ويكيبيديا

    "العام عن الأطفال والصراعات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • General sobre los niños y los conflictos
        
    • General sobre los niños y el conflicto
        
    Sin embargo, esta falsedad se citó en el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados. UN ومع ذلك، استشهد بهذا الادعاء الباطل في تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة.
    S/2002/1299 Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados [A C E F I R] UN S/2002/1299 تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة [بجميع اللغات الرسمية]
    XIII. UN PASO IMPORTANTE; INFORME DEL SECRETARIO General sobre los niños y los conflictos UN ثالث عشر - خطوة رئيسية إلى الأمام؛ تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات
    Este infundio figuró en el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (S/2002/1299), en el año 2002. UN ولقد وجد هذا الافتراء طريقه إلى تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2002/1299) الصادر في عام 2002.
    Informe del Secretario General sobre los niños y el conflicto armado en la República Democrática UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Ignorando esta sólida base legislativa así como las medidas prácticas que prohíben el reclutamiento y la utilización de niños soldados en nuestro país, el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados dice en su párrafo 56 sobre los progresos realizados en Myanmar lo siguiente: UN وقد تجاهل تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة هذه القاعدة التشريعية السليمة فضلا عن التدابير العملية التي تحظر تجنيد الأطفال أو الاستعانة بهم في الصراعات المسلحة في بلدنا، فأورد في الفقرة 56 عن التقدم الذي أحرزته ميانمار ما يلي:
    Sin embargo, esa falsedad fue citada en el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados y se incorporó luego en la resolución sobre los derechos humanos en Myanmar. UN ومع ذلك، استُشهدَ بهذه المزاعم المختلقة في تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة ووجدت طريقَها لاحقا إلى القرار المتعلق بحالة حقوق الإنسان في ميانمار.
    En tal carácter, en su período de sesiones anual, la Comisión recibe el informe anual del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados e informes especiales sobre las situaciones nacionales y la vigilancia que se realiza en los países. UN واللجنة بصفتها تلك تتلقى معلومات الرصد عن الحالات القطرية خلال دورتها السنوية من خلال التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة، وكذلك من خلال التقارير المخصصة المعدة فيما يتصل بحالات قطرية محددة.
    Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (S/2001/852) UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2001/852)
    b) Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/58/546-S/2003/1053); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/58/546-S/2003/1053)؛
    En el párrafo 63 del informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/58/546-S/2003/1053) se da la siguiente información: UN ورد في الفقرة 63 من تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/58/546 - S/2003/1053) ما يلي:
    Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (S/2002/1299). UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2002/1299).
    Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (S/2003/1053 y Corr.1 y 2) UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2003/1053 و Corr.1 و 2)
    Teniendo presente el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/58/546-S/2003/1053 y Corr.1 y 2), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحـة A/58/546-S/2003/1053) وCorr.1 وCorr.2)
    Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (S/2005/72) UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2005/72)
    Desde entonces, el informe anual del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados incluyen datos específicos sobre las violaciones graves de los derechos del niño, y se adjuntan como anexo de los informes listas de seguimiento en las que se nombran de manera explícita las partes infractoras. UN ومنذ ذلك الحين، تضمن التقرير السنوي للأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة معلومات محددة عن انتهاكات جسيمة لحقوق الأطفال وقوائم الرصد المرفقة بالتقرير التي تسمى بوضوح الأطراف المسؤولة عن الانتهاكات.
    Teniendo presente el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/59/695-S/2005/72), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/59/695-S/2005/72)،
    Teniendo presente el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/59/695-S/2005/72), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/59/695-S/2005/72)،
    d) Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/61/529-S/2006/826); UN (د) تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/61/529-S/2006/826)؛
    Informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (S/2006/826) UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2006/826)
    En su quinta reunión, celebrada el 6 de septiembre de 2006, el Grupo de Trabajo aprobó sus conclusiones en relación con el informe del Secretario General sobre los niños y el conflicto armado en la República Democrática del Congo (S/2006/389) (véase el anexo). UN ففي الاجتماع الخامس المعقود في 6 أيلول/سبتمبر 2006، اعتمد الفريق العامل استنتاجاته بشأن تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2006/389) (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد