ويكيبيديا

    "العزيزه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • querida
        
    • Querido
        
    • dulce
        
    • mi mejor
        
    Mi querida familia... cuando vivíamos en India... mi amigo Morstan y yo... tomamos posesión... de un considerable tesoro. Open Subtitles اسرتى العزيزه عندما كنا فى الهند صديقى مورستان و انا
    Ud. leyó la noticia del compromiso y decidió venir a y conocer al hombre que se había casado con su difunta y muy querida hermana y descubrió que ella estaba bien viva. Open Subtitles انت قرأت هذا الاعلان وقررت المجئ لتقابل الرجل الذى تزوج أختك العزيزه
    Mi querida y dulce hermanita, para tu información, en este preciso instante mi carrera está en un punto álgido. Open Subtitles يا أختى العزيزه أريدك أن تعرفين أنه فى هذه اللحظه مستقبلى المهنى جيد جداً
    Querido diario, mi papá no me quiere. P.D. alejate de mis cosas. Open Subtitles مفكرتي العزيزه أبي لا يحبني ملحوظه أبقي بعيدا عن أشيائي
    "Querido diario, ¿por qué nadie me entiende? P.D.: No estoy loco. Open Subtitles المذكرات العزيزه لماذا لا يفهمنى أحد عزيزتى أننى لست مجنوناً
    querida madre mía, yo también casi me perdí, żverdad? Open Subtitles إلى أمي العزيزه تقريبا أنا تهت أيضاً أليس كذلك ؟
    Sabes, algunas veces, mi querida hermana envidio tu pequeña casa parroquial Open Subtitles أتعلمين ، أحياناً يا أختي العزيزه ،أحسدك مع بيتك القسيسي الريفي الصغير.
    querida mamá: Open Subtitles أمي العزيزه , لقد كنت أعلم إنى لا أستطيع مساعدة هذه المرأه الفقيره
    querida hija, No voy de viaje con 14 personas. Open Subtitles ,صغيرتي العزيزه لا أستطيع السفر مع أربعة عشر شخصاً
    querida mamá, lo siento mucho, pero no puedo quedarme aquí. Open Subtitles أمى العزيزه أنا أسف جدا لكنى لا يمكننى البقاء هنا
    Esta es la parte, querida prima, cuando las cámaras... se apagan. Open Subtitles هذا هو وقت اطفاء الكاميرا ياقريبتي العزيزه
    querida princesa, los pobres prefieren comida en la mesa la musica es para los oidos Open Subtitles أميرتى العزيزه ؛ أعتقد أن الفقراء هنا سيفضلون الطعام على الموسيقى الجميله
    Vamos, querida esposa, no hay posibilidad de ir juntos. Open Subtitles دعينا نذهب, زوجتي العزيزه أن رحل سويا الآن
    Bueno, para que haya paz debe haber compromiso, cosa de la que, claramente, nuestra querida madre es incapaz. Open Subtitles حسناً السلام يتطلب إلى تسويه وهو الشيء الذي أمنا العزيزه لا تقدر تماماً عليه
    querida madre, he recibido tu carta sobre lo de padre y mis hermanos. Open Subtitles امي العزيزه لقد استلمت رسالتكِ بشأن ابي واخوتي
    Mis hijos, el reinado de mi familia, y tú, mi querida amiga. Open Subtitles اطفالي , وحكم عائلتي وانتِ ياصديقتي العزيزه
    Mi querida sobrina... ya sabes que siempre he tratado de ser un padre para ti. Open Subtitles ابنة اختي العزيزه تعرفين اني لطالما حاولت ان اكون الاب بالنسبة لكِ
    Querido diario, si el té hace que todo sea mejor, necesito un océano de él. Open Subtitles مذكرتي العزيزه اذا كان الشاي يجعل كل شيء افضل انا احتاج محيطا من الشاي
    Hoy, mi Querido país se encuentra en estado de sitio. Open Subtitles اليوم بلادى العزيزه تعانى من الحصار
    Querido diario, las cosas están mejorando por fin. Open Subtitles " يومياتي العزيزه, الامور تبدو في نهاية"
    Cuando escriban la crónica de mi reinado, dulce hermana, dirán que empezó hoy. Open Subtitles عندما يكتبون تاريخ ولايتي يا اختي العزيزه سيقولون إنه بدأ اليوم
    Sí, Pooja Bhatt es mi actriz favorita... y mi mejor amiga también se llama Pooja. Open Subtitles بوجا باهات هى ممثلتى المفضله وصديقتى العزيزه ايضا اسمها بوجا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد