A pesar de que solo está haciendo estallar las burbujas, es una gran manera de matar el tiempo, así que por favor pase por ahí entre Uds. hoy y jueguen con él. | TED | بالرغم من أنها عبارة عن فقاقيع تفقع، إنها طريقة ممتازة لقتل الوقت، لو سمحت مرروها بينكم و العبوا بها اليوم. |
Acérquense. Atentos y concentrados, jueguen duro y honren a Dios. | Open Subtitles | كفوا عن الاهمال, كونوا حادين, و فى تركيز العبوا بقوة واعطوا المجد للرب |
jueguen limpio, jovencitos. No sean severos con sus padres. | Open Subtitles | العبوا دون ضوضاء , شباب ولا تقسوا على أبائكم |
¡Id! Jugad por todo lo que os importa en estos setenta minutos. | Open Subtitles | اذهبوا و العبوا بكل ما تساون فى هذه الدقائق السبعين |
Así que adelante, Juega todo lo que quieras con la mente de las personas. | Open Subtitles | لذا انطلقوا و العبوا كلّ العاب الذكاء التي تريدونها, لا أقبل ذلك |
Y por eso debo deciros que juguéis sin miedo. | Open Subtitles | لهذا يجب على ان اقول لكم العبوا بدون خوف |
Acérquense. Atentos y concentrados, jueguen duro y honren a Dios. | Open Subtitles | تعالوا, العبوا بقوة, وتركيز العبوا لمجد الله |
Todos, vuelvan! jueguen defensivamente! | Open Subtitles | عودوا للخلف هيا جميعاً العبوا في خط الدفاع |
Niños, jueguen juntos, o se irán a dormir, ¿está bien? | Open Subtitles | لا ، لا ، العبوا معاً يا أولاد وإلا ستذهبون إلى النوم ، مفهوم؟ |
jueguen a la pelota. Estoy comenzando a creer que no deberíamos jugar deportes en el trabajo nunca más. | Open Subtitles | العبوا الكره بدأت اظن انه لا يجب علينا لعب الرياضات |
jueguen muy bien. | Open Subtitles | العبوا بهدوء إنني انتظر منكم أخلاق حميدة |
Cuidado... jueguen afuera, jueguen afuera, jueguen afuera. | Open Subtitles | العبوا بالخارج ، العبوا بالخارج ، العبوا بالخارج |
Ustedes jueguen. Papá tiene que limpiar todo este lugar, ¿sí? | Open Subtitles | والآن، العبوا لأن والدكم سينظف هذا المكان |
Entonces, salgan ahí , y jueguen con ganas. ¡Salgan ahí! | Open Subtitles | اذا تحركوا و العبوا كم عنيتم ذلك تحركوا |
Por favor, niños, jueguen higiénicamente. | Open Subtitles | العبوا بلطف أيها الأصدقاء |
jueguen limpio, chicos. | Open Subtitles | العبوا جيدا ياولاد |
Así que salid ahí fuera y Jugad como los campeones que sé que podéis ser. | Open Subtitles | لذا انهضوا و العبوا مثل الابطال الذين اعرفهم |
Buscad una ocupación. Jugad a las cartas. | Open Subtitles | إشغلوا أنفسكم العبوا الورق |
Jugad tal como entrenáis. | Open Subtitles | العبوا كعادتكم أثناء التدريب |
O él Juega, o renuncian al partido. ¡Bola! | Open Subtitles | سيلعب او تخسرون اللعبه هيا العبوا |
Toma mi fotografía Juega tu juego | Open Subtitles | التقطوا لي صورة العبوا لعبتكم |
Que juguéis unidas, que juguéis con todas vuestras fuerzas. | Open Subtitles | العبوا مع بعضكم ، العبوا بكل طاقتكم |