ويكيبيديا

    "العلاوات الدورية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los incrementos
        
    • incrementos periódicos de sueldos
        
    • aumentos
        
    • del incremento periódico
        
    • concesión de incrementos periódicos
        
    • incrementos periódicos dentro
        
    Los funcionarios perciben aumentos de sueldo periódicos mediante los incrementos de sueldo dentro de cada categoría y el ajuste por lugar de destino. UN وهم يستفيدون من الزيادات الدورية في المرتب من خلال العلاوات الدورية في المرتب ضمن الرتبة وتسوية مقر العمل.
    Esos ajustes podrán incluir además estimaciones para cubrir los incrementos dentro de cada categoría del personal, según proceda. Normalmente, pero no exclusivamente, esos ajustes de gastos se aplican a los gastos de personal. UN وقد تشمل هذه التسويات أيضا تقديرات لتغطية العلاوات الدورية التي يحصل عليها الموظفون داخل الدرجة الواحدة، حسب الاقتضاء، وتطبق تسوية التكلفة هذه عادة، وليس حصرا، على تكاليف الموظفين.
    En el caso de los Inspectores, por lo tanto, no se planteaba la cuestión de los incrementos periódicos dentro de la categoría. UN وبالتالي، لا يمكن أن يكون تطبيق العلاوات الدورية داخل الرتبة بالنسبة للمفتشين واردا.
    incrementos periódicos de sueldos UN العلاوات الدورية
    Alrededor de dos tercios de los funcionarios tenían una calificación satisfactoria; cuando la actuación profesional era inferior a la norma se tomaban medidas apropiadas y con las economías derivadas de retener los incrementos dentro de la categoría se financiaba un modesto programa de premios no pecuniarios, que el PNUD venía aplicando con carácter experimental. UN ويحصل ثلثا الموظفين تقريبا على تقييم مرض؛ أما الموظفين الذين يكون أداؤهم دون المعدل المطلوب، فيتم التعامل معهم وفقا لذلك، واستخدمت اﻷموال التي تم توفيرها من احتجاز العلاوات الدورية داخل المرتبة لتمويل البرنامج المتواضع للبرنامج اﻹنمائي لتقديم مكافآت غير نقدية، والذي نفذ على أساس تجريبي.
    Reducir o eliminar los incrementos dentro de la categoría podía plantear problemas para una organización como la UIT, donde las perspectivas de desarrollo de la carrera eran muy limitadas, ya que, en muchos casos, esos incrementos eran el único medio de ascenso. UN فتخفيض العلاوات الدورية داخل المرتبة أو احتجازها قد يؤدي الى مشاكل في منظمة مثل الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية حيث إمكانيات التقدم المهني محدودة للغاية. وفي العديد من الحالات، تمثل العلاوات الدورية الوسيلة الوحيدة للتقدم.
    El hecho de que la actuación profesional de sólo un minúsculo porcentaje del personal fuese calificada de insatisfactoria había llevado a que los incrementos periódicos dentro de la categoría se convirtiesen en un derecho casi automático, en vez de una recompensa por una actuación profesional satisfactoria. UN ونظرا الى أن أداء نسبة ضئيلة للغاية من الموظفين يقدر بغير مرض، فقد أصبحت العلاوات الدورية داخل المرتبة حقا يكاد يكون تلقائيا، بدلا من كونها مكافأة على اﻷداء المرضي.
    El Secretario General está autorizado para reducir el intervalo entre los incrementos de sueldos a diez meses y 20 meses, respectivamente, en el caso de los funcionarios sujetos a distribución geográfica que tengan conocimiento suficiente y confirmado de un segundo idioma oficial de las Naciones Unidas. UN ويــؤذن لﻷمين العام بخفض الفترات الفاصلة بين العلاوات الدورية إلى ١٠ أشهر بدلا من سنة و ٢٠ شهرا بدلا من سنتين، في حالة الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي الذين تتوفر فيهم المعرفة الكافية المثبتة بلغة ثانية من لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    El Secretario General está autorizado para reducir el intervalo entre los incrementos de sueldos a diez meses y 20 meses, respectivamente, en el caso de los funcionarios sujetos a distribución geográfica que tengan conocimiento suficiente y confirmado de un segundo idioma oficial de las Naciones Unidas. UN ويــؤذن لﻷمين العام بخفض الفترات الفاصلة بين العلاوات الدورية إلى ١٠ أشهر بدلا من سنة و ٢٠ شهرا بدلا من سنتين، في حالة الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي الذين تتوفر فيهم المعرفة الكافية المثبتة بلغة ثانية من لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    El Secretario General/la Secretaria General está autorizado/autorizada para reducir el intervalo entre los incrementos de sueldos a 10 meses y 20 meses, respectivamente, en el caso de los funcionarios sujetos a distribución geográfica que tengan conocimiento suficiente y confirmado de un segundo idioma oficial de las Naciones Unidas. UN ويــؤذن لﻷمين العام بخفض الفترات الفاصلة بين العلاوات الدورية إلى ١٠ أشهر بدلا من سنة و ٢٠ شهرا بدلا من سنتين، في حالة الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي الذين تتوفر فيهم المعرفة الكافية المثبتة بلغة ثانية من لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    El Secretario está autorizado a reducir el intervalo entre los incrementos de sueldos a 10 meses y 20 meses, respectivamente, en el caso de los funcionarios sujetos a distribución geográfica que tengan conocimiento suficiente y confirmado del segundo de los idiomas oficiales del Tribunal. UN ويــؤذن للمسجل بخفــض الفترات الفاصلــة بيـن العلاوات الدورية إلى ٠١ أشهر بدلا من سنة و ٠٢ شهرا بدلا من سنتين، في حالة الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي الذين تتوفر فيهم المعرفة الكافية المثبتة بلغة ثانية من لغات المحكمة الرسمية.
    i) En el caso de los incrementos para los que se requieren dos años de servicios satisfactorios, se pagará el primero en la nueva categoría dos años después de la fecha del ascenso; y UN ' ١` في حالة العلاوات الدورية التي يشترط للحصول عليها سنتان من الخدمة المرضية، تصبح العلاوة اﻷولى في الرتبة اﻷعلى مستحقة بعد سنتين من تاريخ الترقية؛
    ii) En el caso de los incrementos acelerados, el primero en la nueva categoría se pagará después de transcurridos 10 ó 20 meses a partir de la fecha del ascenso, según corresponda. UN ' ٢` في حالة العلاوات الدورية الاستثنائية، تصبح العلاوة اﻷولى في الرتبة اﻷعلى مستحقة بعد عشرة أشهر أو عشرين شهرا، حسب الاقتضاء.
    Esos ajustes también pueden incluir las estimaciones para sufragar los incrementos periódicos dentro de la categoría si así lo justifica la experiencia de la organización. UN وقد تشمل هذه التسويات أيضا تقديرات لتغطية العلاوات الدورية التي يُحصل عليها داخل الرتبة الواحدة، إذا اقتضت ذلك تجربة المنظمة.
    Esos ajustes también pueden incluir las estimaciones para sufragar los incrementos periódicos dentro de la categoría si así lo justifica la experiencia de la organización. UN وهذه التسويات قد تشمل أيضا تقديرات لتغطية العلاوات الدورية التي يُحصل عليها داخل الرتبة الواحدة، إذا اقتضت ذلك تجربة المنظمة.
    incrementos periódicos de sueldos UN العلاوات الدورية
    incrementos periódicos de sueldos UN العلاوات الدورية
    incrementos periódicos de sueldos UN العلاوات الدورية
    Se conceden aumentos de sueldos dentro de cada categoría, pero hay escasas oportunidades de adelanto profesional. UN وتمنح فيه العلاوات الدورية في المرتب ضمن الرتبة، إلاّ أن فرص تدرجهم وظيفيا محدودة جدا.
    Esto puede consistir en capacitación, asesoramiento, la retención del incremento periódico, la no renovación del contrato o la rescisión del nombramiento. UN وقد يشمل ذلك التدريب، أو تقديم المشورة، أو وقف العلاوات الدورية في المرتب، أو عدم تجديد العقد، أو إنهاء التعيين.
    Regla 106.02 del Reglamento del Personal - Condiciones para la concesión de incrementos periódicos de sueldo UN الثامن- القاعدة 106-02 من النظام الإداري للموظفين. - شروط العلاوات الدورية التاسع-

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد