Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 236a sesión del Comité Especial, algunas delegaciones destacaron que la determinación de condiciones y criterios uniformes para la imposición de sanciones debía considerarse parte del fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. | UN | 59 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 236 للجنة الخاصة شددت بعض الوفود على أنه ينبغي أن يُعتبر وضع شروط ومعايير موحَّدة لفرض الجزاءات جزءا من تعزيز دور الأمم المتحدة. |
En el curso del intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 38ª sesión del Comité Especial, las delegaciones reiteraron la importancia que asignaban a la pronta conclusión del proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional. | UN | 3 - في أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة الثامنة والثلاثين للجنة المخصصة، أكدت الوفود مجددا الأهمية التي توليها للتعجيل بالانتهاء من مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي. |
La cuestión de la determinación de nuevos temas se examinó en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 264ª sesión del Comité Especial, celebrada el 21 de febrero de 2012, y en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 77 - تم النظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 264 للجنة الخاصة، المعقودة في 21 شباط/فبراير 2012، وخلال الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع. |
Durante el intercambio en general de opiniones mantenido en la 247ª sesión, celebrada el 14 de marzo de 2005, varias delegaciones expresaron su apoyo a los documentos de trabajo presentados por Cuba (A/AC.182/L.9327 y Add.128). | UN | 45 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 247 المعقودة في 14 آذار/مارس 2005، أعربت بعض الوفود عن تأييدها لورقتي العمل المقدمتين من كوبا (A/AC.182/L.93(27)و Add.1(28)). |
El Comité Especial examinó el tema " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " en el intercambio general de opiniones mantenido en su 249ª sesión, celebrada el 3 de abril de 2006, así como en las sesiones tercera y quinta del Grupo de Trabajo plenario, celebradas los días 4 y 7 de abril de 2006. | UN | 34 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستها 249 ، المعقودة في 3 نيسان/أبريل 2006، وكذلك خلال الجلستين الثالثة المعقودة في 4 نيسان/أبريل والخامسة المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2006 للفريق العامل الجامع. |
El Comité Especial examinó el tema titulado " Arreglo pacífico de controversias " durante el intercambio general de opiniones de la 255a sesión, celebrada el 17 de febrero de 2009, así como en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 20 de febrero. | UN | 43 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تسوية المنازعات بالوسائل السلمية " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستها 255، المعقودة في 17 شباط/فبراير 2009، وكذلك خلال الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع المعقودة في 20 شباط/فبراير. |
El Comité Especial examinó la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones durante el intercambio general de opiniones celebrado en sus sesiones 272ª y 273ª, que tuvieron lugar los días 18 y 19 de febrero de 2014, y en la primera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 15 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وذلك خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستيها 272 و 273 المعقودتين في 18 و 19 شباط/فبراير 2014، وفي الجلسة الأولى للفريق العامل الجامع. |
La cuestión de la determinación de nuevos temas se examinó en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en las sesiones 268ª y 269ª del Comité Especial, celebradas los días 19 y 20 de febrero de 2013, y en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 68 - نُظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلستين 268 و 269 للجنة الخاصة المعقودتين في 19 و 20 شباط/فبراير 2013، وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع. |
La cuestión de la determinación de nuevos temas se examinó en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 272ª sesión del Comité Especial, celebrada el 18 de febrero de 2014, y en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 74 - نُظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في جلسة اللجنة الخاصة 272 المعقودة في 18 شباط/فبراير 2014، وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع. |
Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 241ª sesión del Comité Especial, varias delegaciones, al reafirmar que seguían estando de acuerdo con el texto revisado del documento de trabajo oficioso presentado por las delegaciones de Sierra Leona y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, expresaron también la esperanza de que la propuesta fuera adoptada por consenso en el período de sesiones en curso. | UN | 148 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 241 للجنة الخاصة، أكد عدد من الوفود استمرار تأييده لورقة العمل غير الرسمية المنقحة المقدمة من وفدي سيراليون والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأعربوا أيضا عن الأمل في أن يعتمد الاقتراح في هذه الدورة بتوافق الآراء. |
Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 251ª sesión del Comité Especial, celebrada el 7 de febrero de 2007, las delegaciones encomiaron las medidas que está aplicando el Secretario General para reducir el atraso en la preparación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad y apoyaron la idea de que se siguieran publicando. | UN | 50 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 251 للجنة الخاصة المعقودة في 7 شباط/فبراير 2007، أشادت الوفود بالجهود الجارية التي يبذلها الأمين العام للحد من التأخير في إنجاز الأعمال اللازمة لإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأيدت مواصلة نشرهما. |
El Comité Especial examinó el tema " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 255ª sesión, celebrada el 17 de febrero de 2009, y en la segunda sesión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 18 de febrero de 2009. | UN | 31 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تعزيز دور المنظمة وتحسين فعاليتها " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 255، المعقودة في 17 شباط/فبراير 2009، وخلال الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع المعقودة في 18 شباط/فبراير 2009. |
Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en las sesiones 44ª y 45ª del Comité Especial, celebradas el 12 de abril de 2010, las delegaciones reafirmaron su firme condena del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, dondequiera y por quienquiera que fuese cometido, independientemente de sus propósitos. | UN | 1 - أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في 12 نيسان/أبريل 2010 أثناء الجلستين الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين للجنة المخصصة، أكدت وفود من جديد إدانتها الشديدة للإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، أيا يكن مرتكبها ومكانها والغرض منها. |
El Comité Especial examinó el tema titulado " Arreglo pacífico de controversias " durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 260ª sesión del Comité Especial, celebrada el 28 de febrero de 2011, y en la segunda reunión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 1 de marzo de 2011. | UN | 49 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تسوية المنازعات بالوسائل السلمية " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستها 260، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2011، وفي الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع، المعقودة في 1 آذار/مارس 2011. |
En el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 245ª sesión del Comité Especial, la Federación de Rusia se refirió a su documento de trabajo revisado, titulado " Declaración sobre las condiciones fundamentales y los criterios uniformes para la imposición y aplicación de sanciones y otras medidas coercitivas " (A/AC.182/L.114/Rev.1). | UN | 29 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 245 للجنة الخاصة، أشار الاتحاد الروسي إلى ورقة العمل المنقحة التي أعدها بعنوان " إعلان بشأن الشروط الأساسية والمعايير الموحدة لتوقيع الجزاءات وغيرها من التدابير القسرية وتنفيذها " (A/AC.182/L.114/Rev.1). |
46. La cuestión de los métodos de trabajo del Comité Especial se examinó en el intercambio general de opiniones mantenido en la 257a sesión plenaria del Comité, celebrada el 1 de marzo de 2010, y en las reuniones tercera y cuarta del Grupo de Trabajo Plenario, celebradas los días 3 y 5 de marzo de 2010. | UN | 46 - تم النظر في مسألة أساليب عمل اللجنة الخاصة خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة العامة 257 التي عقدتها اللجنة في 1 آذار/مارس 2010، وفي الجلستين الثالثة والرابعة اللتين عقدهما الفريق العامل الجامع في 3 و 5 آذار/مارس 2010. |
La cuestión de los métodos de trabajo del Comité Especial fue abordada por varias delegaciones en el intercambio general de opiniones mantenido en la 260ª sesión del Comité, celebrada el 28 de febrero de 2011, y examinada en la cuarta reunión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 4 de marzo de 2011. | UN | 64 - تناولت عدة وفود مسألة أساليب عمل اللجنة الخاصة خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 260 للجنة الخاصة، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2011، كما نظر فيها الفريق العامل الجامع في جلسته الرابعة المعقودة في 4 آذار/مارس 2011. |
La cuestión de los métodos de trabajo del Comité Especial fue abordada por varias delegaciones en el intercambio general de opiniones mantenido en las sesiones 264ª y 265a del Comité, celebradas los días 21 y 24 de febrero de 2012, y fue examinada en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 72 - تناولت عدة وفود مسألة أساليب عمل اللجنة الخاصة خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلستين 264 و 265 للجنة الخاصة، المعقودتين في 21 و 24 شباط/فبراير 2012، ونظر فيها الفريق العامل الجامع في جلسته الثالثة. |
La cuestión de los métodos de trabajo del Comité Especial fue abordada por varias delegaciones en el intercambio general de opiniones mantenido en las sesiones 268ª y 269ª del Comité, celebradas los días 19 y 20 de febrero de 2013, y fue examinada en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 57 - تناولت عدة وفود مسألة أساليب عمل اللجنة الخاصة خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلستين 268 و 269 للجنة المعقودتين في 19 و 20 شباط/فبراير 2013، ونظر فيها الفريقُ العامل الجامع في جلسته الثالثة. |
la asistencia a terceros Estados afectados por sanciones El Comité Especial examinó la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por sanciones durante el intercambio general de opiniones de la 251ª sesión, celebrada el 7 de febrero de 2007, y durante las reuniones primera y segunda del Grupo de Trabajo plenario, celebradas los días 7 y 8 de febrero de 2007. | UN | 14 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 251 المعقودة في 7 شباط/فبراير 2007، وكذلك خلال الجلستين الأولى والثانية للفريق العامل الجامع يومي 7 و 8 شباط/فبراير. |
El Comité Especial examinó la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por sanciones durante el intercambio general de opiniones de la 253ª sesión, celebrada el 27 de febrero de 2008, y durante las reuniones primera y segunda del Grupo de Trabajo Plenario, celebradas los días 27 y 28 de febrero de 2008. | UN | 22 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وذلك خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 253 المعقودة في 27 شباط/فبراير 2008، وكذلك خلال الجلستين الأولى والثانية للفريق العامل الجامع يومي 27 و 28 شباط/فبراير 2008. |
Durante el intercambio general de opiniones celebrado en la 272ª sesión del Comité Especial, que tuvo lugar el 18 de febrero de 2014, las delegaciones encomiaron las gestiones que seguía realizando la Secretaría para actualizar el Repertorio de la Práctica Seguida por los Órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la Práctica Seguida por el Consejo de Seguridad, y eliminar el retraso en la preparación de esas publicaciones. | UN | 54 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 272 للجنة الخاصة المعقودة في 18 شباط/فبراير 2014، أثنت الوفود على الجهود المتواصلة التي تبذلها الأمانة العامة من أجل استكمال كل من مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وإنجاز الأعمال المتأخرة التي تراكمت في إعداد هذين المنشورين. |