ويكيبيديا

    "العام للبرنامج هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • general del programa es
        
    • general de este programa es
        
    18A.2 El objetivo general del programa es promover el desarrollo económico y social de África, prestando particular atención a la reducción de la pobreza. UN 18 ألف-2 والهدف العام للبرنامج هو تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا مع تركيز خاص على الحد من الفقر.
    El objetivo general del programa es crear una bolsa de futuros administradores de categoría superior que sean capaces de gestionar de forma eficaz y eficiente las funciones de apoyo, trascendiendo las divisiones institucionales. UN والهدف العام للبرنامج هو تكوين مجموعة من كبار المديرين في المستقبل ممن تكون لديهم القدرة على إدارة مهام الدعم على نطاق المنظمة بطريقة تتسم بالفعالية والكفاءة.
    4.1 El objetivo general del programa es promover la utilización con fines pacíficos de la ciencia y la tecnología espaciales en aras del desarrollo económico, social y científico. UN 4-1 الهدف العام للبرنامج هو تعزيز الاستخدامات السلمية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء في التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية.
    4.1 El objetivo general del programa es promover la utilización con fines pacíficos de la ciencia y la tecnología espaciales en aras del desarrollo económico, social y científico. UN 4-1 الهدف العام للبرنامج هو تعزيز الاستخدامات السلمية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء في التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية.
    Mandatos legislativos 20.1 El objetivo general de este programa es proporcionar protección internacional a los refugiados y demás personas de que se ocupa el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, buscar soluciones permanentes a sus problemas y garantizarles la prestación de asistencia humanitaria. UN 20-1 إن الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    5.1 El objetivo general del programa es promover la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos en aras del desarrollo económico, social y científico. UN 5-1 الهدف العام للبرنامج هو تعزيز التعاون الدولي في تسخير الاستخدامات السلمية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية.
    5.1 El objetivo general del programa es promover la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos en aras del desarrollo económico, social y científico. UN 5-1 الهدف العام للبرنامج هو تعزيز التعاون الدولي في تسخير الاستخدامات السلمية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية.
    7.1 El objetivo general del programa es promover y apoyar la cooperación internacional en pro del crecimiento económico sostenido, la erradicación de la pobreza y el hambre y el desarrollo sostenible para todos. UN 7-1 الهدف العام للبرنامج هو تعزيز ودعم التعاون الدولي سعيا لتحقيق النمو الاقتصادي المطرد والقضاء على الجوع والفقر وتحقيق التنمية المستدامة للجميع.
    - El objetivo general del programa es contribuir a que los jóvenes de sectores sociales desfavorecidos puedan mejorar su empleabilidad y lograr su inserción laboral en el mercado de trabajo formal, y/o su reinserción en el sistema educativo. UN - والهدف العام للبرنامج هو المساهمة في تمكين الشباب المنتمين إلى الفئات الاجتماعية المحرومة من زيادة قابليتهم للالتحاق بالعمل والانخراط في سوق العمل الرسمي، و/أو الالتحاق بالنظام التعليمي.
    El objetivo básico general del programa es prestar asistencia, a petición de los Estados Miembros, en el fomento de la capacidad a funcionarios e instituciones de la administración pública y cada vez más a organizaciones de la sociedad civil con miras a la reforma y modernización de la administración pública. UN والتوجه العام للبرنامج هو تقديم المساعدة، بناء على طلب الدول الأعضاء، في مجال بناء قدرات المسؤولين الحكوميين والمؤسسات الحكومية، وعلى نحو متزايد، بناء قدرات منظمات المجتمع المدني بغرض إصلاح وتحديث الإدارة العامة.
    El objetivo general del programa es ayudar a los gobiernos miembros y miembros asociados a responder de manera más efectiva y eficiente ante la situación mundial, que repercute sobre la región, así como ante el entorno rápidamente cambiante dentro de la propia región. UN ٧١-٦ والهدف العام للبرنامج هو مساعدة الحكومات اﻷعضاء والحكومات المنتسبة على الاستجابة بصورة أكثر فعالية وكفاءة للبيئة العالمية التي لها تأثير على المنطقة اﻹقليمية فضلا عن الاستجابة للبيئة السريعة التغير داخل المنطقة اﻹقليمية ذاتها.
    El objetivo general del programa es ayudar a los gobiernos miembros y miembros asociados a responder de manera más efectiva y eficiente ante la situación mundial, que repercute sobre la región, así como ante el entorno rápidamente cambiante dentro de la propia región. UN ٧١-٦ والهدف العام للبرنامج هو مساعدة الحكومات اﻷعضاء والحكومات المنتسبة على الاستجابة بصورة أكثر فعالية وكفاءة للبيئة العالمية التي لها تأثير على المنطقة اﻹقليمية فضلا عن الاستجابة للبيئة السريعة التغير داخل المنطقة اﻹقليمية ذاتها.
    Reemplácense las dos primeras oraciones por la oración siguiente: " El objetivo general del programa es la reducción de la producción, el tráfico y el consumo de drogas y la delincuencia conexa mediante la acción internacional integrada " . UN يستعاض عن أول جملتين بالجملة التالية: " الهدف العام للبرنامج هو تقليص إنتاج المخدرات والاتجار بها واستهلاكها والجرائم ذات الصلة، باتخاذ تدابير دولية متضافرة " .
    Reemplácense las dos primeras oraciones por la oración siguiente: " El objetivo general del programa es la reducción de la producción, el tráfico y el consumo de drogas y la delincuencia conexa mediante la acción internacional integrada " . UN يستعاض عن أول جملتين بالجملة التالية: " الهدف العام للبرنامج هو تقليص إنتاج المخدرات والاتجار بها واستهلاكها والجرائم ذات الصلة، باتخاذ تدابير دولية متضافرة " .
    2.1 El objetivo general del programa es mantener la paz y la seguridad internacionales prestando asistencia a los Estados Miembros y otras organizaciones internacionales y regionales para que resuelvan sus controversias o conflictos potencialmente violentos por medios pacíficos, de conformidad con los principios de la Carta de las Naciones Unidas y las resoluciones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. UN 2-1 الهدف العام للبرنامج هو صون السلام والأمن الدوليين عن طريق مساعدة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى في إيجاد تسوية سلمية لخلافات أو نزاعات يحتمل أن تفضي إلى عنف وفق مبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    2.1 El objetivo general del programa es mantener la paz y la seguridad internacionales prestando asistencia a los Estados Miembros y otras organizaciones internacionales y regionales para que resuelvan sus controversias o conflictos potencialmente violentos por medios pacíficos, de conformidad con los principios de la Carta de las Naciones Unidas y las resoluciones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. UN 2-1 الهدف العام للبرنامج هو صون السلام والأمن الدوليين عن طريق مساعدة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى في إيجاد تسوية سلمية لخلافات أو نزاعات يحتمل أن تفضي إلى عنف وفق مبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    25.1 El objetivo general del programa es garantizar la protección internacional de los refugiados y demás personas de que se ocupa el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y buscar soluciones permanentes a sus problemas en cooperación con los Estados y otras organizaciones, entre otras cosas, mediante la prestación de asistencia humanitaria. UN 25-1 الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين هم محط اهتمام مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، ويشمل ذلك تزويدهم بالمساعدة الإنسانية.
    8.1 El propósito general del programa es apoyar el logro de los objetivos de las Naciones Unidas prestando asesoramiento a los órganos principales y los órganos subsidiarios de las Naciones Unidas y promoviendo un mejor entendimiento entre los Estados Miembros de los principios y normas del derecho internacional y su respeto. UN 8-1 الهدف العام للبرنامج هو المساعدة على تحقيق أهداف الأمم المتحدة عن طريق تقديم المشورة لأجهزة المنظمة الرئيسية والفرعية، والعمل على تشجيع الدول الأعضاء على زيادة فهم مبادئ وقواعد القانون الدولي واحترامها.
    2.1 El objetivo general del programa es mantener la paz y la seguridad internacionales prestando asistencia a los Estados Miembros y otras organizaciones internacionales y regionales para que resuelvan sus controversias o conflictos potencialmente violentos por medios pacíficos, de conformidad con los principios de la Carta de las Naciones Unidas y las resoluciones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. UN 2-1 الهدف العام للبرنامج هو صون السلام والأمن الدوليين عن طريق مساعدة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى في إيجاد تسوية سلمية لخلافات أو نزاعات يحتمل أن تفضي إلى عنف، وفق مبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    20.1 El objetivo general de este programa es proporcionar protección internacional a los refugiados y demás personas de que se ocupa el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, buscar soluciones permanentes a sus problemas y garantizarles la prestación de asistencia humanitaria. UN 20-1 إن الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    24.1 El objetivo general de este programa es proporcionar protección internacional a los refugiados y demás personas de que se ocupa el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, buscar soluciones permanentes a sus problemas y asegurar la prestación de asistencia humanitaria. UN 24-1 إن الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد