Programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 | UN | برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 |
8. Acuerda que en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008 se incluya lo siguiente: | UN | 8 - يوافق على إدراج ما يلي في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008: |
Aprueba el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 conforme figura en el anexo de la presente decisión; | UN | 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 الوارد في المرفق بهذا المقرر؛ |
Aprueba el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 conforme figura en el anexo de la presente decisión. | UN | 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 بصورته الواردة في المرفق للمقرر الحالي؛ |
1. Acuerda incluir el examen de la información científica sobre la eliminación de los desechos de PVC y los cables recubiertos con PVC en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta correspondiente al período 2005-2006; | UN | 1 - يوافق على إدراج استعراض المواد العلمية بشأن التخلص من نفايات بوليفينيل الكلوريد والكابلات المغلفة ببوليفينيل الكلوريد في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006؛ |
Programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005 - 2006: nota de la secretaría | UN | برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005-2006: مذكرة من الأمانة |
El programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006, en la forma en que se adoptó, figura en el anexo de la presente nota. | UN | ويرد في مرفق هـذه المذكرة برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 بالشكل الذي اعتمد به. |
1. Adopta el programa de trabajo revisado del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006, según figura en el anexo de la presente decisión; | UN | 1 - يعتمد برنامج العمل المعدل للفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 كما هو وارد بمرفق هذا المقرر؛ |
Proyecto de programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008 | UN | مشروع برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008 |
Aprueba el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008 conforme figura en el anexo de la presente decisión. | UN | يعتمد برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008 الوارد في المرفق بهذا المقرر. |
Programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2009 - 2010 | UN | برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010 |
4. Decide mantener en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 la labor sobre la preparación de directrices para las características de peligro incluidas en el anexo III del convenio de Basilea; | UN | 4 - يقرر أن يبقي العمل المتعلق بإعداد توجيهات بشأن الخصائص الخطرة المدرجة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل، في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006؛ |
XIV. Programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 (tema 14 del programa) | UN | رابع عشر - برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005-2006 (البند 14 من جدول الأعمال) |
Tema 5 c): Programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 20052006 (decisión VII/12) | UN | البند 5 (ج): برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005-2006 (المقرر 7/12) |
Invita a las Partes y otras entidades a formular propuestas a la secretaría, antes del 30 de noviembre de 2003, sobre cuáles de las directrices técnicas deberían actualizarse para que sean examinadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones e incluidas en el proyecto de programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006; | UN | 6 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم اقتراحات إلى الأمانة في موعد غايته 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 تتعلق بتحديد المبادئ التوجيهية التقنية التي يجب استكمالها وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة ولتضمينها في مشروع برنامج العمل للفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006؛ |
Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 (decisión VII/12) | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 (المقرر 7/13) |
2. Decide incluir la revisión del documento de orientación sobre la característica de peligro H11 a fin de incluir los trabajos sobre un nivel de minimis adecuado y la finalización del documento de orientación sobre las características de peligro H10 en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008. | UN | 2 - يوافق على إدراج موضوع تنقيح ورقة التوجيه بشأن الخاصية الخطرة H11 لتشمل العمل على المستوى الأدنى الملائم واستكمال وضع ورقة توجيه عن الخاصية الخطرة H10 في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008. |
2. Decide incluir la revisión del documento de orientación sobre la característica de peligro H11 a fin de incluir los trabajos sobre un nivel de minimis adecuado y la finalización del documento de orientación sobre las características de peligro H10 en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008. | UN | 2 - يوافق على إدراج موضوع تنقيح ورقة التوجيه بشأن الخاصية الخطرة H11 لتشمل العمل على المستوى الأدنى الملائم واستكمال وضع ورقة توجيه عن الخاصية الخطرة H-10 في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008. |
3. Conviene también en incluir en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta correspondiente a 2005-2006 el examen de la necesidad de revisar y actualizar los procesos de notificación del Convenio de Basilea; | UN | 3 - توافق كذلك على أن يدرج في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006 البحث في ضرورة استعراض واستكمال إجراءات الإخطار في اتفاقية بازل؛ |
6. Conviene en que se incluya en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta correspondiente a 2005-2006 la metodología para definir con más precisión el bajo contenido de contaminantes orgánicos persistentes y los niveles de destrucción y transformación irreversible;] | UN | 6- يوافق على أنه ينبغي إدراج المنهجية الخاصة بالتحديدات الأخرى للمكون المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة ومستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005-2006؛] |
6. Conviene en que se incluya en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta correspondiente a 2005-2006 la metodología para definir con más precisión el bajo contenido de contaminantes orgánicos persistentes y los niveles de destrucción y transformación irreversible;] | UN | 6- يوافق على أنه ينبغي إدراج المنهجية الخاصة بالتحديدات الأخرى للمكون المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة ومستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005-2006؛] |