La Asamblea General escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى بيان من سعادة السيد لويز فيليب بالميرا لامبريا، وزير العلاقات الخارجية للبرازيل. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil por su importante declaración. | UN | الرئيس: أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل على بيانه الهام. |
En esa ocasión, el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil fue elegido Presidente del Consejo de Ministros. | UN | وفي هذه المناسبة، انتخب المجتمعون وزير العلاقات الخارجية للبرازيل رئيسا لمجلس وزراء المجموعة. |
Incorporación al Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | التحق بوزارة العلاقات الخارجية للبرازيل. |
Además del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil y el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido, en mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Egipto, Croacia, la Federación de Rusia y Sri Lanka. | UN | وباﻹضافة الى وزير العلاقات الخارجية للبرازيل ووزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، لدي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو مصر، وكرواتيا، والاتحاد الروسي وسري لانكا. |
El seminario de 2009 fue organizado en cooperación con el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil y se celebró en Río de Janeiro los días 27 y 28 de julio de 2009. | UN | أما حلقة عام 2009، فقد نُظمت بالتعاون مع وزارة العلاقات الخارجية للبرازيل في ريو دي جانيرو في 27 و 28 تموز/يوليه 2009. |
Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | وزير العلاقات الخارجية للبرازيل |
Quisiera también dar la bienvenida entre nosotros al nuevo Embajador de Etiopía y agradecer al Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil y al Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido sus importantes declaraciones y su interés por la labor de la Conferencia de Desarme. | UN | وأود أن أرحب أيضاً بسفير اثيوبيا الجديد بيننا وأن أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل ووزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث للمملكة المتحدة على بيانيهما الهامين وعلى اهتمامهما بعمل مؤتمر نزع السلاح. |
2012 (noviembre) - 2013 (septiembre) - Asesor del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil (encargado de la política multilateral y las cuestiones relacionadas con las Naciones Unidas, entre ellas: la paz y la seguridad, los derechos humanos, las cuestiones sociales, el desarrollo sostenible y el cambio climático), Oficina del Ministro de Relaciones Exteriores, Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil, Brasilia, Consejero. | UN | 2012 (تشرين الثاني/ نوفمبر) - 2013 (أيلول/سبتمبر): مستشار لوزير العلاقات الخارجية للبرازيل (مسؤول عن المسائل السياسية المتعددة الأطراف وشؤون الأمم المتحدة، بما في ذلك: السلم والأمن، وحقوق الإنسان، والمسائل الاجتماعية، والتنمية المستدامة، وتغير المناخ)، مكتب وزير الخارجية، وزارة العلاقات الخارجية للبرازيل، برازيليا، مستشار |