Informe del Secretario General en que figuran recomendaciones respecto de la realización de un examen de la Comisión de Administración Pública Internacional | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن التوصيات المتعلقة لإجراء استعراض لجنة الخدمة المدنية الدولية |
Informe del Secretario General en que figuran propuestas para complementar el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (resolución 51/81) | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مقترحات لتكملة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )القرار ٥١/٨١( |
Informe del Secretario General en que figura un proyecto de texto de una estrategia internacional del desarrollo para el primer decenio del nuevo milenio | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع نص الاستراتيجية الإنمائية الدولية للعقد الأول من الألفية الجديدة |
Informe del Secretario General que contiene el proyecto de programa preliminar para el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروع البرنامج اﻷولي للسنة الدولية للقضاء على الفقر |
Informe del Secretario General en el que figuran la información y las observaciones recibidas de los gobiernos (A/62/63 y Add.1) | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات (A/62/63 و Add.1) |
Tomando nota del informe del Secretario General en el que figura el proyecto de Plataforma de AcciónE/CN.6/1994/10. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروع منهاج العمل)٣٨(، |
Informe del Secretario General en que figuran las recomendaciones sobre un proceso preparatorio adecuado, teniendo en cuenta las disposiciones de la resolución 47/189 de la Asamblea General y las opiniones manifestadas por los gobiernos durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (A/CONF.167/PC/2) | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن توصيات عن اجراء عملية تحضيرية ملائمة مع مراعاة أحكام قرار الجمعية العامة واﻵراء التي أعربت عنها الحكومات في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية (A/CONF.167/PC/2) |
Informe del Secretario General en que figuran propuestas para complementar el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (A/53/623, párr. 17, proyecto de resolución II) | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مقترحات لتكملة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )A/53/623، الفقرة ١٧، مشروع القرار الثاني( |
4. Toma nota del informe del Secretario General en que figuran las respuestas de los Estados Miembros sobre la cuestión de los misiles en todos sus aspectos, presentado de conformidad con la resolución 55/33 A; | UN | 4 - تحيط علما بتقرير الأمين العام الذي يتضمن ردود الدول الأعضاء بشأن مسألة القذائف بجميع جوانبها() والمقدم عملا بالقرار 55/33 ألف؛ |
Informe del Secretario General en que figuran propuestas sobre las modalidades de trabajo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en el futuro, teniendo en cuenta las decisiones recogidas en el Plan de Aplicación de Johannesburgo (proyecto de resolución A/C.2/57/L.83, párrs. 6 y 8) | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترحات بشأن طرائق عمل لجنة التنمية المستدامة مستقبلا، آخذا في الاعتبار المقررات الواردة في خطة تنفيذ جوهانسبرغ (مشروع القرار A/C.2/57/L.83، الفقرتان 6 و 8) |
Informe del Secretario General en que figura el proyecto de directrices para el funcionamiento de los centros de información de las Naciones Unidas integrados a las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع المبادئ التوجيهية لعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام المدمجة في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Informe del Secretario General en que figura el proyecto de directrices para el funcionamiento de los centros de información de las Naciones Unidas integrados a las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع المبادئ التوجيهية لعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام المدمجة في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Informe del Secretario General en que figura un plan de trabajo conjunto de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, la División para el Adelanto de la Mujer y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن خطة العمل المشتركة لمكتب المستشار الخاص المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، وشعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Informe del Secretario General que contiene el proyecto de programa preliminar para el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza | UN | تقرير لﻷمين العام الذي يتضمن مشروع البرنامج اﻷولي للسنة الدولية للقضاء على الفقر |
Informe del Secretario General que contiene el marco conceptual de un programa para la preparación y la observancia del Año Internacional de los Ancianos | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن اﻹطار المفاهيمي لبرنامج لﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لكبار السن والاحتفال بها |
Documento: Informe del Secretario General en el que figuran la información y las observaciones recibidas de los gobiernos (resolución 65/27). | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام الذي يتضمن التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات (القرار 65/27). |
Croacia acoge con agrado el informe del Secretario General en el que figura el examen de los logros conseguidos con la aplicación del documento " Un mundo apropiado para los niños " , para el que Croacia preparó y presentó un informe nacional más 5. | UN | ترحب كرواتيا بتقرير الأمين العام الذي يتضمن استعراض ما أنجز في تنفيذ وثيقة " عالم صالح للأطفال " الذي أعدت له كرواتيا وقدمت عنه تقرير الخطة الوطنية زائدة خمسة. |
En su resolución 1995/55, el Consejo Económico y Social pidió que la Comisión de Población y Desarrollo preparara, cada cinco años, el informe del Secretario General con el examen y la evaluación mencionados. | UN | وفي قراره ١٩٩٥/٥٥ طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقدم الى لجنة السكان والتنمية كل خمس سنوات تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن الاستعراض والتقييم. |
El Comité tuvo ante sí un informe del Secretario General que contenía un examen de los programas regionales de evaluación de los recursos minerales y de las necesidades de recursos (E/C.7/1994/8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا للبرامج اﻹقليمية لتقدير الموارد المعدنية والاحتياجات من الموارد (E/C.7/1994/8). |
Informe del Secretario General con la versión actualizada del documento A/54/389 | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن استكمالا للوثيقة A/55/389 |
La Comisión de Estadística tendrá ante sí el informe del Secretario General, en el que se examina la necesidad de coordinar el programa de trabajo de estadísticas económicas a nivel nacional e internacional. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمن تقييما للحاجة إلى برنامج عمل منسق للإحصاءات الاقتصادية على الصعيدين الوطني والدولي. |
A/C.5/47/3 Informe del Secretario General en que se presenta un modelo de nuevo formato para el presupuesto | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن نموذجا أوليا لشكل جديد للميزانية |
El informe del Secretario General, que incluye opiniones ofrecidas por los Estados miembros y las organizaciones internacionales pertinentes, ofrece una base adicional para que la Comisión vuelva a examinar esa cuestión fundamental. | UN | ويوفر تقرير الأمين العام الذي يتضمن آراء تطوعت بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة مبرراً آخر لكي تُعيد اللجنة دراسة هذه المسألة الحاسمة الأهمية. |
a) Informe del Secretario General donde figura el proyecto revisado de la Plataforma de Acción (E/CN.6/1995/2); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروع منهاج العمل المنقح )E/CN.6/1995/2(؛ |
3. Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí el informe del Secretario General en que figuraban diversas enmiendas al Reglamento del Personal (A/C.5/48/37 y Add.1). | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن تعديلات للنظام الاداري للموظفين A/C.5/48/37) و (Add.1. |
a) Informe del Secretario General sobre la revisión general de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales (E/AC.70/1994/5); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا عاما لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية (E/AC.70/1994/5)؛ |
120. En sus sesiones 21ª y 22ª, celebradas los días 6 y 7 de septiembre de 1994, el Comité examinó el informe del Secretario General en que figuraba el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 (A/49/310). | UN | ١٢٠ - نظرت اللجنة في جلستيها ٢١ و ٢٢، المعقودتين في ٦ و ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، في تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (A/49/310). |