propuestas para la | UN | الدورة الخامسة والخمسون الفريق العامل للدورة المفتوح العضوية لاستعراض وصياغة |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones encargado de examinar los métodos de trabajo y las actividades de las empresas transnacionales sobre su primer período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية عن دورته الأولى |
La Subcomisión tal vez desee considerar la posibilidad de establecer un grupo de Trabajo del período de sesiones de ese tipo en el período de sesiones en curso. | UN | وقد ترغب اللجنة الفرعية في أن تنظر في إنشاء مثل هذا الفريق العامل للدورة في دورتها الحالية. |
Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia | UN | الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل |
Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión establecido de conformidad | UN | تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية |
De conformidad con lo dispuesto en el informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y su Grupo de Trabajo sobre el período de sesiones sustantivo de 2008 (A/62/19) y las recomendaciones que en él figuran, la matriz que se presenta en este informe ofrece una sinopsis del estado de la aplicación de todas las recomendaciones. | UN | عملا بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل للدورة الموضوعية لعام 2008 (A/62/19) والتوصيات الواردة فيه، تقدم المصفوفة التي يتضمنها هذا التقرير لمحة عامة عن حالة تنفيذ جميع التوصيات. |
En cumplimiento de dicha resolución, la Sexta Comisión, en su segunda sesión, celebrada el 24 de septiembre, eligió Presidente del Grupo de Trabajo para el período de sesiones al Sr. Sani L. Mohammed (Nigeria). | UN | وتلبية لهذا القرار انتخبت اللجنة السادسة في جلستها ٢ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر، السيد ساني ل. محمد )نيجيريا( رئيسا للفريق العامل للدورة. |